background image

29

IT

1.

 

 LED tensione di carica: 

premere questo tasto per indicare il valore di carica� 

LED «CHARGING VOLTAGE» acceso: il display indica la tensione di carica� LED 
«CHARGING CURRENT» acceso: il display mostra la corrente di carica� 

2.

 

 LED corrente di carica: 

per visualizzare la corrente di carica premere il tasto «Status 

Selection» finché il LED «Charging Current» si illumina� Sul display LC è indicata la 
 corrente di carica del caricabatterie� 

3.

 

 LED stadio di carica: 

per indicare lo stadio di carica dell’apparecchio premere il tasto 

«Status Selection» finché il LED «Charging Stage» si illumina� Lo stadio di carica 
del caricabatterie è indicato sul display LC� L’apparecchio ha, complessivamente, 7 
diversi stadi di carica� 

4.

 

 Tasto «Status Selection»:

 premendo lungamente il tasto «Status Selection» il display  

LC può essere fatto commutare tra l’indicazione della tensione di carica, della corren-
te  
di carica o dei diversi stadi di carica� 

5.

 

 LED  trasformatore-alimentatore: 

se si intende usare questo caricabatterie quale  

trasformatore-alimentatore premere il tasto «Mode Selection» finché il LED «Switching  
Power Supply» si illumina� Nell’esercizio quale trasformatore-alimentatore questo LED  
può  assumere tre colori diversi� Verde = 13,2 V, rosso = 13,4 V, arancione = 13,8 V� 

6.

 

 LED  GEL / AGM / WET:

 selezionare il tipo di batteria mediante il tasto «Mode 

Selection»� 

7.

 

 Tasto «Mode Selection»:

 

premendo lungamente questo tasto si fa commutare questo 

caricabatterie intelligente tra il funzionamento quale trasformatore-alimentatore e le 
funzioni di ricarica di batterie al GEL, AGM o ad acido liquido (WET)� 

8.

 

 Display  LC:

 

questo display visualizza in sequenza la tensione di carica, la corrente di 

carica e il numero dello stadio di carica� Quando la protezione da sovratemperature  
e dai cortocircuiti scatta sul display LC compare l’indicazione «-P-»� La 
retroilluminazione del display si disattiva automaticamente dopo 60 s� Quindi si 
disattiva automaticamente anche il display� Può essere riattivato premendo il tasto� 

CARICA AUTOMATICA A 7 STADI

Ten-

sione

C-1

C-2

C-3

C-4

C-5

C-6

C-7

Corrente

(A)

1� 

Desol-

fatazione

Riduce la 

solfatazione 

della batteria

2� 

Soft-Start

Precarica

3� 

Carica 

principale

Carica rapida

4� 

Assorbi-

mento 

Scarica

5� 

Test della 

batteria

Analisi delle 

condizioni 

della batteria

6� 

Ricondi-

zionamento

Riattiva le 

batterie in 

scarica pro-

fonda com-

pensando  

le tensioni 

delle celle

7� 

Carica 

di manteni-

mento

Mantiene 

la batteria 

costantemen-

te idonea 

all’uso

 

Carbest

 | Caricabatterie intelligente 80283 | 80284 | 80285

Summary of Contents for 80283

Page 1: ...SMART CHARGER 80283 80284 80285 80283 12V 10A 80284 12V 15A 80285 12V 20A DE BENUTZERHANDBUCH UK USERS INSTRUCTION FR MANUEL D UTILISATION IT MANUALE D ISTRUZIONI NL INSTUCTIEHANDLEIDING FI K YTT OHJ...

Page 2: ...leitsch den Folgesch den oder indirekte Sch den Kosten Ausgaben Nutzungsausfall oder Gewinnausfall haftbar Der angegebene Verkaufspreis des Produkts stellt den entsprechenden Betrag der Haftungsbeschr...

Page 3: ...ber die Taste Mode Selection erfolgt Au erdem kann dieses intelligente Batterieladeger t als Netzteil f r Zubeh r verwendet werden das zum Betrieb eine stabile und saubere Gleichspannung ben tigt Aus...

Page 4: ...Bedienungsanlei tung das Netzkabel und eine Ersatzsicherung 1 3 7 8 5 6 4 2 1 Batterieladeausgang 4 Ein Aus Schalter 7 Netzkabel 2 LC Display 5 K hlungsl fter 8 Sicherung 3 Netzanschlussbuchse 6 Mont...

Page 5: ...drei verschiedene Farben Gr n 13 2V Rot 13 4V Orange 13 8V 6 LED GEL AGM WET W hlen Sie mit der Taste Mode Selection den entsprechen den Batterietyp aus 7 Taste Mode Selection Durch langes Dr cken di...

Page 6: ...end geladen wird Sie sch tzt die Batterie und verl ngert ihre Lebensdauer Hauptladung Laden mit maximalem Strom bis ca 80 der Batterie kapazit t erreicht sind Absorption Laden mit abnehmendem Strom bi...

Page 7: ...Sie das Ger t an einem k hlen und trockenen Ort Versuchen Sie nicht das Ger t zu ffnen Im Inneren befinden sich keine Teile die vom Anwender selbst gewartet werden k nnen BENUTZUNG DES GER TS 1 Schli...

Page 8: ...der Netzspannung bevor Sie die Batterie an oder abklemmen WARNUNG Gefahr eines elektrischen Schlags Das Ger t darf nicht ge ffnet werden solange es noch an eine Wechselstromquelle angeschlossen ist S...

Page 9: ...erfahren Automatisches 7 stufiges Laden Desulfatierung Soft Start Hauptladung Absorption Batterietest Rekonditionierung und Erhaltungsladung LED Anzeigen U I C P Batteriespannung Ausgangsstrom Ladesta...

Page 10: ...costs expenditure missed benefits or missed earnings The indicated sales price of the product is representing the equivalent value of Reimo s liability limitations DISPOSAL Do not dispose of electric...

Page 11: ...ection button And this smart battery charger can be used as a constant power supply to run accessories that require a stable and clean DC voltage For safety reasons the input and output of the charger...

Page 12: ...al AC power cable and spare fuse inside of packing 1 3 7 8 5 6 4 2 1 Battery Charging Output 4 Power ON OFF Switch 7 AC Power Cable 2 LCD Display 5 Cooling Fan 8 Fuse 3 AC Input Terminal 6 Mounting Ho...

Page 13: ...it please press the mode selection until the switching power supply LED light on There are three colors in switching power supply mode Green 13 2V red 13 4V orange 13 8V 6 GEL AGM WET batteries chargi...

Page 14: ...protects the battery and increase battery life Bulk charge charging wlth maximum current until approximately 80 bat tery capacity Absorption charging with declining current to maximize up to 100 batte...

Page 15: ...device to a heat source such as direct sunlight or heating Store the device in a dry and cool place Do not open No any user serviceable parts inside USING STEPS 1 First connect to the battery switchin...

Page 16: ...If cables have to be fed through walls with sharp edges always use tubes or ducts to prevent damage Do not pull on the cables fasten the device and cable securely Lay the cable so that it cannot be t...

Page 17: ...rt circuit over current over voltage overload over heat Charging way Automatic 7 Stage Charging Desulphation soft start bulk absorption battery test recondition and float LED Display U I C P battery v...

Page 18: ...ts prestations non ver s es ou manques gagner Le prix de vente indiqu du produit repr sente la valeur quivalente de la limitation de responsabilit de Reimo LIMINATION DES D CHETS LECTRONIQUES Ne jete...

Page 19: ...ode Selection En outre ce chargeur de batterie intelli gent peut tre utilis comme adaptateur de secteur pour des accessoires qui ont besoin d une tension continue stable et propre pour fonctionner Pou...

Page 20: ...secteur et un fusible de rechange 1 3 7 8 5 6 4 2 1 Sortie de charge de la batterie 4 Bouton Marche Arr t 7 C ble de secteur 2 cran LC 5 Ventilateur de refroidissement 8 Fusible 3 Prise de branchement...

Page 21: ...rgeur comme adaptateur de secteur cette LED indique trois couleurs diff rentes Vert 13 2V Rouge 13 4V Orange 13 8V 6 LED GEL AGM WET S lectionnez le type de batterie qui convient l aide de la touche M...

Page 22: ...batterie est charg e d licatement Cette phase prot ge la batterie et prolonge sa dur e de vie Charge principale Processus de charge avec courant maximum jusqu atteindre 80 environ de la capacit de la...

Page 23: ...ns directs du soleil ou des radiateurs Rangez l appareil dans un endroit frais et sec N essayez pas d ouvrir l appareil Il ne contient aucune pi ce qui puisse tre entretenue par l utilisateur UTILISAT...

Page 24: ...tension du secteur avant de mettre ou de retirer les pinces de la batterie AVERTISSEMENT Risque d lectrocution L appareil ne doit pas tre ouvert tant qu il est branch sur une source de courant altern...

Page 25: ...7 niveaux de charge D sulfatation Soft Start charge principal absorption test de la batterie reconditionnement et charge de maintien Voyants LED U I C P tension de la batterie courant de sortie statut...

Page 26: ...osti spese perdita di vantaggi o profitti Il prezzo di vendita indicato per il prodotto rappresenta il valore equivalente delle limitazioni di responsabilit di Reimo SMALTIMENTO Si prega di non gettar...

Page 27: ...diante il tasto Mode Selection Inoltre questo caricabatterie intelligente pu essere utilizzato quale alimentatore per accessori che per funzionare necessitano di una tensione con tinua netta e stabile...

Page 28: ...ttrico e un fusibile di ricambio 1 3 7 8 5 6 4 2 1 Uscita di carica della batteria 4 Interruttore ON OFF 7 Cavo di rete 2 Display LC 5 Ventola di raffreddamento 8 Fusibile 3 Presa per il collegamento...

Page 29: ...tore alimentatore questo LED pu assumere tre colori diversi Verde 13 2V rosso 13 4V arancione 13 8V 6 LED GEL AGM WET selezionare il tipo di batteria mediante il tasto Mode Selection 7 Tasto Mode Sele...

Page 30: ...la quale la batteria ricaricata in maniera delicata Protegge la batteria e ne allunga la vita di servizio Carica principale carica alla corrente massima finch raggiunto l 80 della capacit della batter...

Page 31: ...i Conservare l apparecchio in un luogo fresco e asciutto Non tentare di aprire l apparecchio All interno non sono presenti componenti che possano essere sottoposti a manutenzione dall utente USO DELL...

Page 32: ...collegare o scollegare la batteria AVVERTIMENTO Pericolo di scosse elettriche L apparecchio non deve essere aperto fintanto che ancora collegato a una sorgente di corrente alternata Anomalie e sintomi...

Page 33: ...tica a 7 stadi desolfatazione soft start carica principale assorbimento test della batteria ricondizionamento e carica di mantenimento Indicatori a LED U I C P tensione della batteria corrente di usci...

Page 34: ...daire indirecte of nevenschade kosten verbruik gemist profijt of inkomstenderving De aangegeven verkoopprijs van het product representeert de gelijkwaardige waarde van de aansprakelijkheidsbeperking v...

Page 35: ...inden Bovendien kan deze intelligente acculader als voedingseenheid voor accessoires worden gebruikt die een stabiele en zuivere gelijkspanning vereisen Om veiligheidsredenen zijn de in en uitgang van...

Page 36: ...ieningshandleiding de voedingskabel en een reservezekering 1 3 7 8 5 6 4 2 1 Acculaaduitgang 4 Aan uit schakelaar 7 Voedingskabel 2 LC display 5 Koelventilator 8 Zekering 3 Voedingsaansluiting 6 Monta...

Page 37: ...ingseenheid geeft deze led drie verschillende kleuren weer Groen 13 2V rood 13 4V oranje 13 8V 6 Led GEL AGM WET Kies met de knop Mode Selection het betreffende accutype 7 Knop Mode Selection Door dez...

Page 38: ...rdt opgeladen Deze beschermt de accu en verlengt de levensduur Hoofdlading Opladen met maximale stroom tot ca 80 van de accu capaciteit is bereikt Absorptie Opladen met afnemende stroom tot een accuca...

Page 39: ...oele en droge plaats Probeer niet om het apparaat te openen Er bevinden zich in het apparaat geen onderdelen die door de gebruiker zelf kunnen worden gerepareerd GEBRUIK VAN HET APPARAAT 1 Sluit eerst...

Page 40: ...van het apparaat uit het stopcontact voordat u de accu aansluit of loskoppelt WAARSCHUWING Kans op een stroomstoot Het apparaat mag niet worden geopend zolang het nog op een wisselspanningsbron is aan...

Page 41: ...elasting overtemperatuur Laadproces Automatisch 7 traps opladen desulfatering soft start hoofdlading absorptie accutest herconditionering en onderhoudslading Led aanduidingen U I C P accuspanning uitg...

Page 42: ...ssa rinnakkais toissijaisista tai ep suorista vahingoista kuluista tai kustannuksista menetetyist hy dyist tai menetetyist ansioista Ilmoitettu myyntihinta tuotteelle vastaa Reimon vastuunrajoituksien...

Page 43: ...kkulaturilla voidaan my s sy t t virtaa lis laitteille jotka tarvitse vakaan ja puhtaan tasaj nnitteen Laitteen tulo ja l ht on turvallisuussyist erotettu galvaanisesti toisistaan ja akut on suojattu...

Page 44: ...ulaturi k ytt ohje verkkokaapeli ja varasulake 1 3 7 8 5 6 4 2 1 Akun latausl ht 4 Virtakytkin 7 Kaapeli 2 LCD n ytt 5 J hdytyspuhallin 8 Varoke 3 Verkkokaapelin liit nt 6 Asennusaukko LCD N YT N JA P...

Page 45: ...sta v ri kun laturia k ytet n verkkolaitteena Vihre 13 2V punainen 13 4V orans si 13 8V 6 LED GEL AGM WET Valitse akun tyyppi painikkeella Mode Selection 7 Painike Mode Selection Valitse painiketta pi...

Page 46: ...n kennot Soft Start Esilatausvaihe jolloin akkua ladataan varoen Se suojaa akkua ja pident k ytt ik P lataus Lataus maksimivirralla kunnes n 80 akun kapasiteetista saavutetaan Absorptio Lataaminen v h...

Page 47: ...ralta auringonpaisteelta tai l m mittimilt S ilyt laite viile ss ja kuivassa paikassa l yrit purkaa laitetta Laitteessa ei ole osia jotka k ytt j voisi korjata LAITTEEN K YTT 1 Liit ensin akku kytke s...

Page 48: ...te s hk verkosta ennen akun liitt mist tai irrottamista VAROITUS S hk iskun vaara Laitetta ei saa avata niin kauan kuin se on liitettyn vaihtovirtal hteeseen H iri t ja oireet Mahdollinen syy Ehdotett...

Page 49: ...ylikuorma ylil mp tila Latausmenetelm Automaattinen 7 vaiheinen lataus Desulfatointi Soft Start p lataus absorptio akkutesti elvytys ja yll pitolataus LED n ytt U I C P akun j nnite l ht virta latauk...

Page 50: ...f ljdskador sekund ra eller indirekta skador kostnader utgifter f rlorade f rm ner eller f rlorade inkomster Det angivna f rs ljningspriset f r produkten motsvarar v rdet f r Reimos begr nsade garant...

Page 51: ...ed flytande syra WET varvid valet g rs med knappen Mode Selection Dessutom kan denna intelligenta batteriladdare anv ndas som n tdel f r tillbeh r som beh ver en stabil och ren liksp nning f r sin fun...

Page 52: ...ngsinstruktionen n tkabeln och en reservs kring 1 3 7 8 5 6 4 2 1 Batteriets laddningsutg ng 4 Omkopplare TILL FR N 7 N tkabel 2 LC display 5 Kylfl kt 8 S kring 3 N tanslutningsbussning 6 Monterings p...

Page 53: ...som kopplingsn tdel visar denna LED lampa tre olika f rger Gr n 13 2V r d 13 4V orange 13 8V 6 LED GEL AGM WET V lj motsvarande batterityp med knappen Mode Selec tion 7 Knappen Modus Selection Med en...

Page 54: ...jukstart Det r en f rladdningsfas d r batteriet laddas upp skonsamt Den skyddar batteriet och f rl nger dess brukstid Huvudladdning Uppladdning med maximal str m tills ca 80 av batteriets kapacitet r...

Page 55: ...solljus eller v rme element F rvara laddaren p en sval och torr plats F rs k inte att ppna laddaren Inuti laddaren finns inga delar som kan repareras av anv ndaren ANV NDNING AV LADDAREN 1 Anslut f rs...

Page 56: ...gen innan batteriet ansluts eller st ngs av VARNING Risk f r elektriska st tar Laddaren f r inte ppnas s l nge den r ansluten till en v xelstr mk lla St rningar och symptom M jliga orsaker F rslag til...

Page 57: ...ng vertemperatur Laddningsf rfarande Automatisk 7 stegs uppladdning Avsulfatering mjukstart huvudladdning absorption batteritest rekonditionering och underh llsladdning LED indikeringar U I C P batter...

Page 58: ...mkostninger mistede ydelser eller manglende indtjening Den angivne salgspris for produk tet repr senterer den tilsvarende v rdi for Reimo s begr nsede ansvar BORTSKAFFELSE Elektroniske apparater m ikk...

Page 59: ...election Desuden kan denne intelligente batterioplader anvendes som str mforsyning fra lysnettet for tilbeh r som beh ver en stabil og ren j vnstr ms forsyning Af sikkerhedsm ssige grunde er apparatet...

Page 60: ...gsvejledningen lysnetkablet og en reservesikring 1 3 7 8 5 6 4 2 1 Udgang for batteriopladning 4 T nd sluk knap 7 Lysnetkabel 2 Display 5 K leventilator 8 Sikring 3 Tilslutning for lysnetsp nding 6 Mo...

Page 61: ...d afbryder viser denne LED tre forskellige farver Gr n 13 2V r d 13 4V orange 13 8V 6 LED en GEL AGM WET V lg den tilsvarende batteritype med knappen Mode Selection 7 Knappen Mode Selection Ved at hol...

Page 62: ...batteriet bliver opladet sk nsomt Dette beskytter batteriet og forl nger dets levetid Bulkopladning Opladning med maksimal str mstyrke indtil ca 80 af batterikapaciteten er opn et Absorption Opladning...

Page 63: ...lys eller varmelegemer Opbevar apparatet p et k ligt og t rt sted Fors g ikke at bne apparatet Apparatet indeholder ingen dele som brugeren selv kan vedligeholde ANVENDELSE AF APPARATET 1 Tilslut f rs...

Page 64: ...tet inden du tilslutter eller frakobler batteriet ADVARSEL Fare for elektrisk st d Apparatet m ikke bnes s l nge det stadig er tilsluttet en vekselstr mskilde Fejl og symptomer Mulig rsag Forslag til...

Page 65: ...overtemperatur Opladningsprocedure Automatisk 7 trins opladning Desulfatering softstart bulkopladning absorption batteritest rekonditionering og opretholdende opladning LED visning U I C P batterisp n...

Page 66: ...www reimo com 2019 REIMO REISEMOBIL CENTER GMBH 63329 EGELSBACH BOSCHRING 10 GERMANY WWW REIMO COM MADE IN CHINA...

Reviews: