background image

Warranty
EN:

 For the detailed information regarding warranty terms, please refer to: http://canyon.eu/

warranty-terms/

BG:

 За повече информация относно гаранционните условия, моля посетете: http://

canyon.bg/ogranicheniya-na-garantsiyata/

HU:

 A részletes garanciális információk megtekintéséhez látogasson el a  

http://hungary.canyon.eu/a-korlatozott-jotallas/

RO:

 Pentru conditiile specifice de garantie, vizitati: 

 

http://canyon.ro/garantie-produse/

SK:

 Viac informácií o záručných podmienkach je uvedených na internetovej stránke http://

canyon.sk/prehlasenia-o-zaruke/

SI: 

Podrobne informacije o garancijskih pogojih najdete na strani:  

http://canyon.eu/warranty-terms/

RS: 

Za detaljnije informacije  o uslovima garancije obratite se: 

 

http://canyon.eu/warranty-terms/

LV:

 Detalizēta informācija par garantijas noteikumiem atrodama: 

 

http://canyon.eu/warranty-terms/

LT:

 Detalesnę informaciją apie garantijų sąlygas rasite tinklapyje: 

 

http://canyon.eu/warranty-terms/

EE: 

Detailse info garantiitingimuste kohta leiate:  

http://canyon.eu/warranty-terms/

Troubleshooting

Problem

Solution 

Keyboard 

doesn`t work  

1 Low battery power. To test, insert new batteries of the 

specified type. 

2 Absence of signal from the transmitter installed in the 

USB port of the computer. Check the re ceiver, connecting 

it to another USB port. 

3. Remove the device from the system and install it again.

Řešení problémů

Problém 

Řešení

Klávesnice 

nefunguje

1.Nízký  stav  baterie.  Chcete-li  otestovat,  vložte  nové 

baterie specifikovaného typu.

2. Absence  signálu  přijímače  z  USB  portu.  Zkontrolujte 

přijímač a připojte jej k jinému USB portu 

3. Odpojte zařízení z počítače a nainstalujte/přidejte ho 

znovu.

User manual

  

Package contents

Connection

Keyboard

USB receiver 

Batteries 2 pc,  

AAA type
User manual

1. Open the battery compartment. Insert AAA 

batteries. Led indicator will alert if the battery is 

low.

2. Connect USB receiver to computer, namely free 

USB port. Driver not required.

3. Install the keyboard feet for a comfortable angle.

Uživatelský manuál

Balení obsahuje

 Připojení 

Klávesnice

USB přijímač

2 ks baterie typu 

AAA

Uživatelský 

manuál

1. Otevřete prostor pro baterie. Vložte baterie typu 

AAA. Indikátor LED vás bude varovat, pokud je 

baterie téměř vybitá.

 

2. Připojte přijímač USB k počítači do volného portu 

USB. Ovladač není vyžadován.

 

3. Namontujte patky klávesnice pro pohodlný úhel.

SAFETY INSTRUCTIONS

Read carefully and follow all instructions before using this product. 

1. Do not expose the mouse to excessive moisture, water or dust. Do 

not install in rooms with high humidity and dust level.

 2. Do not expose the mouse to heat: do not place it close to heating 

appliances, and do not expose it to direct sun rays.

 3. The product shall be connected to the power supply source of the 

type indicated in the operation manual only. 

4. Never spray liquid detergents. Use only dry clothes for device cleaning.

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Преди да започнете работа, прочетете внимателно и следвайте 

инструкциите!

1. Пазете клавиатурата от влага, вода и прах. Не я използвайте 

в запрашени и влажни помещения.

2. Пазете далеч от източници на загряване и възпламеняване. 

Не оставяйте мишката близо до отоплителни уреди и не я изла

-

гайте на пряка слънчева светлина. 3. Този продукт трябва да се свърже към 

захранване единствено по начина, показан в ръковдството за употреба.

4. Почиствайте устройството само със суха кърпа.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Устройството не бива да бъде отваряно и разглобявано. Това ще доведе до 

отпадане на неговата гаранция.

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

 Před použitím tohoto výrobku si pozorně přečtěte návod a dodržujte 

všechny pokyny. 

1.  Nevystavujte  myš  nadměrné  vlhkosti,  vodě  nebo  prachu. 

Neinstalujte v místnostech s vysokou vlhkostí a prašností. 

2.  Nevystavujte  myš  teplu:  neumísťujte  ho  do  blízkosti  topných 

zařízení a nevystavujte ho přímému slunečnímu záření. 

3. Výrobek musí být připojen ke zdroji napájení uvedeného v návodu.

4.  Nikdy  na  přístroj  nestříkejte  tekuté  čisticí  prostředky.  Přístroj  čistěte  pouze 

suchým hadříkem.

WARNING 

It is forbidden to dismantle the device. Attempt to repair this device is not 

recommended and leads to cancellation of the warranty.

VAROVÁNÍ 

Zařízení je zakázáno demontovat. Pokus o opravu tohoto zařízení se 

nedoporučuje a vede ke ztrátě záruky.

EN

Features: 

Wireless keyboard "velvet 

tread" series 

 

• Connectivity: Wireless 2,4 GHz

• Number of keys: 104

• Silent switches

• Lifespan: 10 million clicks    

• Working distance up to 10 m 

(open space)  

• Size: 442x142x17,5mm   

• 2 AAA batteries included  

• Compatible with Windows OS / 

MAC OS

BG

Характеристики:

Безжична клавиатура, серия 

"velvet tread"

• Свързаност: безжична 2,4 GHz 

връзка

• Брой бутони: 104

• Безшумни клавиши

• Продължителност на живота: 

10 милиона клика

• Работно разстояние до 10 м 

(открито пространство)

• Размер: 442x142x17,5mm

• Включени 2 AAA батерии

• Съвместима с Windows OS / 

MAC OS

CZ

Funkce:

Bezdrátová klávesnice "velvet 

tread" série 

• Konektivita: Bezdrátová 2,4 GHz

• Počet kláves: 104

• Tiché spínače

• Životnost: 10 milionů kliknutí

• Dosah bezdrátového připojení 

až do 10 m (v otevřeném 

prostoru) 

• Rozměr: 442x142x17,5mm 

• 2 AAA baterie v balení

• Kompatibilní s Windows OS / 

MAC OS

WARRANTY 

The warranty period starts from the day of the product purchase from Canyon 

authorized  Seller.  The  date  of  purchase  is  the  date  specified  on  your  sales 

receipt or on the waybill. During the warranty period, repair, replacement or 

refund for the purchase shall be performed at the discretion of Canyon. In 

order to obtain warranty service, the goods must be returned to the Seller at 

the place of purchase together with proof of purchase (receipt or bill of lading). 

2 years warranty from the date of purchase by the consumer. The service life 

is  2  years. Additional  information  about  the  use  and  warranty  is  available  at 

 

https://canyon.eu/warranty-terms/ 

Date of manufacture: (see at the package). Made in China

Manufacturer: 

Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond Court 

4103 Ayios Athanasios

  http://canyon.eu

ГАРАНЦИЯ

Гаранционният срок на този продукт е 2 години.Той започва да тече от датата 

на закупуването му от оторизиран партньор на CANYON. Датата, посочена 

във фактурата или касовата бележка е датата на закупуване. По време на 

гаранционния период всеки ремонт, замяна или възстановяване на стойно

-

стта на покупката се извършва по преценка на CANYON. За да предостави 

гаранционното обслужване, продуктът трябва да бъде върнат към търговеца, 

от който е закупен и да бъде придружен със съответния документ за покупка 

(фактура или касова бележка. За подробности относно употребата и гаран

-

ционните условия посетете 

http://canyon.eu/warranty-terms/ 

Производител: 

Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond Court 

4103 Ayios Athanasios

 http://canyon.eu

Продуктът е в съответствие с изисканията на Директива 2015/863/EC (or other) 

Всички декларации може да изтеглите от уеб сайт https://canyon.bg/sertifikati/ 

и/или http://canyon.eu/certificates, търсейки по модела на устройството.

ZÁRUKA 

Záruční  doma  začíná  dnem  nákupu  produktu  od  CANYON  autorizovaného 

prodejce.  Datum  nákupu  je  datum  uvedený  na  prodejním  dokladu  nebo  na 

dodacím listu. Záruční doba, oprava, výměna nebo náhrada za nákup se řídí 

dle  pravidel  společnosti  CANYON.  Pro  reklamaci  produktu  je  potřeba  vrátit 

zboží s dokladem o nákupu (doklad o nákupu nebo dodací list). Záruka je 2 

roky od data zakoupení.Další informace o použití a záruce naleznete na adrese

  

http://canyon.eu/warranty-terms

Datum výroby: (viz obal produktu). Vyrobeno v Číně

Výrobce: 

Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond Court 4103 

Ayios Athanasios

 http://canyon.eu

If the actions from the above list do not contribute to problem solving, please 

contact the support team at Canyon:

 http://canyon.eu/ask-your-question

V případě, že výše zmíněné rady nepřispěli k řešení problémů, kontaktujte 

tým podpory na stránkách CANYON

 http://canyon.eu/ ask-your-question

1. Package Contents

 

2. Inserting the Nano Receiver

www.canyon.eu

Směrnice 2014/53/EU o shodě rádiových zařízení. Více informací na www.canyon.eu/certificates

www.canyon.eu

Směrnice 2014/53/EU o shodě rádiových zařízení. Více informací na www.canyon.eu/certificates

www.canyon.eu

Směrnice 2014/53/EU o shodě rádiových zařízení. Více informací na www.canyon.eu/certificates

Multimedia function keys:

FN+ESC  

Music Player

FN+F1   

Play / Pause

FN+F2   

Previous track

FN+F3   

Next track

FN+F4   

Volume -

FN+F5   

 

FN+F6   

Mute 

FN+F7  

Home page

FN+F8   

Search  

FN+F9   

My favorite

FN+F10  

Email 

FN+F11  

Calculator

FN+F12  

My computer

Funkce klávesových zkratek:

FN+ESC  

Музикален плеър

FN+F1   

Възпроизвеждане / пауза

FN+F2   

Предишна песен

FN+F3   

Следваща песен

FN+F4   

Сила на звука -

FN+F5   

Сила на звука +

Funkce klávesových zkratek:

FN+ESC  

Music Player

FN+F1   

Play / Pause

FN+F2   

Previous track

FN+F3   

Next track

FN+F4   

Volume -

FN+F5   

 

FN+F6   

Без звук

FN+F7  

Начална страница

FN+F8   

Търсене

FN+F9   

Моите фаворити

FN+F10  

електронна поща

FN+F11  

Калкулатор

FN+F12  

Моят компютър

FN+F6   

Mute 

FN+F7  

Home page

FN+F8   

Search  

FN+F9   

My favorite

FN+F10  

Email 

FN+F11  

Calculator

FN+F12  

My computer

Wireless keyboard HKB-W20

Quick Guide v 1.3

Ръководство за употреба. 

  

Съдържание на 

опаковката

Свързване

КлавиатураUSB 

приемник Батерия 

 

2 бр, AAA тип

 

 

Краткоръководство

1.Отворете отделението за батерията.Поставете 

AAA батериятаи затворте капака. Светодиод

-

ният индикатор ще предупреди, ако батерията 

е изтощена. 2.Свържете USB приемника към 

свободен USB порт на компютъра. Не се изисква 

инсталиране на драйвери. 3. Използвайте 

крачетата на клавиатурата, за да я поставите 

под удобен ъгъл.

Отстраняване на възможни проблеми

Проблем

Решение

Клавиатурата 

не работи

1.Нискамощностнабатерията.Задатествате,поставе

-

теновибатерииотпосочениятип.

2.Липсанасигналотпредавателя,инсталиранвUSBпор

-

танакомпютъра.Проверетеприемника,катогосвърже

-

текъмдругUSBпорт.

3.Премахнетеустройствотооткомпютъраигоинстали

-

райтеотново.

Ако тези действия не помогнат, моля свържете се с нашия екип 

поддръжка на сайта на

 Canyon:http://canyon.eu/ask-your-question

Red symbols 

can be used 

with UK layout

According to local regulations, your product and/or its battery must be 

disposed of separately from household waste. When this product has 

reached the end of its service life, take it to a recycling facility designated by 

local authorities.

Съгласно местните разпоредби вашият продукт и/или неговата батерия 

трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци. Когато този 

продукт достигне края на експлоатационния си живот, занесете го в 

съоръжение за рециклиране, определено от местните власти.

Podle místních předpisů musí být váš výrobek a/nebo jeho baterie 

likvidovány odděleně od domovního odpadu. Po skončení životnosti tohoto 

výrobku jej odevzdejte do recyklačního zařízení určeného místními úřady.

Summary of Contents for Velvet Tread HKB-W20

Page 1: ...Wireless keyboard HKB W20 Quick Guide v 1 3 ...

Page 2: ...1 Package Contents Red symbols can be used with UK layout ...

Page 3: ...2 Inserting the Nano Receiver ...

Page 4: ...s low 2 Connect USB receiver to computer namely free USB port Driver not required 3 Install the keyboard feet for a comfortable angle EN Features Wireless keyboard velvet tread series Connectivity Wireless 2 4 GHz Number of keys 104 Silent switches Lifespan 10 million clicks Working distance up to 10 m open space Size 442x142x17 5mm 2 AAA batteries included Compatible with Windows OS MAC OS ...

Page 5: ...and do not expose it to direct sun rays 3 The product shall be connected to the power supply source of the type indicated in the operation manual only 4 Never spray liquid detergents Use only dry clothes for device cleaning WARNING It is forbidden to dismantle the device Attempt to repair this device is not recommended and leads to cancellation of the warranty Multimedia function keys FN ESC Music...

Page 6: ...B port of the computer Check the re ceiver connecting it to another USB port 3 Remove the device from the system and install it again If the actions from the above list do not contribute to problem solving please contact the support team at Canyon http canyon eu ask your question FN F6 Mute FN F7 Home page FN F8 Search FN F9 My favorite FN F10 Email FN F11 Calculator FN F12 My computer ...

Page 7: ...Warranty EN For the detailed information regarding warranty terms please refer to http canyon eu warranty terms ...

Page 8: ...rranty from the date of purchase by the consumer The service life is 2 years Additional information about the use and warranty is available at https canyon eu warranty terms Date of manufacture see at the package Made in China Manufacturer Asbisc Enterprises PLC 43 Kolonakiou Street Diamond Court 4103 Ayios Athanasios http canyon eu www canyon eu Směrnice 2014 53 EU o shodě rádiových zařízení Více...

Reviews: