background image

 

4

2. PRECAUCIONES IMPORTANTES 

ADVERTENCIA:

 HERIDAS GRAVES O MUERTE PUEDEN OCURRIR SI NO USA PRECAUCIÓN. Para reducir el riesgo de 

lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias sobre el 
producto antes de usarlo. Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es especialmente 
importante para las personas mayores de 35 años de edad o personas con problemas de salud preexistentes.  
1.  Lea todas las instrucciones en este manual antes de usarlo.  Usar este producto solo como se indica en el manual y guardar 

el manual para un uso futuro. 

2.  Mantenga a los niños y a las mascotas lejos de este producto en todo momento. Mantener las manos y los pies alejados de 

las piezas móviles. 

3.  Es la responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de este producto estén debidamente informados 

de todas las precauciones.  

4.  Este producto está diseñado para los consumidores únicamente y en un ambiente en el interior. No lo utilice en un entorno 

comercial, de alquiler o institucional. 

5.  Coloque el aparato sobre una superficie plana, con al menos 100 cm de espacio libre alrededor. Para proteger el piso o 

alfombra de algún daño, coloque un tapete debajo de el.  

6.  Inspeccione y apriete todas las piezas con regularidad. Remplace inmediatamente las piezas desgastadas. Asegúrese de 

que todos los mecanismos de cierre están enganchados seguramente antes de utilizar la unidad. 

7.  Use ropa apropiada durante el ejercicio, no use ropa suelta que pueda engancharse. Siempre use zapatos atléticos para 

protección de los pies. 

8.  Mantenga este producto en interiores, lejos de la humedad y el polvo. No en un garaje o patio cubierto, o cerca del agua.  
9.  Ejercitarse en exceso puede resultar en lesiones graves o la muerte. Si usted se siente débil, mareado, o siente dolor 

durante el ejercicio, deténgase inmediatamente y enfríe. 

10.  Nunca haga ejercicio solo, siempre tenga a alguien presente para su seguridad cuando use este producto.  
11.  Agregar o quitar cantidades iguales de peso en cada lado de la barra para evitar que se vuelque. 
12.  No guardar la barra con peso en el banco durante un largo tiempo para evitar que la barra se doble 
13. 

Tenga cuidado al agregar o quitar peso del ejercitador de piernas para evitar que la unidad se vuelque.

 

CAPACIDADES MAXIMAS DE PESO RECOMENDADAS POR EL FABRICANTE 

Capacidad Máxima incluyendo al Usuario = 500 lb (226 kg) 
Capacidad Máxima de los Montantes Verticales = 300 lbs (135 kg) 
Capacidad Máxima del Ejercitador de Piernas = 80 lbs (36,2 kg) 
Capacidad Máxima del Ejercitador tipo Predicador = 50 lbs (22,6 kg) 

2. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 

AVERTISSEMENT: 

UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA 

MORT. Pour réduire le risque de blessure grave, lisez toutes les précautions importantes et des instructions dans ce manuel et 
tous les avertissements sur le produit avant utilisation.  Avant de commencer tout programme d'exercice, consultez votre 
médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou des personnes ayant pré-existante 
de la santé. 
1.  Lisez toutes le instructions dans ce manuel et tous les avertissements sure le produit avant de l’utiliser. Utilisez ce produit 

seulement tel que décrit dans ce manuel et conservez ce manuel 

à portée de main pour référence future.

 

2.  Gardez les enfants et les animaux domestiques loin de ce produit a tout moment. Garder les mains et les pieds éloignés des 

pièces mobiles. 

3.  Il est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer que tous les utilisateurs de ce produit soient dûment informés de toutes 

les précautions. 

4.  Ce produit est destiné aux consommateurs d'utiliser uniquement et dans un environnement intérieur. Ne pas l'utiliser dans 

une activité commerciale, locatif, ou institutionnel. 

5.  Placez l'appareil sur une surface plane d'au moins 100 CM d'espace libre autour. Afin de protéger le plancher ou le tapis de 

dégâts, placez un tapis sous lui. 

6.  Inspecter et serrer toutes les pièces régulièrement. Immédiatement remplacer les pièces usées. 

Veiller à ce que tous les 

mécanismes de verrouillage sont verrouillés en toute sécurité avant d'utiliser l'appareil.

 

7.  Porter des vêtements appropriés pour l'exercice, Ne portez pas de vêtements amples qui pourraient se coincer. Portez 

toujours des chaussures de sport pour la protection des pieds. 

8.  Garder ce produit à l'intérieur, loin de l'humidité et la poussière. Ne le placez pas dans un garage ou terrasse couverte, ou 

près de l'eau. 

9.  Exercice excessif peut entraîner des blessures graves ou la mort. Si vous ressentez une douleur faible, étourdi, ou se sentent 

tout exercice, arrêtez immédiatement et laisser refroidir. 

10.  Jamais exercer seul, toujours quelqu'un présent pour assurer votre sécurité lorsque vous utilisez ce produit de remise en 

forme  

11.  Ajouter ou enlever des quantités égales de poids de chaque côté de la barre pour l'empêcher de basculer 
12.  Ne rangez pas votre barre avec poids sur le banc longtemps pour empêcher la barre se plie 
13. 

Soyez attentif lorsque ajouter ou enlever

 de poids sur la jambe développeur pour l'empêcher de basculer 

CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE POIDS RECOMMANDÉE PAR LE FABRICANT 

Capacité de charge maximale inclus de l'utilisateur = 500 lbs (226 kg) 
Capacité maximale de Cadre Verticale = 300 lbs (135 kg) 
Capacité maximale de l'exerciseur de jambes = 80 lb (36,2 kg) 
Capacité maximale de l’exerciseur de type Prêcheur = 50 lb (22,6 kg) 
 

Summary of Contents for FM-CS7105B

Page 1: ...r product before using it Keep this manual for future reference FOR CONSUMER USE ONLY ADVERTENCIA HERIDAS GRAVES O MUERTE PUEDEN OCURRIR SI NO USA PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones graves lea todas las advertencias e instrucciones en este manual antes de usarlo Guardar este manual para referencia futura PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE AVERTISSEMENT UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHIN...

Page 2: ...R AVANT DE COMMENCER 4 PART IDENTIFICATION CHART TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PARTES TABLEAU D IDENTIFICATION DES PIÈCES 5 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLER 6 PARTS LIST LISTA DE PARTES LA LISTE DU PIÉCES 7 EXPLODED DRAWING DIBUJOP DE DESPIECE VUE ÉCLATÉE 8 EXERCISE GUIDELINES PAUTAS DE EJERCICIO DIRECTIVES EXERCISE 9 MAINTENANCE AND OR ADJUSTMENTS MANTENIMIENTO Y O AJUSTES ENTRETIEN ET OU AJUSTEMENTS 1...

Page 3: ...from moisture and dust Do not put it in a garage or covered patio or near water 9 Over exercising may result in serious injury or death If you feel faint dizzy or experience pain while exercising stop immediately and cool down 10 Never exercise alone always have someone present to ensure your safety when using this fitness product 11 Add or take off equal amounts of weight on each side of the barb...

Page 4: ...ÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT Pour réduire le risque de blessure grave lisez toutes les précautions importantes et des instructions dans ce manuel et tous les avertissements sur le produit avant utilisation Avant de commencer tout programme d exercice consultez votre médecin Ceci est particulièrement import...

Page 5: ...sus nombres en el dibujo de abajo Si vous avez des questions après la lecture de ce manuel s il vous plaît voir la couverture de ce manuel Pour nous aider à vous aider s il vous plaît noter le numéro de modèle du produit avant de nous contacter Avant de lire plus loin s il vous plaît de vous familiariser avec les parties et leurs noms dans l image ci dessous Assembled Dimensions Width Depth Height...

Page 6: ...lador una llave ajustable y un mazo de goma Ver los dibujos de abajo para identificar las piezas pequeñas necesarias para el montaje El número entre paréntesis debajo de cada dibujo es el número clave de la pieza de la LISTA DE PARTES El número que sigue al número de clave es la cantidad necesaria para el montaje Nota Si una parte no está en el kit de accesorios comprobar para ver si ha sido pre e...

Page 7: ...7 5 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLER 1 2 3 4 5 6 ...

Page 8: ...8 7 8 9 10 11 12 ...

Page 9: ...09 Safety Device 2 33 PFM2240 19 25mm Round Angled Cap 1 13 PFM7105 13 Weight Holder 1 34 PFM7105 19 75x60mm Square Plastic Bushing 2 14 PFM7105 14 Seat 1 35 PFM4004 22 Pop Pin 1 15 PFM7105 15 Backrest 1 36 PFMCS7105B 11 Curl Post 1 16 PFMH1007A 21 Foam Rolls 6 37 PFMCS7105B 12 Curl Attachment 1 17 PFMCS7105B 10 Support Plates 4 38 PFMCS7230B 05 Curl Pad 1 18 PFM7105 17 U shaped Lock Pin 2 39 PFM2...

Page 10: ...10 7 EXPLODED VIEW DESPIECE VUE ÉCLATÉE ...

Page 11: ...ón de ejercicios debe de incluir de 6 a 10 diferentes tipos de ejercicios Seleccione ejercicios para cada uno de los grupos mayores de músculos enfatizando las áreas que usted quiera desarrollar más Para darle balance y variedad a sus sesiones de ejercicios deberá variar sus ejercicios cada sesión Planee hacer sus ejercicios a la hora del día cuando usted tiene más energía Cada sesión de ejercicio...

Page 12: ... de chaque répétition et inspirez pendant la course de retour Ne tenez jamais votre souffle Reposez vous pendant un temps après chaque série Les périodes de repos idéal sont Reste de trois minutes après chaque série pour un entraînement de musculation Reste une minute après chaque série pour un entraînement tonique Reposez vous 30 secondes après chaque série pour un entraînement perte de poids Pré...

Page 13: ...Reemplace según sea necesario 7 No instale este producto cerca de una piscina bañera de hidromasaje o de otros lugares húmedos La corrosión causada debido a la instalación en estos lugares puede llevar a un fallo prematuro de los componentes 8 Colóquelo sobre una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger su piso o alfombra 9 Verificar que todos los ajustes se pueden hacer en cada posi...

Page 14: ...o del producto Esta garantía no cubre el mal uso descuido abandono accidente alteraciones o reparaciones hechas por un representante no autorizado Garantía no válida fuera de los Estados Unidos La prueba de compra es necesaria para todos los reclamos El uso de este producto crea un contrato entre el fabricante y el usuario de resolver cualquier disputa reclamación o controversia que resulte en rel...

Reviews: