Canyon GRIZL:ON R112 Quick Start Manual Download Page 5

konstrukcje, często umożliwiające jazdę na profesjonalnym poziomie 
i tak też powinny być traktowane i serwisowane. Niewłaściwy mon-
taż, nieodpowiednie użytkowanie i brak serwisu mogą sprawić, że 
jazda na rowerze nie będzie bezpieczna. Uwaga: może to nawet dopro-
wadzić do wypadku. 

Ogólne informacje dotyczące obsługi roweru górskiego, rekomendo-
wanych momentów dokręcenia śrub oraz interwałów serwisowych 
znajdziesz w Instrukcji Roweru MTB na Canyon.com. Jeśli chcesz 
używać roweru na drogach publicznych pamiętaj o wyposażeniu wy-
maganym przepisami w Twoim kraju lub w miejscu, gdzie zamierzasz 
jeździć. Zapoznaj się z przepisami przed rozpoczęciem jazdy.

Możemy zaoferować naszym klientom niezbędne części zamienne do 
produktów Canyon przynajmniej do końca obowiązkowego okresu 
gwarancji. Równocześnie zastrzegamy sobie prawo do zaoferowania 
porównywalnego lub wyższej klasy produktu w przypadku niedostęp-
ności danego elementu. Więcej informacji na temat cześci zamien-
nych znajdziesz na Canyon.com. 

 

 

     

 SE 

 

OBSERVERA!

 Vår Quick Start Guide är inte en ersättning för vår 

användarmanual. Den kompletta användarmanualen innehåller viktig 
information om din cykel som du inte hittar i Quick Start Guide. Så vi 
uppmanar dig att scanna QR-koden nedan för att ladda ner eller besök 
www.canyon.com där du hittar all information du behöver. 

Mountainbikes från Canyon är högpresterande sportcyklar tillverkade 
i lätta material på högsta proffsnivå - och måste skötas och underhål-
las som sådana. Felaktig användning, felaktig montering eller bristan-
de underhåll kan leda till att cykeln blir farlig att använda och kan 
orsaka olyckor. 

Du hittar generell information om vård och översyn, rekommenderade 
åtdragningsmoment, service- och underhållsintervaller i manualen 
för mountainbike på vår hemsida www.canyon.com. Om du har en 
elcykel, var vänlig följ instruktionerna och informationen som du hit-
tar i Pedelec-manualen. Om du använder din cykel på allmäna vägar 
skall din cykel vara utrustad enligt gällande lagar i landet du befinner 
dig. Informera dig om gällande lagar för aktuellt land.

Vi erbjuder våra kunder nödvändiga reservdelar till Canyon-artiklar 
åtminstone till slutet av den lagstadgade garantiperioden. Vi förbehål-
ler oss emellertid rätten att erbjuda motsvarande eller delar av högre 
kvalitet om orginaldelen är slut på lager. Du hittar mer information om 
reservdelar på www.canyon.com. 

 

 

     

 NO 

 OBS!

  Vår Quick Start Guide er ikke en erstatning for vår bruker-

manual. Brukermanualen innholder viktig informasjon om din sykkel, 

som du ikke finner i Quick Start Guide. Vi oppfordrer deg til å scanne 
QR koden, eller besøke canyon.com, der du vil finne all den informa-
sjonen du trenger. 

Canyon terrengsykler er utviklet for prestasjon på øverste proff-nivå, 
med lettvektskonstruksjoner som krever vedlikehold. Feil bruk, feil 
montering eller mangelfullt vedlikehold, kan gjøre din sykkel farlig å 
bruke. Merk: dette kan medføre fare for ulykker. 

Du finner generell informasjon om vedlikehold og inspeksjon, anbefalt 
skru-moment og service-intervaller i Mountain Bike Manual på vår 
nettside, www.canyon.com. Hvis det er en el-sykkel, vennligst se in-
struksjon i el-sykkel, brukermanual. Hvis du bruker sykkelen på of-
fentlige veier, må din sykkel være utstyrt i samsvar med med trafikk-
regler i det landet du sykler. Vennligst gjør deg kjent med relavante 
lover i respektive land. 

Vi kan tilby våre kunder uunværlige reservedeler for Canyon produkter 
i garantiperioden og noen ganger lengre. Vi forbeholder oss imidlertid 
retten til å tilby tilsvarende reservedeler eller av høyere kvalitet i 
tilfeller av manglende tilgjengelighet i perioden. Du kan finne mer in-
formasjon om reservedeler på www.canyon.com 

 CN 

 

注意: 這個

 Quick Start Guide 

並不可取代

Canyon

使用說明書. 

完整版

Canyon

使用說明書包含了其他重要的資訊. 請掃描下方二

維碼以下載使用說明書, 或上

www.canyon.com

網站以獲得其他更

多所需要的資訊.

Canyon 

登山車是高性能輕量化設計的自行車,  請正確地使用與

保養.  各種不正確的使用,組裝, 不當的保養, 都可能對使用安全

上造成危害. 注意: 可能會引起事故發生的危險.

一般使用,保養,檢查, 建議的螺絲扭力值, 保養週期表, 請參閱您

的登山車使用說明書 或上

www.canyon.com 

下載參閱. 如果您的

愛車是電動自行車,  請參閱專屬電動自行車使用說明書裡的指示

與說明.  如果您在一般公開道路上使用,  請確認您的自行車已有

配備當地國家法規要求的對應零件.  請遵照當地國家法律使用

與騎乘. 

在有效保固期內我們會供應必要的補修零件. 然而在此保固期間

若當零件供應有短缺或無法供應時,  得以相同等級或更高級的

零件做替代. 更多有關補修零件的資訊請參閱 

www.canyon.com. 

   

 

 JP 

 

注意:このクイックスタートガイドは、

Canyon

取扱説明書の

代替とはなりません。

Canyon

取扱説明書には、ご使用にあたり

重要な事項が記載されていますので、ご使用前に必ずよく読み

その手順に従ってください。このQRコードをスキャンして

Canyon

取扱説明書をダウンロードするか、www.c

any

on.comにてご使

用に必要な情報をご確認ください。 

Canyon

のマウンテンバイクはプロレベルの軽量設計を持つ、ハ

イパフォーマンス・スポーツバイクです。そのためその取扱いとメ

ンテナンスは正しく行ってください。誤用、不適切な組み付けと

メンテナンスにより、バイクを安全に使用できなくなる恐れがあ

ります。注意:これにより事故につながる恐れがあります。 

バイクの正しい取扱い、点検方法、ボルトの指定トルク、定期的

な点検間隔など重要な情報が掲載されているマウンテンバイク

取扱説明書は、www

.canyon.com

からダウンロードできます。E-

バイクの場合は、

Pedelec

取扱説明書にある特定の指示と情報を

参照してください。自転車で公道を走行する場合には、その地域

の道路管理者および政府による交通法規を熟知し、これを遵守

した装備、および走行を行ってください。 

Canyon

製フレーム、フォーク等に必要な補修部品は、少なくとも

お客様の購入から2年間の基本保証期間内において在庫し、必

要な際に販売できるよう整えております。しかしながら

Canyon

は、互換性のある同等または上位の部品でこれを代替する権利

を有します。補修部品について詳しくは、

www.canyon.com

をご

参照ください。 

 

 

 

 

 

 

 

 KO 

 

주의 : 

Quick Start Guide

 는 캐니언 사용자 설명서를 대체하지 

않습니다.이  캐니언  사용자  설명서에는  자전거에  대한  자세한 

정보와 기타 세부 정보가 포함되어 있습니다.다운로드하시려면 

아래 QR코드를 스캔하거나 자세한 내용은

 www.canyon.com

 사

이트를 참조하십시오.

캐니언 산악자전거는 프로 수준의 가벼운 구조를 특징으로 하는 

최고의 스포츠 자전거입니다. 잘못된 사용, 부적절한 조립 또는 

유지 보수 소홀은 자전거를 사용하기에 안전하지 않게 할 수 있

습니다. 주의 : 이것은 사고의 위험을 야기할 수 있습니다.

www.canyon.com

의 산악 자전거 설명서에서 관리 및 검사, 권장

하는 볼트의 체결 강도 및 서비스, 유지 보수에 대한 일반적인 정

보를 확인하세요. 전기자전거의 경우에는 전용 매뉴얼에 포함된 

전기자전거 관련 설명 및 정보를 참고해주시기 바랍니다. 공공

도로에서 자전거를 타는 경우 자전거를 타고 있는 국가의 법적

인 요건에 맞추어야 합니다. 당신의 국가에 해당하는 법적인 요

건을 확인하세요. 

우리는 법적 보증 기간이 끝날때까지 캐니언의 필수적인 예비 

부품을 고객에게 제공합니다. 이 기간동안 제공할 수 없는 경우 

동등하거나 더 우수한 예비 부품을 재공합니다. 예비 부품에 대

한 자세한 내용은

 www.canyon.com

에서 확인할 수 있습니다. 

5

Summary of Contents for GRIZL:ON R112

Page 1: ...IMPORTANT READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE FOR UNBOXING AND ASSEMBLY SCAN HERE QUICK START GUIDE GRIZL ON R112...

Page 2: ...0 UK 44 3331501967 AU 61 1 300 712 003 NZ 61 3 9771 1607 FR 33 890 710 132 ES 34 910470740 IT 39 045515527 NL 31 40 808 0485 BE 32 16 98 03 99 PT 351 308813087 DK 45 88741040 FI 358 942 457 777 CZ 420...

Page 3: ...e tenus soigneusement pour conserver leurs qualit s Une mauvaise utilisation un assemblage inappropri ou un manque d entretien peuvent rendre votre v lo impropre l utilisation Attention risques de dan...

Page 4: ...vedligeholdes som dette Mis ligeholdelse uordentlig samling eller mangel p pleje kan g re din cykel usikker at benytte Vigtigt Dette kan skabe fare for for ulykker Du kan finde generel information omk...

Page 5: ...tar i Pedelec manualen Om du anv nder din cykel p allm na v gar skall din cykel vara utrustad enligt g llande lagar i landet du befinner dig Informera dig om g llande lagar f r aktuellt land Vi erbju...

Page 6: ...TMENT P 18 6 PREPARATION FRONT WHEEL ASSEMBLY P 19 7 FENDER ASSEMBLY P 20 8 FRONT WHEEL ASSEMBLY P 21 9 LIGHT ADJUSTMENT P 22 10 PEDAL INSTALLATION P 23 11 CHARGING P 24 GET STARTED P 26 CHECKLIST BEF...

Page 7: ...FOR PEDALS GREASE OIL FOR PEDALS GREASE OIL QUICK START GUIDE ASSEMBLY PASTE For carbon alloy components INCLUDED BIKEGUARD NOT INCLUDED INCLUDED SMALL BOX 7 SMALL BOX CONTENT...

Page 8: ...E SURE THE SYSTEM IS SWITCHED OFF BEFORE ANY WORK ON THE BIKE ENSURE THE SYSTEM CANNOT BE SWITCHED ON ACCIDENTALLY ACHTE DARAUF DASS DAS SYSTEM VOR JEGLICHEN ARBEITEN AM FAHRRAD AUSGESCHALTET IST STEL...

Page 9: ...9...

Page 10: ...LET S GET STARTED 10 1 UNPACKING 1 3 1 2 1 1 1 5 1 6 1 4...

Page 11: ...11 1 UNPACKING 1 8 1 7...

Page 12: ...4 mm ZERO GAP 6 Nm 4 mm 6 Nm 12 2 COCKPIT INSTALLATION X 2 X 3 X 1 2 3 2 4 2 1 2 2 2 6 2 5...

Page 13: ...max 0 5 Nm TX 6 4 mm 6 Nm NO GAP GAP TX 6 13 2 COCKPIT INSTALLATION 2 7 2 8 2 9...

Page 14: ...5 mm 4 mm 4 mm 2 Nm 14 3 COCKPIT HEIGHT ADJUSTMENT OPTIONAL 3 2 3 3 3 4 3 1...

Page 15: ...5 mm 8 Nm 15 3 COCKPIT HEIGHT ADJUSTMENT OPTIONAL X 2 3 5...

Page 16: ...mponents CARBON ONLY 6 Nm 4 mm Inner leg length 620 645 670 695 720 745 770 795 820 845 870 895 920 Saddle height mm 1040 1020 1000 980 960 940 920 900 880 860 840 820 800 780 760 740 720 700 Inner le...

Page 17: ...max min 17 4 SEATPOST ASSEMBLY 4 5...

Page 18: ...4 mm m i n m a x 5 Nm 4 mm 4 mm 5 5 0 5 5 0 4 mm 7 Nm 18 5 SADDLE POSITION ADJUSTMENT 5 2 5 5 5 3 5 6 5 1 5 4...

Page 19: ...Turn bike upside down 19 6 PREPARATION FRONT WHEEL ASSEMBLY 6 3 6 1 6 4 6 2...

Page 20: ...3 mm M5x8 4 Nm 3 mm M5x8 4 Nm 3 mm M5x8 4 Nm 7 FENDER ASSEMBLY 7 2 7 3 7 1...

Page 21: ...FO R PEDALS GREASE O IL KEEP BRAKE SYSTEM CLEAN Check tyre pressure 21 8 FRONT WHEEL ASSEMBLY 8 2 8 5 8 3 8 1 8 4...

Page 22: ...22 9 LIGHT ADJUSTMENT 9 1...

Page 23: ...COMMEND PURCHASING HIGH QUALITY PEDALS FROM OUR SHOP WIR EMPFEHLEN DEN KAUF HOCHWERTIGER PEDALE AUS UNSEREM SHOP NOUS RECOMMANDONS L ACHAT DE P DALES DE HAUTE QUALIT DANS NOTRE BOUTIQUE 23 10 PEDAL IN...

Page 24: ...24 11 CHARGING 13 1 10 1 10 3 10 2 11 2 11 3 11 1...

Page 25: ...YOUR BIKE S NOW ASSEMBLED AND CHARGED 25...

Page 26: ...SUPPORT LEVEL INDICATOR TURBO SPRINT TOUR ECO OFF BOSCH SX BATTERY STATUS Colour Capacity blue white 2x orange 1x orange 1x red 1x red flashing gray 20 per bar 10 per bar 21 30 remaining Reserve 10 re...

Page 27: ...EBIKE FLOW APP Navigation and route planning Individual riding modes Ride screen Activity tracking eBike Lock Over the air updates eBike Alarm Favourite apps PRESS BEAM HIGH BEAM HOLD 2 SEC TURN OFF...

Page 28: ...24 Check axles front and rear Check tire pressure Check brake system Check the level of charge of the battery 28 CHECKLIST BEFORE FIRST RIDE X 2 X 3 X 1 4 3 2 1...

Page 29: ...aware of dirtiness especially residuals of lubrication or grease Check wear of brake pads Check tire pressure Check bike tire all components for damage wear material fatigue Check and or retighten whe...

Page 30: ...Nm USE SHOCK PUMP SCHOCKPUMPE NUTZEN UTILISER LA POMPE CHOC EN INSPECT DE PR FEN FR INSPECTER SEAL POLISH SURFACE OBERFL CHE VERSIEGELN SCELLER LA SURFACE RETIGHTEN SCREWS BOLTS NUTS SCHRAUBVERBINDUNG...

Page 31: ...S GREASE Nm FOR PEDALS GREASE Nm ASSEMBLY PASTE For carbon alloy components FOR PEDALS GREASE WARNINGS CONSULT MANUFACTURER MANUAL HERSTELLER HANDBUCH BEACHTEN OBSERVER LE MANUEL DU FABRICANT ALWAYS U...

Page 32: ...AFTER EVERY RIDE COMPLETE BIKE DRIVETRAIN 2 1 32 MAINTENANCE...

Page 33: ...DRIVETRAIN COMPONENTS AFTER EVERY 2 WEEKS 1 Nm 33 MAINTENANCE...

Page 34: ...FOR PEDALS GREASE Nm 2 2 1 2 FOR PEDALS GREASE Nm SPOKES HUBS HEADSET BEARING PEDALS CRANK BOTTOM BRACKET TIRES RIMS 34 MAINTENANCE AFTER EVERY MONTH 4 1 2 3...

Page 35: ...CHAIN WEAR CARBON PARTS CABLES SURFACES 35 MAINTENANCE AFTER EVERY 6 MONTHS 4 3 2 1...

Page 36: ...Nm Nm Nm ATTACHED PARTS SEAT POST HANDLEBAR TAPE COCKPIT 36 MAINTENANCE AFTER EVERY YEAR 3 4 2 1...

Page 37: ...YOUR BIKE S NOW PROPERLY MAINTAINED 37 MAINTENANCE...

Page 38: ...1 2 3 5 4 6 11 12 13 7 8 9 14 10 15 16 19 18 23 24 22 22 22 22 22 25 26 22 37 39 34 35 33 36 30 31 29 32 27 28 21 20 38 21 17 40 EXPLODED VIEW DRAWINGS 38 MAINTENANCE EXPLOSION DRAWING...

Page 39: ...CANYON SUPPORT CENTRE FOR UNBOXING AND ASSEMBLING SCAN HERE READY TO RIDE 39...

Page 40: ...EDITOR MANUFACTURER Canyon Bicycles GmbH Karl Tesche Strasse 12 D 56073 Koblenz VERSION 04 01 24 20025996 043 V03...

Reviews: