background image

5

Notice d’utilisation

Réf. 60055

Cher client,

merci  d’avoir  choisi  l’un  de  nos  produits  de  qualité.  Nous  vous  expli-
quons ci-dessous comment utiliser et manipuler notre appareil. Veuillez 
prendre le temps de lire cette notice avec attention. Veuillez respecter 
toutes les consignes de sécurité et de commande. Veuillez conserver ce 
manuel et le donner avec l’appareil. Si vous avez des questions ou des 
remarques sur cet appareil, veuillez vous adresser à votre revendeur ou 
à notre équipe de service.

Nous serions ravis que vous nous recommandiez autour de vous et nous 
vous souhaitons une utilisation agréable de l’appareil.

1. Généralités

Le  répulsif  animaux  éloigne  les  chats  et  chiens  en  douceur  grâce  à 
l‘émission  d‘un  son  désagréable.  Ce  bruit  n’est  pas  perceptible  par 
l’Homme. Ce produit peut être utilisé protégée de la pluie à l’extérieur, p. 
ex. sur des trottoirs et accès, ou dans des jardins et parcs, hors de sur-
faces praticables. Veuillez lire attentivement cette notice d’installation 
et d’emploi et conservez-la soigneusement. Nous n’assumerons aucu-
ne responsabilité en cas de dommages matériels ou physiques dus au 
nonrespect du mode d’emploi, à une manipulation inadéquate ou à des 
modifications effectuées sur le produit.

2. Contenu de l’emballage 

•   1 x répulsif animaux panneau solaire
•   1 x Notice d’utilisation

3. Caractéristiques techniques

•   

Zone d’efficacité:

 jusqu’à 7 m

•   

Plage de fréquence:

 23.000 Hz, 80 dB

•   2 DEL ultra-claires

•   

Panneau solaire:

 4,8 V, 50 mA

•   

Pile:

 1 x 3,2 V, 500 mAh

•   Utilisation en extérieur
•   Alimentation par énergie solaire
•   Détecteur de mouvement passif PIR

4. Image

5.  Consignes de sécurité et avertissement‘s

•   Extrayez les pièces de l‘emballage avec précaution.
•   Avant  de  mettre  le  répulsif  animaux  en  service,  assurez-vous  que 

ceux-ci n’ont pas été endommagés au cours du transport. La mise en 
service est prohibée en cas d’endommagement.

•   Tenir  le  matériau  d’emballage  éloigné  des  enfants  et  animaux  do-

mestiques.  L’emballage  contient  des  petites  pièces  susceptibles 
d‘être avalées par des enfants.

•   Ne procédez jamais vous-mêmes à des réparations sur des pièces dé-

fectueuses.

•   Ne mettez pas le répulsif animaux en contact avec une chaleur extrê-

me ou une flamme nue.

•   L’ensemble du produit ne doit être ni modifié ni transformé. Les mo-

difications du produit entraînent l’extinction de la garantie.

•   Mettez le répulsif animaux hors tension lorsque notre animal domes-

tique joue dans la zone de détection.

•   Pour  ménager  les  piles,  l’appareil  devrait  être  mise  hors  tension 

lorsque des personnes travaillent dans la zone de détection.

6. Elimination

•   Les  appareils  électroniques  usagés  doivent  être  acheminés  à  des 

centres  de  collecte  publics  et  ne  doivent  pas  être  éliminés  comme 
ordures ménagères.

•   Les piles ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères. En 

tant que consommateur final, vous êtes légalement tenu de restitu-
er les piles usées. Après usage, vous pouvez restituer gratuitement 
les piles dans un point de vente ou à proximité immédiate de celui-ci 
(dans des centres de collecte communaux ou dans le commerce p.ex.).

•   Les piles contenant des substances nuisibles portent le signe „vide-

ordures barré“ et l’un des symboles chimiques Cd (= la pile contient du 
cadmium), Hg (= la pile contient du mercure) ou Pb (= la pile contient 
du plomb).

•   Les  piles  ne  peuvent  être  remises  qu’à  l’état  déchargé  dans  les  ré-

cipients  collecteurs  pour  piles  usées  dans  le  commerce  et  les  orga-
nismes officiels d‘élimination des déchets. Des précautions doivent 
être prises contre les courts-circuits pour les piles non complètement 
déchargées. Un court-circuit peut être évité en isolant les pôles avec 
du ruban adhésif.

RÉPULSIF ANIMAUX SOLAIRE

ON2

ON1

OFF

Mise à jour: 01/17

Summary of Contents for 60055

Page 1: ...ferumfang Gardigo Solar Hunde Katzen Abwehr Montageschraube Gebrauchsanweisung 4 Abbildungen 5 Hinweise zur Wirkungsweise Das Gerät sendet Ultraschallwellen aus welche für Tiere auf Dauer sehr unangenehm werden Zunächst werden die ausgesendeten Töne von Hunden und Katzen unbewusst wahrgenommen je nach dem Gehör und der nervlichen Belastbarkeit bemerken die Tiere das unangeneh me Geräusch nach mehr...

Page 2: ...ng umfasst die Beseitigung aller Mängel die auf nicht einwandfreies Material oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind Da Gardigo keinen Einfluss auf die richtige und sachgemäße Montage oder Bedienung hat kann verständlicherweise nur die Gewähr der Voll ständigkeit und einwandfreien Beschaffenheit übernommen werden Es wird weder eine Gewähr noch Haftung für Schäden oder Folgeschäden im Zusammenh...

Page 3: ...iFe 3 2 V 500 mAh Suitable for outdoor use Solar powered PIR motion sensor 3 Content Solar cat and dog repeller Erection bolt Instruction manual 4 Image 5 Further important information The unit emits ultrasonic sound which is inaudible to the human ear These generated sound waves become unpleasent for cats and dogs In the first step cats and dogs perceives the sound unconsciously De pending on the...

Page 4: ...ge or resulting damage in connection with this product This applies in par ticular when amendments or attempts to repair the product have been conducted circuits have been modified or other components have been used or damage has been caused through operator errors negligent handling or misuse Service Hotline Phone 49 0 53 02 9 34 87 88 Your Gardigo Team Enviromental protection notice At the end o...

Page 5: ...surez vous que ceux ci n ont pas été endommagés au cours du transport La mise en service est prohibée en cas d endommagement Tenir le matériau d emballage éloigné des enfants et animaux do mestiques L emballage contient des petites pièces susceptibles d être avalées par des enfants Ne procédez jamais vous mêmes à des réparations sur des pièces dé fectueuses Ne mettez pas le répulsif animaux en con...

Page 6: ...cutifs liés à ce produit Cela vaut notamment lorsque des modifications ou tentatives de réparation sur l appareil la modification des commutations ou l utilisation d autres composants ou les erreurs de commande le traitement négligent ou l utilisation abusive entraînent des dommages Service service gardigo de Votre Équipe Gardigo Consigne sur la protection de l environnement Ce produit ne doit pas...

Page 7: ...se efecto se produzca pueden transcurrir algunos días y hasta semanas El disposi tivo debe funcionar en forma permanente para no interrumpir el efecto 5 Puesta en funcionamiento Los dispositivos se entregan con las pilas cargadas y el interruptor de encendido en OFF El aparato ya está listo para funcionar Saque el aparato de su embalaje y ponga el interruptor de encendido apagado en la posición ON...

Page 8: ... relación con este producto Esto se aplica sobre todo a daños causados por reparaciones o modi ficaciones del aparato que se realicen por iniciativa propia en caso de alteración del circuito o si se han usado otros componentes o en caso de otro tipo de error en el manejo debido a negligencia o mal uso Servicio service gardigo de Su Equipo Gardigo Indicaciones para la protección del medio ambiente ...

Page 9: ...settimane Il dispositivo dovrebbe rimanere costantemente in funzione per non interromperne gli effetti 5 Messa in funzione I dispositivi vengono consegnati con batteria carica e con l interruttore su OFF Il dispositivo è ora pronto per l uso Rimuovete l unità dalla confezione e posizionate l interruttore ON OFF in posizione ON1 ON1 significa che il dispositivo emette onde sonore in combinazione co...

Page 10: ...a vita non potrà essere smaltito attraverso il normale ciclo dei rifiuti domestici bensì dovrà essere conferito presso un punto di raccolta per il recupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche come indicato dal simbolo riportato sul prodotto stesso nel manuale di istruzioni oppure sulla confezione I diversi materiali potranno essere ricic lati secondo le modalità riportate sulla loro marc...

Page 11: ...aan extreme hitte of open vlammen Het product mag niet worden veranderd of omgebouwd De garantie vervalt onmiddellijk als er veranderingen aan het product zijn aange bracht Schakel de dierenverjager uit als uw huisdier binnen het detectiebe reik speelt Om batterijen te besparen wordt aanbevolen om het apparaat uit te schakelen als mensen binnen het detectiebereik werkzaam zijn Houd het apparaat no...

Page 12: ...van materiaal of andere vormen van verwerking van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan onze milieubescherming Raadpleeg de informatiebalie van uw gemeente voor het inzamelpunt Aanwijzingen voor het verwijderen van batterijen Op batterijen zijn wettelijke regels van toepassing Op grond daarvan moeten deze waar ze worden verkocht bij een verza melpunt voor afvalstoffen of een openbar...

Reviews: