background image

3

4

1

2

3

1

2

3

5

4

3

2

6

1

4

5

2

3

1

2

1

2

3

1

1

4

1

2

3

2

Voer Uitlijning printkop (Print Head Alignment) uit.

Schuif de papiergeleider (Paper 

Guide) naar beide uiteinden.

22

Plaats het bijgeleverde MP-101-papier 

in de achterste lade (Rear Tray).

33

Pas de papiergeleider (Paper Guide) 

aan de breedte van het papier aan.

44

Wanneer dit scherm wordt 

weergegeven, drukt u op de knop 

OK

.

55

Wanneer dit scherm wordt 

weergegeven, sluit u het 

verlengstuk van papieruitvoerlade 

(Output Tray Extension) en de 

papieruitvoerlade (Paper Output 

Tray). Verwijder vervolgens de 

cassette (Cassette).

11

Verschuif de voorste papiergeleider 

(Paper Guide) naar de zijkanten en 

pas vervolgens de voorste geleider 

aan het papierformaat aan.

22

Plaats het papier aan de 

rechterkant en pas de 

linkergeleider aan het formaat 

van het gebruikte papier aan.

33

Druk op de knop 

OK

.

55

Gewoon papier 

plaatsen

Open de achterste lade (Rear 

Tray) en klap deze uit, en kantel 

deze weer terug op zijn plaats.
Open het verlengstuk van 

uitvoerlade (Output Tray Extension).

11

Als er een foutbericht 

wordt weergegeven, drukt 

u op de knop 

OK

 en gaat 

u verder met hoofdstuk 4. 

Nadat de installatie is 

voltooid, raadpleegt u de 

Online handleiding

 om 

Uitlijning printkop (Print 

Head Alignment) opnieuw 

uit te voeren.

Na ongeveer 6 minuten wordt het 

blauw-zwarte raster afgedrukt. 

Uitlijning printkop (Print Head 

Alignment) is voltooid.

66

Schuif de cassette (Cassette) terug 

naar binnen totdat deze op zijn 

plaats klikt.

44

Raadpleeg de 

Online 

handleiding

, die later 

wordt geïnstalleerd, 

voor informatie over 

papier.
Het LCD wordt 

uitgeschakeld als u het 

apparaat gedurende 

ongeveer 5 minuten 

niet hebt gebruikt. 

Als u het scherm wilt 

herstellen, drukt u op een 

willekeurige knop (behalve 

de knop 

AAN (ON)

) op 

het bedieningspaneel 

(Operation Panel).

Führen Sie die Druckkopfausrichtung (Print Head Alignment) durch.

Schieben Sie die Papierführung (Paper 

Guide) jeweils ganz nach außen.

22

Legen Sie das mitgelieferte Papier MP-

101 in das hintere Fach (Rear Tray) ein.

33

Passen Sie die Papierführung (Paper 

Guide) an die Breite des Papiers an.

44

Drücken Sie die Taste 

OK

, wenn 

dieser Bildschirm angezeigt wird.

55

Wenn dieser Bildschirm 

angezeigt wird, schließen Sie die 

Verlängerung des Ausgabefachs 

(Output Tray Extension) und das 

Papierausgabefach (Paper Output 

Tray). Ziehen Sie anschließend die 

Kassette (Cassette) heraus.

11

Schieben Sie die Papierführung 

(Paper Guide) jeweils nach 

außen, und richten Sie die 

vordere Papierführung dann am 

Papierformat aus.

22

Legen Sie Papier auf der rechten 

Seite ein, und richten Sie die 

linke Papierführung dann am 

eingelegten Papierformat aus.

33

Drücken Sie die Taste 

OK

.

55

Einlegen von 

Normalpapier

Öffnen Sie das hintere Fach (Rear 

Tray), und ziehen Sie es aus. Klappen 

Sie es dann wie dargestellt nach hinten.
Öffnen Sie die Verlängerung des 

Ausgabefachs (Output Tray Extension).

11

Wenn eine Fehlermeldung 

angezeigt wird, drücken 

Sie die Taste 

OK

, und 

fahren Sie mit Kapitel 4 

fort. Lesen Sie nach dem 

Abschluss der Installation 

die Anweisungen im 

Online-Handbuch

, um 

die Druckkopfausrichtung 

(Print Head Alignment) 

erneut durchzuführen.

Der Druck des Musters in den 

Farben Schwarz und Blau 

dauert ca. 6 Minuten. Die 

Druckkopfausrichtung (Print Head 

Alignment) ist abgeschlossen.

66

Schieben Sie die Kassette 

(Cassette) wieder in das Gerät 

zurück, bis sie hörbar einrastet.

44

Weitere Informationen 

zum Papier finden Sie 

im 

Online-Handbuch

das zu einem späteren 

Zeitpunkt installiert wird.
Die LCD-Anzeige schaltet 

sich aus, wenn das 

Gerät etwa 5 Minuten 

lang nicht bedient 

wird. Um die Anzeige 

wiederherzustellen, 

drücken Sie eine 

beliebige Taste am 

Bedienfeld (Operation 

Panel) (außer der Taste 

EIN (ON)

).

Effectuez l’Alignement tête d'impression.

Faites glisser le guide papier vers 

les deux extrémités.

22

Chargez le papier MP-101 

fourni avec l’imprimante dans le 

réceptacle arrière.

33

Lorsque cet écran s’affiche, 

appuyez sur le bouton 

OK

.

55

Lorsque cet écran est affiché, 

fermez l’extension du bac de sortie 

papier et le bac de sortie papier. 

Pour continuer, retirez la cassette.

11

Faites glisser le guide papier vers 

les côtés, puis réglez le guide 

avant en fonction du format du 

papier.

22

Placez le papier sur le côté droit, 

puis réglez le guide gauche en 

fonction du format de papier utilisé.

33

Appuyez sur le bouton 

OK

.

55

Réglez le guide papier en fonction 

de la largeur du papier.

44

Configuration du 

papier ordinaire

Ouvrez et déployez le réceptacle 

arrière, puis inclinez-le vers 

l’arrière pour le mettre en place.
Ouvrez l’extension du bac de sortie 

papier.

11

Si un message d’erreur 

apparaît, appuyez sur le 

bouton 

OK

, puis passez 

au chapitre 4. Lorsque 

l’installation est terminée, 

reportez-vous au 

Manuel 

en ligne

 pour effectuer à 

nouveau l’Alignement tête 

d'impression.

L’impression du motif noir et 

bleu prend environ 6 minutes. 

L’Alignement tête d'impression est 

terminé.

66

Faites glisser la cassette pour 

la remettre en place, jusqu’à 

entendre un déclic.

44

Pour plus d’informations 

sur le papier, reportez-

vous au 

Manuel en 

ligne

, qui sera installé 

ultérieurement.
L’écran LCD s’éteint 

si la machine n’est 

pas utilisée pendant 

environ 5 minutes. Pour 

restaurer l’affichage de 

l’écran, appuyez sur 

n’importe quel bouton 

(à l’exception du bouton 

MARCHE (ON)

) du 

panneau de contrôle.

Perform the Print Head Alignment.

Open and extend the Rear Tray, 

then tilt it back in place.
Open the Output Tray Extension.

11

Slide the Paper Guide to both ends.

22

Load the supplied MP-101 paper in 

the Rear Tray.

33

Adjust the Paper Guide to fit the 

paper width.

44

When this screen is displayed, 

press the 

OK

 button.

55

In about 6 minutes, the blue-black 

pattern is printed. Print Head 

Alignment is complete.

66

When this screen is displayed, 

close the Output Tray Extension 

and the Paper Output Tray. Then, 

pull out the Cassette.

11

Slide the Paper Guide to the sides, 

then adjust the front guide to the 

paper size.

22

Place paper on the right side and 

adjust the left guide to fit the paper 

size used.

33

Slide the Cassette back in until it 

clicks into place.

44

For information about 

paper, refer to the 

On-

screen Manual

 which 

will be installed later.
The LCD turns off if the 

machine is not operated 

for about 5 minutes. 

To restore the display, 

press any button 

(except the 

ON

 button) 

on the Operation Panel.

Press the 

OK

 button.

55

Setting Plain 

Paper

If an error message 

appears, press the 

OK

 

button, then proceed 

to Chapter 4. After 

installation is complete, 

refer to the 

On-screen 

Manual

 to redo Print Head 

Alignment.

Summary of Contents for K10368

Page 1: ...befach Paper Output Tray 1 1 Heben Sie das Scan Modul Abdeckung Scanning Unit Cover an und entfernen Sie dann das orangefarbene Klebeband orange tape und das Schutzmaterial protective material Der Vorlagendeckel Document Cover muss geschlossen sein damit das Scan Modul Abdeckung Scanning Unit Cover angehoben werden kann 2 2 Schließen Sie das Scan Modul Abdeckung Scanning Unit Cover 3 3 Vorbereitun...

Page 2: ...aus und drücken Sie anschließend die Taste OK 6 6 Um die Spracheinstellung zu ändern drücken Sie die Taste Zurück Back Austauschen der Tintenpatronen Ink Tanks Taste Zurück Back Ziehen Sie das orangefarbene Klebeband orange tape vollständig ab Entfernen Sie die Schutzhülle 2 2 Lorsque l écran 1 s affiche appuyez sur le bouton OK 7 7 Ouvrez l unité de numérisation le capot 1 1 Faites pivoter la cap...

Page 3: ...en Schwarz und Blau dauert ca 6 Minuten Die Druckkopfausrichtung Print Head Alignment ist abgeschlossen 6 6 Schieben Sie die Kassette Cassette wieder in das Gerät zurück bis sie hörbar einrastet 4 4 Weitere Informationen zum Papier finden Sie im Online Handbuch das zu einem späteren Zeitpunkt installiert wird Die LCD Anzeige schaltet sich aus wenn das Gerät etwa 5 Minuten lang nicht bedient wird U...

Page 4: ...sen des Online Handbuch auf dem Computer Legen Sie Fotopapier nur in das hintere Fach Rear Tray ein Passen Sie die Geräteeinstellungen für Medientyp und Format bei der Verwendung von Fotopapier an Weitere Informationen finden Sie im Online Handbuch das zu einem späteren Zeitpunkt installiert wird Einlegen von Fotopapier La copie et d autres fonctions ne nécessitant pas d ordinateur sont désormais ...

Reviews: