Carbest 47348 User Instruction Download Page 44

44

NEDERLANDS 47348

INSTALLATIE GIDS

Camera verbinding:

• Vind de bedrading van de dagrijverlichting van uw voertuig. Het kan nodig zijn om 

de binnenbekleding te verwijderen om deze te lokaliseren. Sluit de stroomkabels 

voor de camera aan: rode draad aan de positieve draad van het licht, de zwarte 

draad aan het chassis (‘massa’).

Beeldscherm verbinding:

• Steek de stekker stevig in sigarettenaansteker.

Plaats het beeldscherm niet waar deze het uitzicht of een airbag apparaat kan 

belemmeren

………………………………………………………………………………………………….

Schoonmaken:

• Als vuil, regen of sneeuw aan de camera hecht, kan de beeldscherm niet 

duidelijk objecten weergeven.

• Gebruik geen alcohol, benzine of thinner om de camera te reinigen. Dit zal leiden 

tot verkleuring. Om de camera schoon te vegen gebruikt u een schone doek 

bevochtigd met een mild schoonmaakmiddel verdund met water en veeg dan 

met een droge doek.

Summary of Contents for 47348

Page 1: ...al 12V wireless rear view system 47348 DE BENUTZERHANDBUCH UK USER S INSTRUCTION NL INSTUCTIEHANDLEIDING IT MANUALE D ISTRUZIONI ES MANUAL DEL PROPIETARIO FR MANUEL D UTILISATION SE BRUKANVISNING FI K...

Page 2: ...2 DEUTSCH 47348 LIEFERUMFANG 1 digitaler Drahtlos Monitor mit geteiltem Bildschirm 1 drahtlose Hilfskamera mit Stromkabel 1 Halteklammer...

Page 3: ...weise 5 6 Vor Installationsbeginn 7 Einbauanleitung 8 Kopplung 9 Systembetrieb 10 Anschluss 11 Betriebsdiagramm 12 Monitorspezifikationen 13 Kameraabmessungen 14 Kameraspezifikationen 15 Bildschirmtei...

Page 4: ...dardr ckspiegel installiert werden Das Hilfskamerasystem ist nicht als Ersatz f r den Standardr ckspiegel oder einen sonstigen in Ihrem Fahrzeug vorhandenen Spiegel gedacht In manchen Gerichtsbezirken...

Page 5: ...gsgem damit umgehen Die Nutzung dieses Systems stellt keinen Ersatz f r das sichere angemessene oder gesetzeskonforme Fahren dar Fahren Sie niemals nur mithilfe des Monitors r ckw rts Pr fen Sie beim...

Page 6: ...m sofort ab An Stellen an denen das Stromkabel mit Metall in Ber hrung kommen k nnte umwickeln Sie es mit Isolierband Ein Kurzschluss oder ein unterbrochener Draht k nnten ein Feuer ausl sen Achten Si...

Page 7: ...abel im Fahrzeug falls n tig bohren Sie ein 0 8 20 mm Loch zur Durchf hrung des Kamerakabels durch Fahrzeugw nde Bringen Sie gegebenenfalls Durchf hrungs sen an Schritt 3 Sobald alle Kabel und Dr hte...

Page 8: ...fest in den Sockel des Zigarettenanz nders Installieren Sie den Monitor nirgends wo er dem Fahrer die Sicht versperren oder einen Airbag behindern k nnte Reinigung Falls die Kamera durch Schmutz Rege...

Page 9: ...den pairing mode Kopplungsmodus zu starten Sobald der pairing mode aktiv ist dauert der Vorgang 50 Sekunden 3 Dr cken Sie die Kopplungstaste auf der R ckseite der Kamera innerhalb dieser 50 Sekunden u...

Page 10: ...nd die Taste MENU zur Best tigung Ihrer Auswahl F r einen Schritt zur ck dr cken Sie die Taste REV Zur Anpassung der Lautst rke nutzen Sie die Nach oben und Nach unten Pfeile w hrend Sie die Kamera im...

Page 11: ...11 DEUTSCH 47348 oder ANSCHLUSS Rot 12 24 V Schwarz Bezugspotenzial Blau Schwarz Ausl ser...

Page 12: ...12 DEUTSCH 47348 BETRIEBSDIAGRAMM Kamerauswahl Pfeil nach Unten Menu Auswahltaste Power ON OFF Pfeil nach Oben Zur ck...

Page 13: ...elligkeit 400 cd m Sichtwinkel U 50 D 60 R 70 Videoeingang 2 Kan le Bildquelle 1Vp p 75Q Stromversorgung DC 12V I 10 Stromaufnahme 5W Betriebstemperatur 30 C 80 C Videosystem Auto NTSC PAL Gesamtma e...

Page 14: ...14 DEUTSCH 47348 KAMERAABMESSUNGEN...

Page 15: ...rot Abstand 50 Fu 9 Infrarot Nutzbare Beleuchtung 0 Lux IR On Stromquelle DC 12V 10 Rauschabstand ber 48 dB Elektronische Blende 1 50 160 1 100 000 Sek Videoausgang 1Vp p 75 Ohm IR Weichensteuerung AC...

Page 16: ...BILDSCHIRMTEILUNG Sonnenblende installieren Schattenblende auf Display anbringen R ckseitige Abdeckung einbauen Monitor mit Schattenblende in Geh user ckseite positionieren nur bei Einbaumonitor Sonn...

Page 17: ...17 POSITIONIERUNG DEUTSCH 47348...

Page 18: ...Kein Bild auf Bildschirm Pr fen ob Kamera auf korrektem Kameraeingang angeschlossen ist Pr fen ob Kamera an Strom Masse angeschlossen ist Audio auf Kamera Pr fen ob gew hlte Kamera Audiofunktion hat L...

Page 19: ...h den bernommen die durch unsachgem e Verwendung oder Bedienung entstehen Haftungsbeschr nkung Reimo haftet in keinem Fall f r Neben Folge oder mittelbare Sch den Kosten oder Aufwand entgangenen Gewin...

Page 20: ...20 ENGLISH 47348 WHAT S IN THE BOX 1 Split Screen Digital Wireless Monitor 2 Wireless Backup Camera with Power Cable 3 Bracket...

Page 21: ...tion 23 24 Before Beginning Installation 25 Installation Guide 26 Pairing 27 System Operation 28 Connection 29 Operational Diagram 30 Monitor Specifications 31 Camera Dimensions 32 Camera Specificatio...

Page 22: ...d rear view mirror that already exists in your vehicle The Backup Camera System should not be used as a substitute for standard rear view mirror or for any other mirror that exists in your vehicle In...

Page 23: ...you the driver must use it properly Use of this system is not a substitute for safe proper or legal driving Never back up while looking at the monitor alone You should always check behind and around...

Page 24: ...re use If smoke or a burning smell is detected disconnect the system immediately Where the power cable may touch a metal case cover the cable with a friction tape A short circuit or disconnected wire...

Page 25: ...all cables in vehicle when necessary a 0 8 20 mm hole should be drilled for passing camera camera cable through vehicles walls Install split grommets where applicable Step 3 Once all cables and wiring...

Page 26: ...onnection Firmly insert the lighter plug to cigarette lighter socket Do not install the monitor where it may obstruct driver s view or obstruct and air bag device Cleaning If dirt rain or snow attache...

Page 27: ...he menu and MENU again to initiate pairing mode Once pairing mode is active it will last for 50 seconds 3 Press the pair button on the back of the camera within the 50 seconds and the camera image wil...

Page 28: ...use the MENU button to confirm your selection To go back press the REV button To adjust the volume use the up and down arrows while viewing the camera Menu Options Image adjust the image properties b...

Page 29: ...29 ENGLISH 47348 or CONNECTION Red 12 24 V Black GND Blue black trigger...

Page 30: ...30 ENGLISH 47348 OPERATIONAL DIAGRAM CAMERA SELECTION DOWN ARROW MENU SELECTION BUTTON POWER ON OFF UP ARROW BACK...

Page 31: ...00 cd m2 Viewing Angle U 50 D 60 E 70 Video Input 2 channel Video Source 1Vp p 75 Power Supply DC 12 V 10 Power Consumption 5 W Operating Temperature 30C 80 C Video System Auto NTSC PAL Overall Dimens...

Page 32: ...32 ENGLISH 47348 CAMERA DIMENSIONS...

Page 33: ...Feet 9 Infrared Usable illumination 0 Lux IR On Power Source DC 12 V 10 S N Ratio More than 48 dB Electronic Iris 1 50 160 1 100 000 sec Video Output 1Vp p 75 ohm IR Switch Control ACDS Automatic Con...

Page 34: ...34 ENGLISH 47348 SPLITTING Installing sun shield Put shade cover on the display Installing back cover Put the monitor with shade cover in the back cover only for embedded monitor Sun shield Monitor...

Page 35: ...35 POSITIONING ENGLISH 47348...

Page 36: ...camera is tight No Image On Screen Verify camera is on correct camera input Verify camera is connected to power ground Audio on Camera Verify chosen camera has audio Verify volume setting Signal Issu...

Page 37: ...l damages caused by faulty use or improper handling Liability limitations In no case Reimo will be reliable for collateral secondary or indirect damages costs expenditure missed benefits or missed ear...

Page 38: ...38 NEDERLANDS 47348 WAT ZIT ER IN DE DOOS 1 Split Screen digitale draadloze beeldscherm 1 Draadloze achteruitrijcamera met voedingskabel 1 Beugel...

Page 39: ...ormatie 41 42 Voor u gaat installeren 43 Installatie gids 44 Koppelen 45 Systeem bediening 46 Verbinding 47 Bedieningsschema 48 Beeldscherm specificaties 49 Camera afmetingen 50 Camera specificaties 5...

Page 40: ...spiegel dat al aanwezig is in uw voertuig Het achteruitrij camera systeem mag niet worden gebruikt als vervanging voor de standaard achteruitkijkspiegel of om enige andere spiegel die in het voertuig...

Page 41: ...gebruik van dit systeem is geen vervanging voor een veilige goede of juridische juiste wijze van autorijden Rij nooit achteruit terwijl u alleen op de beeldscherm kijkt Kijk altijd achter en rond het...

Page 42: ...m onmiddellijk Indien de voedingskabel een metalen behuizing kan raken omwikkel dan de kabel op die plaats met wrijvingstape Een kortsluiting of een niet aangesloten draad kan brand veroorzaken Wees v...

Page 43: ...ien nodig moet een 0 8 inch 20 mm gat worden geboord voor het doorvoeren van de camera kabel door de voertuigwanden Gebruik waar nodig een pakkingring Stap 3 Nadat alle kabels en bedrading naar behore...

Page 44: ...assa Beeldscherm verbinding Steek de stekker stevig in sigarettenaansteker Plaats het beeldscherm niet waar deze het uitzicht of een airbag apparaat kan belemmeren Schoonmaken Als vuil regen of sneeuw...

Page 45: ...penen Weer op MENU op de pairing mode het koppelen te starten Als pairing mode actief is duurt dit 50 seconden 3 Druk op de koppel knop op de achterzijde van de camera binnen 50 seconden en het camera...

Page 46: ...te navigeren en gebruik de MENU knop om uw keuze te bevestigen Om terug te gaan drukt u op de REV knop Om het volume aan te passen gebruikt u de pijlen omhoog en omlaag tijdens het bekijken van de ca...

Page 47: ...47 NEDERLANDS 47348 of VERBINDING Rood 12 24 volt Zwart massa Blauw achteruit signaal...

Page 48: ...48 NEDERLANDS 47348 BEDIENINGSSCHEMA CAMERA SELECTIE PIJL OMLAAG MENU SELEC TIE KNOP AAN UIT PIJLTJE OMHOOG TERUG...

Page 49: ...rgave helderheid 400cd m2 Kijkhoek U 50 D 60 R 70 Video input 2 kanalen Video bron 1Vp p 75 Voeding DC 12v 10 Stroomverbruik 5W Gebruikstemperatuur 30 C 80 C Video systeem NTSC PAL Afmetingen 7 17 8cm...

Page 50: ...50 NEDERLANDS 47348 KAMERAABMESSUNGEN...

Page 51: ...satie Bruikbaar licht 0 Lux IR aan Voeding DC 12v 10 S N ratioMeer dan 48dB Sluiter 1 50 160 1 100 000 sec Video uitgang 1Vp p 75 ohm IR schakeling ACDS automatische besturing Impact 20G trilling 100G...

Page 52: ...TSEN Het installeren van het zonnescherm zet de schaduwdeksel op het beeldscherm Installeren van de achterkant zet het beeldscherm met schaduwkap in de achterklep alleen voor een ingebouwd beeldscherm...

Page 53: ...53 POSITIONEREN NEDERLANDS 47348...

Page 54: ...het scherm Controleer of de camera op de juiste camera ingang is aangesloten Controleer of de camera is aangesloten op de voeding massa Geen audio van camera Controleer of de gekozen camera audio hee...

Page 55: ...voor schade die ontstaat door onvakkundig gebruik of bediening Beperking van aansprakelijkheid Reimo is in geen geval aansprakelijk voor neven vervolg of indirecte schade kosten of uitgaven misgelopen...

Page 56: ...56 ITALIANO 47348 NELLA CONFEZIONE 1 Monitor Digitale Wireless a Schermo Suddiviso 1 Telecamera di Retromarcia Wireless con Cavo di Alimentazione 1 Staffa...

Page 57: ...one 61 Guida all Installazione 62 Accoppiamento 63 Funzionamento del Sistema 64 Collegamento 65 Schema di Funzionamento 66 Caratteristiche del Monitor 67 Dimensioni della Telecamera 68 Caratteristiche...

Page 58: ...allo specchietto retrovisore standard gi presente nel tuo veicolo Il Sistema di Retrovisione con Telecamera non deve essere usato in sostituzione dello specchietto retrovisore standard o di qualunque...

Page 59: ...zzarla in maniera corretta L utilizzo di questo sistema non rappresenta un alternativa ad una guida sicura corretta e conforme alla legge Non fare mai retromarcia guardando soltanto il monitor Durante...

Page 60: ...fissato saldamente il prodotto prima di utilizzarlo Ove venga percepita la presenza di fumo o di odore di bruciato scollegare immediatamente il sistema Durante l installazione del Sistema di Retrovis...

Page 61: ...raticare un foro da 0 8 20 mm per far passare il cavo della telecamera attraverso le pareti del veicolo Installare i passacavi aperti ove necessario Passo 3 Una volta che tutti i cavi e i cablaggi son...

Page 62: ...Inserire saldamente il connettore accendisigari nella presa accendisigari Non installare il monitor in una posizione in cui potrebbe ostruire la visuale del guidatore od ostacolare un airbag Pulizia S...

Page 63: ...premere MENU nuovamente per avviare la modalit accoppiamento Una volta che la modalit accoppiamento attiva rimarr tale per 50 secondi 3 Premere il pulsante di accoppiamento sul retro della telecamera...

Page 64: ...utilizzare il pulsante MENU per confermare la selezione Per tornare indietro premere il pulsante REV Per regolare il volume utilizzare le frecce su e gi mentre si guarda la telecamera Opzioni del Men...

Page 65: ...65 ITALIANO 47348 O COLLEGAMENTO Rosso 12 24V Nero MASSA Blu Attivazione retro...

Page 66: ...66 ITALIANO 47348 SCHEMA DI FUNZIONAMENTO SELEZIONE DELLA TELECAMERA FRECCIA SU MENU PULSANTE DI SELEZIONE ACCENSIONE SPEGNIMENTO FRECCIA GI INDIETRO...

Page 67: ...sione A 50 B 60 D 70 Input Video 2 canali Sorgente Video 1Vp p 75 Alimentazione DC 12V 10 Consumo Energetico 5W Temperatura di funzionamento 30 C 80 C Standard Video Auto NTSC PAL Dimensioni Totali 7...

Page 68: ...68 ITALIANO 47348 DIMENSIONI DELLA TELECAMERA...

Page 69: ...so 50 piedi 9 Infrarosso Illuminazione Minima 0 Lux IR Attivo Alimentazione DC 12V 10 Rapporto S N Oltre 48 dB Diaframma Elettronico 1 50 160 1 100 000 sec Uscita Video 1Vp p 75 ohm Interruttore Contr...

Page 70: ...ONE Installare lo schermo parasole sistemare il parasole sul display Installare la copertura posteriore inserire il monitor con lo schermo parasole nella copertura posteriore solo per monitor integrat...

Page 71: ...71 POSIZIONAMENTO ITALIANO 47348...

Page 72: ...rmo Controllare che la telecamera sia sul corretto ingresso per telecamera Controllare che la telecamera si collegata all alimentazione terra Audio sulla Telecamera Controllare che la camera seleziona...

Page 73: ...da usi o comandi inappropriati Limitazione della responsabilit Reimo non risponde in nessun caso per danni costi o spese accessori conseguenti o indiretti mancanti guadagni o mancate entrate Il prezz...

Page 74: ...74 ESPA OL 47348 QU HAY EN LA CAJA 1 Monitor Digital inal mbrico de pantalla dividida 1 C mara Inal mbrica de Reversa con cable de energ a 1 soporte...

Page 75: ...enzar la Instalaci n 79 Gu a de instalaci n 80 Emparejamiento 81 Operaci n del Sistema 82 Conexi n 83 Diagrama Operacional 84 Especificaciones del monitor 85 Dimensiones de la C mara 86 Especificacion...

Page 76: ...ovisor est ndar que ya existe en su veh culo El sistema de C mara de Apoyo no debe ser utilizado como substituto del espejo retrovisor est ndar o de ning n otro espejo que exista en su veh culo En alg...

Page 77: ...go usted el conductor debe utilizarlo correctamente El uso de este sistema no es un sustituto de la conducci n segura correcta o legal Nunca retroceda mirando solamente el monitor Usted siempre debe c...

Page 78: ...ecte el sistema inmediatamente Donde el cable de alimentaci n pueda tocar una cubierta de metal cubra el cable con cinta aislante Un cortocircuito o un alambre desconectado pueden causar un fuego Al i...

Page 79: ...erforarse un orificio de 0 8 20mm para pasar el cable de la c mara a trav s de las paredes de los veh culos Instale los ojales divisores donde sea aplicable Paso 3 Una vez que todos los cables y el ca...

Page 80: ...firmemente el enchufe del encendedor en el enchufe del encendedor No instale el monitor donde pueda obstruir la visi n del conductor u obstruir un dispositivo de bolsa de aire Limpieza Si la suciedad...

Page 81: ...evo para iniciar el modo de emparejamiento Una vez activado el modo de emparejamiento durar 50 segundos 3 Pulse el bot n de par en la parte posterior de la c mara dentro de 50 segundos y la imagen de...

Page 82: ...ar por el men y use el bot n MENU para confirmar su selecci n Para retroceder pulse el bot n REV Para ajustar el volumen use las flechas arriba y abajo mientras ve la c mara Opciones del Men Imagen aj...

Page 83: ...83 ESPA OL 47348 O CONEXI N Red 12 24 V Black GND disparador trasero azul...

Page 84: ...84 ESPA OL 47348 C MARA SELECCI N ABAJO FLECHA MEN SELECCI N BOT N ENCENDIDO PRENDIDO APAGADO ARRIBA FLECHA Back...

Page 85: ...U 50 I D 60 I R 70 Entrada de Video 2 canales 1Vp p 75Q Fuente de Video 1Vp p 75Q Fuente de Alimentaci n DC 12V I 10 Consumo de Energ a 5W Temperatura de Funcionamiento 80 C 30 C Sistema de Video Auto...

Page 86: ...86 ESPA OL 47348...

Page 87: ...able 0 lux IR encendido Fuente de energ a C C 12V 10 Relaci n S N M s de 48dB Diafragma electr nico 1 50 160 1 100 000sec Salida de video 1Vp p 75ohm Control del interruptor IR Control autom tico de A...

Page 88: ...stalando el protector solar Ponga la cubierta de sombra en la pantalla Instalando la cubierta posterior Ponga el monitor con la cubierta de sombra en la cubierta posterior s lo para monitores incrusta...

Page 89: ...89 POSICIONAMIENTO ESPA OL 47348...

Page 90: ...gen en la pantalla Verifique que la c mara est en entrada correcta de la c mara Verifique que la c mara est conectada con la energ a la tierra Audio en C mara Verifique que la c mara elegida tenga aud...

Page 91: ...i da usi o comandi inappropriati Limitazione della responsabilit Reimo non risponde in nessun caso per danni costi o spese accessori conseguenti o indiretti mancanti guadagni o mancate entrate Il prez...

Page 92: ...92 FRAN AIS 47348 QUE TROUVE T ON DANS LE COFFRET 1 moniteur num rique sans fil cran partag 1 cam ra de recul sans fil avec c ble d alimentation 1 patte d attache...

Page 93: ...Avant de commencer l installation 97 Guide d installation 98 Jumelage 99 Fonctionnement du syst me 100 Connexion 101 Sch ma op rationnel 102 Sp cifications de l cran 103 Dimensions de la cam ra 104 Sp...

Page 94: ...nstaller et d utiliser l appareil correctement Le syst me de cam ra de recul est destin tre install comme compl ment d aide votre r troviseur standard d j pr sent dans votre v hicule Le syst me de cam...

Page 95: ...ependant en tant que conducteur vous devez l utiliser correctement L utilisation de ce syst me n est pas un substitut la conduite s re correcte ou l gale Ne reculez jamais en regardant uniquement l cr...

Page 96: ...chez imm diatement le syst me Lorsque le c ble d alimentation peut toucher un bo tier m tallique couvrez le c ble avec un ruban de friction Un court circuit ou un fil d branch peut provoquer un incend...

Page 97: ...essaire un trou de 0 8 20 mm doit tre perc pour passer le c ble de la cam ra travers les parois des v hicules Installez des passe c bles en deux parties le cas ch ant tape 3 Une fois que tous les c bl...

Page 98: ...s rez fermement la fiche allume cigare sur la prise allume cigare N installez pas l cran dans un endroit o il risque d obstruer la vue du conducteur ou d obstruer le syst me d airbag Nettoyage Si de l...

Page 99: ...r le menu et appuyez de nouveau sur MENU pour lancer mode de jumelage Une fois le mode de jumelage actif il durera 50 secondes 3 Appuyez sur le bouton jumelage l arri re de la cam ra dans les 50 secon...

Page 100: ...uton MENU pour confirmer votre s lection Pour revenir en arri re appuyez sur le bouton REV Pour r gler le volume utilisez les fl ches qui vont vers le haut et le bas tout en regardant la cam ra Option...

Page 101: ...101 FRAN AIS 47348 OPTIONS DU MENU Rouge 12 24 V Noir Mise en terre...

Page 102: ...102 FRAN AIS 47348 SCH MA OP RATIONNEL S lection de la cam ra Fl che vers le haut Menu Bouton de s lection Power On OFF Fl che vers le bas L arri re...

Page 103: ...400cd m2 Angle de vue U 50 I D 60 I R 70 Entr e vid o 2 canaux Source vid o 1Vp p 75Q Source d alimentation CC 12V I 10 Consommation d nergie 5W Temp rature de fonctionnement 30 C 80 C Syst me vid o...

Page 104: ...104 FRAN AIS 47348...

Page 105: ...50 pieds 9 infrarouge Illumination utilisable 0 Lux IR On Source d nergie CC 12V 10 Rapport S N Plus de 48dB Iris lectronique 1 50 160 1 100 000 sec Sortie vid o 1 Vp p 75 ohm Contr le du commutateur...

Page 106: ...T Installation du pare soleil Mettez le cache de protection sur l cran Installation de la couverture arri re Placez l cran avec le cache de protection sur la couverture arri re uniquement pour l cran...

Page 107: ...107 FRAN AIS 47348...

Page 108: ...nect e l entr e cam ra V rifiez que la cam ra est connect e une prise d alimentation la terre Fonction Audio sur la cam ra V rifiez que la cam ra choisie dispose d une fonction audio V rifiez le param...

Page 109: ...s applique pas en cas de dommages dus une mauvaise utilisation Limites de responsabilit La soci t ne pourra nullement tre tenue responsable en cas de frais ou de dommages collat raux secondaires ou in...

Page 110: ...110 SVENSKA 47348 VAD FINNS I F RPACKNINGEN 1 digital tr dl s bildsk rm med delad sk rm 1 tr dl s backkamera med laddningskabel 1 f stanordning...

Page 111: ...L Introduktion S kerhetsinformation Innan du b rjar installationen Installationsguide Ihop parning Systemdrift Anslutning Driftsschema Sk rmspecifikationer Kameram tt Kameraspecifikationer Is rtagning...

Page 112: ...ckspegel som redan finns p ditt fordon Backkamerasystemet b r inte anv ndas som en ers ttning f r den vanliga backspegeln eller f r n gon annan spegel som redan finns i ditt fordon Enligt vissa lagar...

Page 113: ...tt undvika skador Du som r f rare m ste dock anv nda det p r tt s tt Anv ndning av detta system ers tter inte en s ker korrekt och laglig k rning Backa aldrig medan du enbart tittat p sk rmen Du b r a...

Page 114: ...emet om r k eller brandlukt uppt cks T ck kabeln med friktionstejp d r str mkabeln skulle kunna vidr ra ett metallh lje En kortslutning eller l sryckt kabel kan orsaka brand Var f rsiktig med placerin...

Page 115: ...fordonet vid behov borras ett h l i storlek 0 8 20mm f r att f ra igenom kabeln genom fordonsv ggarna Installera delade genomf ringar i f rekommande fall Steg 3 N r alla kablar och ledningar r korrekt...

Page 116: ...rmsanslutning S tt i kontakten i cigarett ndaruttaget Installera inte bildsk rmen d r den kan skymma f rarens sikt eller blockera krockkudden Reng ring Om smuts regn eller sn fastnar p kameran kan int...

Page 117: ...ppna menyn och klicka MENU igen f r att starta ihop parnings l ge N r ihop parningsl get r aktivt h ller det 50 sekunder 3 V lj parningsknappen p baksidan av kameran inom de 50 sekunderna och ka merab...

Page 118: ...nyn och anv nd MENU knappen f r att bekr fta ditt val F r att g tillbaka klicka REV knappen F r att justera volymen anv nd upp t och ned t pilarna medan du tittar p kameran Menyalternativ Bild ndra bi...

Page 119: ...119 SVENSKA 47348 eller r d 12 24V svart GND bl svart triggerkabel...

Page 120: ...120 SVENSKA 47348 BETRIEBSDIAGRAMM KAMERAVAL NED T PIL MENY VALKNAPP POWER P AV UPP T PIL TILLBAKA...

Page 121: ...m2 Betraktningsvinkel U 50 D 60 R 70 Videoing ng 2 kanaler Videok lla 1Vp p 75 Str mf rs rjning DC 12V I 10 Energif rbrukning 5W Arbetstemperatur 30 C 80 C Videosystem Auto NTSC PAL Storlek totalt 7...

Page 122: ...122 SVENSKA 47348...

Page 123: ...9 infrar d K nslighet 0 Lux IR p Str mf rs rjning DC 12V 10 S N f rh llande Mer n 48dB Elektronisk iris 1 50 160 1 1000 000 sek Videoutg ng 1Vp p 75ohm IR omkopplare ACDS Automatisk kontroll Kollision...

Page 124: ...IS RTAGNING F r att installera ett solskydd S tt sk rm verdraget p displayen F r att s tta fast fodralets baksida S tt bildsk rmen med solskyddet i det bakre fodralet enbart f r integrerad bildsk rm S...

Page 125: ...125 SVENSKA 47348...

Page 126: ...appar Ingen bild p sk rmen Kontrollera att kameran r p r tt kameraing ng Kontrollera at kameran r ansluten till en jordad str mk lla Kameraljud Kontrollera att den valda kameran har ljud Kontrollera v...

Page 127: ...e f r skador som uppst r genom felaktig anv ndning eller man vrering Ansvarsbegr nsning Reimo ansvarar i inget fall f r indirekta direkta eller f ljdskador kostnader eller arbetsinsatser f rlorad vins...

Page 128: ...128 SUOMI 47348 LAATIKON SIS LT 1 digitaalinen langaton monitori jaetulla n yt ll 1 langaton peruutuskamera virtajohdolla 1 pidike...

Page 129: ...tiedot 131 132 Ennen asennusta 133 Asennusopas 134 Parinmuodostus 135 J rjestelm n k ytt 136 Kytkent 137 Toimintakaavio 138 Monitorin tekniset tiedot 139 Kameran mitat 140 Kameran tekniset tiedot 141...

Page 130: ...rustuksiin kuuluvan peruutuskameran lis ksi T t lis peruutuskameraa ei ole tarkoitettu korvaamaan autosi vakioperuutuskameraa tai mit n muuta autossasi olevaa peili Joillakin hallintoalueilla on kiell...

Page 131: ...tai vammojen v ltt miseksi Kuljettajan on kuitenkin k ytett v peruutuskameraa oikein T m n j rjestelm n k ytt ei korvaa turvallista asianmukaista tai lainmukaista ajamista l koskaan peruuta katsomalla...

Page 132: ...a tai palaneen k ry kytke j rjestelm heti irti Jos virtajohto koskee metallikoteloa peit johto kitkanpoistoteipill Oikosulku tai irtikytketty johto saattaa aiheuttaa tulipalon Kun asennat peruutuskame...

Page 133: ...taessa poraa 0 8 20 mm reik kamerakaapelin l piviemist varten ajoneuvon seinien l pi Asenna jaetut l pivientikumit tarvittaessa Vaihe 3 Kun kaikki kaapelit ja johdot on reititetty oikein ja j rjestelm...

Page 134: ...itin tiukasti tupakansytytinpistokkeeseen l asenna monitoria paikkaan jossa se saattaa haitata kuljettajan n kym tai tukkia turvatyynylaitteen Puhdistus Jos kamerassa on likaa sadevett tai lunta monit...

Page 135: ...paina uudelleen MENU k ynnist ksesi parinmuodostustilan Kun parinmuodostustila on k ynnistetty se kest 50 sekuntia 3 Paina parinmuodostuspainiketta kameran takana 50 sekunnin sis ll ja kameran kuva il...

Page 136: ...t m ll nuolin pp imi ja vahvista valintasi MENU painikkeella Palaa takaisin painamalla REV painiketta S d nenvoimakkuutta yl s ja alas nuolin pp imill samalla kun katsot kameralla Valikon vaihtoehdot...

Page 137: ...137 SUOMI 47348 TAI KYTKENT punainen 12 24 V musta GND maa sininen takak ynnistin...

Page 138: ...138 SUOMI 47348 TOIMINTAKAAVIO KAMERAN VALINTA ALANUOLI VALIKKO VA LINTAPAINIKE VIRTAKATKAISIN YL NUOLI TAKAISIN...

Page 139: ...N yt n kirkkaus 400 cd m2 Katselukulma U 50 I D 60 I R 70 Videotulo 2 kanavaa Videol hde 1Vp p 75Q Virransy tt DC 12V I 10 Virrankulutus 5 W K ytt l mp tila 30 C 80 C Videoj rjestelm Auto NTSC PAL Yle...

Page 140: ...140 SUOMI 47348 KAMERAN MITAT...

Page 141: ...Infrapunaet isyys 50 jalkaa 9 IR K ytett v valaisu 0 luxia IR p ll Virtal hde DC 12V 10 S N suhde Yli 48 dB Elektroninen aukko 1 50 160 1 100 000 s Videol ht 1Vp p 75 ohm IR vaihdon hallinta ACDS Auto...

Page 142: ...42 SUOMI 47348 JAKAMINEN Aurinkosuojan asentaminen Aseta suojakansi n ytt n Takakannen asentaminen Aseta suojakannella varustettu monitori takakanteen vain kiinteille monitoreille AURINKOSUOJA MONITOR...

Page 143: ...143 SIJOITTAMINEN SUOMI 47348...

Page 144: ...olla N yt ss ei n y kuvaa Tarkista ett kamera on kytketty oikeaan kameratuloon Tarkista ett kamera on kytketty virtaan maahan Kameran niongelmat Tarkista ett valitun kameran ni toimii Tarkista nenvoim...

Page 145: ...a ovat aiheutuneet ep asiallisesta k yt st Vastuunrajoitus Reimo ei ole vastuussa mist n satunnaisista v lillisist tai ep suorista vahingoista kuluista tai kustannuksista saamatta j neist tuotoista ta...

Page 146: ...146 DANSK 47348 HVAD INDEHOLDER SKEN 1 Digital tr dl s sk rm med delt sk rmbillede 1 Tr dl st bakkamera med str mkabel 1 Holder...

Page 147: ...0 F r du g r i gang med installation 151 Installationsguide 152 Parring 153 Betjening af system 154 Tilslutning 155 Skematisk tegning over betjening 156 Sk rmspecifikationer 157 Kameradimensioner 158...

Page 148: ...l i till g til det standardbakspejl der allerede findes i dit k ret j Bakkamerasystemet b r ikke bruges som erstatning for standardbakspejlet eller andre spejle der findes i dit k ret j I nogle retskr...

Page 149: ...er tilskadekomst Men som chauff r skal du bruge det ordentligt Brug af dette system er ikke en erstatning for sikker ordentlig og lovlig k rsel Du m aldrig bakke ved kun at kigge p sk rmen Du skal alt...

Page 150: ...ndt lugt skal du omg ende frakoble systemet Hvis str mkablet sidder i ber ring med en metaloverflade skal kablet d kkes med friktionstape En kortslutning eller afbrudt ledning kan medf re brand Ved i...

Page 151: ...ige kabler i k ret jet Bor om n dvendigt et hul p 20 mm til at f re kamerakablet igennem k ret jets v gge Install r splitskiver hvor det er aktuelt Trin 3 N r samtlige kabler og ledninger er rigtigt f...

Page 152: ...Sk rmtilslutning S t cigaretstikket godt fast i cigarett nderen Du m ikke installere sk rmen s den blokerer chauff rens udsyn eller en airbag Reng ring Hvis snavs regn eller sne s tter sig fast p kam...

Page 153: ...tryk p MENU igen for at indlede parringstilstand N r parringstilstanden er aktiv varer den i 50 sekunder 3 Tryk p parringsknappen bag p kameraet inden for de 50 sekunder hvorefter kamerabilledet viser...

Page 154: ...l at navigere i menuen og brug MENU knappen til at bekr fte dit valg Tryk p REV knappen for at g tilbage Brug op og nedpiletasterne for at justere lydstyrken mens kameraet ses Menupunkter Billede just...

Page 155: ...155 DANSK 47348 ELLER TILSLUTNING...

Page 156: ...156 DANSK 47348 BL TILBAGEUDL SER KAMERAVALG PIL NED MENU VALG KNAP T ND SLUK PIL OP...

Page 157: ...yrke 400cd m2 Udsynsvinkel U 50 D 60 R 70 Videokilde 1Vp p 75Q Str mforsyning DC 12V I 10 Str mforbrug 5W Driftstemperatur 30 C 80 C Videosystem Auto NTSCIPAL Overordnede dimensioner cm 17 78 L X 12 7...

Page 158: ...158 DANSK 47348...

Page 159: ...4 57 m infrar d anvendelig oplysning 0 Lux IR t ndt PStr mkilde DC 12V 10 S N ratio Mere end 48dB Elektronisk Iris 1 50 160 1 100 000sec Videooutput 1Vp p 75 ohm IR kontaktkontrol ACDS Automatisk Kont...

Page 160: ...SK 47348 OPDELING Installation af solbeskyttelse S t afskygningsd kslet p sk rmen Installation af bagd ksel Anbring sk rm med afskygningsd ksel i bagd kslet kun for indlejrede sk rme Solbeskyttelse Pl...

Page 161: ...161 DANSK 47348...

Page 162: ...fasttilsluttet Intet billede p sk rmen Tjek at kameraet er indstillet med det rette kamerainput Tjek at kameraet har str m jordforbindelse Lyd p kamera Tjek at det valgte kamera har lyd Tjek lydstyrke...

Page 163: ...et som f lge af forkert anvendelse eller betjening Ansvarsbegr nsning Reimo h fter under ingen omst ndigheder for sideordnede skader f lgeskader eller middelbare skader omkostninger eller udgifter mi...

Page 164: ...164 NORGE 47348 HVA ER I BOKSEN 1 Splitskjerm digital tr dl s skjerm 1 Tr dl s ryggekamera med str mkabel 1 B rearm...

Page 165: ...nformasjon 167 168 F r p begynt installasjon 169 Installasjons guide 170 Paring 171 Systemdrift 172 Tilkobling 173 Driftsdiagram 174 Skjermspesifikasjon 175 Kameradimensjoner 176 Kameraspesifikasjoner...

Page 166: ...tt standard bakspeil som allerede er i bilen Ryggekamera systemet skal ikke brukes som en erstatning for et standard bakspeil eller for andre bil speil I noen myndighetsomr der er det ulovlig kj re me...

Page 167: ...ter for unng skader og personskader Men det er du som sj f r som er ansvarlig for den korrekte bruke bruke dette systemet er ikke en erstatning for trygg korrekt eller lovlig kj ring Aldri rygg mens d...

Page 168: ...ter brent koble fra systemet yeblikkelig Der hvor str mkabelen kan ber re en metall overflate dekk kabelen med elektriker tape Kortslutning eller frakoblet ledning kan for rsake brann Under installasj...

Page 169: ...ring Trinn 2 Installer alle kablene i kj ret yet Ved behov skal et 0 8 20mm hull drilles for lede kamera kabelen gjennom kj ret yets vegger Installer splitt gummitetting ved behov Trinn 3 N r alle kab...

Page 170: ...g Sett sigarett tenner pluggen bestemt inn i sigarett tenneren Ikke installer skjermen der hvor den kan skygge for f rerens synsvinkel eller dekke for air bag enheten Rengj ring Hvis skitt regn eller...

Page 171: ...yen og trykk igjen p MENY for starte opp paring modus N r parings modus er aktivert vil det vare i 50 sekunder 3 Trykk p pare knappen p baksiden av kamera innen 50 sekunder og et bilde av et kamera vi...

Page 172: ...ne for navigere i menyen og bruk MENY knappen for bekrefte ditt valg For g tilbake trykk p REV knappen For justere volumet bruk opp og ned knappene samtidig som du ser kamera Menyvalgene Bilde juster...

Page 173: ...173 NORGE 47348 ELLER TILKOBLING...

Page 174: ...174 NORGE 47348 KAMERA UTVALG NED PIL MENY VELG KNAPPEN STR M P AV OPP PIL BACK...

Page 175: ...het 400cd m2 Synsvinkel U soo I D 60 I R 70 Video Input 2 kanal Videokilde 1Vp p 75Q Str mtilf rsel DC 12V I 10 Str mforbruk 5W Driftstemperatur 30 C 80 C Videosystem Auto NTSCIPAL Total dimensjoner 7...

Page 176: ...176 NORGE 47348...

Page 177: ...Infrar d Anvendelig opplysning 0 Lux IR On Power Kilde DC 12V 10 S N Ratio Mer enn 48dB Elektronisk Iris 1 50 160 1 100 000sec Video Output 1Vp p 75ohm IR bryter kontroll ACDS automatisk kontroll Kon...

Page 178: ...178 NORGE 47348 SPLITTING Installere solskjold Plasser skyggeskjoldet p skjermen Installer baksiden Legg skjermen med skyggeskjoldet i baksdien kun for innebyggede skjermer Sun shield Monitor...

Page 179: ...179 POSISJONERING NORGE 47348...

Page 180: ...ekk tilkoblingen Ingen bilde p skjermen Sjekk at kamera har korrekt kamera utdata Sjekk at kamera er jordet koblet til str m Lyd p kamera Bekreft at det valgte kamera har lyd Bekreft voluminnstilling...

Page 181: ...skader for rsaket av feil bruk eller feil h ndtering Ansvarsbegrensninger Ikke under noen omstendigheter vil Reimo v re ansvarlig for indirekte eller direkte skader kostnader utgifter tapte fordeler e...

Page 182: ...182...

Page 183: ...183...

Page 184: ...184 REIMO REISEMOBIL CENTER GMBH 63329 EGELSBACH GERMANY WWW REIMO COM...

Reviews: