8
Es
pa
ño
l N
ed
er
lan
ds
Po
rtu
gu
ês
Ε
λλ
ην
ικά
Español
Conecte el cable de LAN.
Acerca del cable de LAN
Utilice un cable de par trenzado de Categoría 5
o superior para la LAN.
Esta máquina establece la dirección IP automáticamente. Espere aproximadamente dos minutos.
Acerca de la obtención de la dirección IP automáticamente (IP automática)
La opción <DHCP> o <IP automática> está activada en la configuración predeterminada. Aunque no establezca la dirección IP manualmente, esta
máquina podrá obtenerla automáticamente.
▪ La dirección IP puede asignarse automáticamente con o sin un servidor de DHCP.
▪ La opción <DHCP> tiene prioridad sobre <IP automática>.
Si se establece una dirección IP fija como dirección IP del ordenador, establezca la dirección IP fija asimismo para esta máquina manualmente.
Si desea establecer la dirección IP manualmente, consulte los puntos
siguientes.
e-Manual -> “Configuración de red” -> “Configuración de red básica”
-> “Ajuste de la dirección IPv4” o “Ajuste de la dirección IPv6”.
Nederlands
Sluit de LAN-kabel aan.
Informatie over de LAN-kabel
Gebruik een categorie 5 of hoger van de twisted-
pair kabel voor de LAN.
Het IP-adres wordt automatisch door het apparaat ingesteld. Wacht ongeveer twee minuten.
Informatie over het automatisch verkrijgen van het IP-adres (Auto-IP)
<DHCP> of <Auto-IP> is ingeschakeld in de standaardinstelling. Zelfs als u het IP-adres niet handmatig instelt, kan dit apparaat het automatisch
ophalen.
▪ Het IP-adres kan automatisch worden toegewezen met of zonder een DHCP-server.
▪ De <DHCP>-instelling heeft hogere prioriteit dan de <Auto-IP>-instelling.
Als een vast IP-adres is ingesteld als het IP-adres van de computer, moet u het vaste IP-adres ook handmatig voor dit apparaat instellen.
Zie de volgende items als u het IP-adres handmatig wilt instellen.
e-Handleiding -> Netwerkinstellingen -> Standaardnetwerkinstellingen
-> IPv4-adres instellen of IPv6-adres instellen.
Português
Ligue o cabo de rede local.
Acerca do cabo de rede local
Utilize um cabo de rede local entrançado de
categoria 5 ou superior.
A máquina define o endereço IP automaticamente. Aguarde aproximadamente dois minutos.
Acerca da obtenção automática do endereço IP (IP Auto)
<DHCP> ou <IP Auto> está activado na predefinição. Mesmo que não tenha definido o endereço IP manualmente, esta máquina pode obtê-lo
automaticamente.
▪ O endereço IP pode ser atribuído automaticamente com ou sem um servidor DHCP.
▪ A definição <DHCP> tem prioridade sobre a definição <IP Auto>.
Se um endereço IP fixo tiver sido definido como endereço IP do computador, defina o endereço IP fixo manualmente para esta máquina.
Se pretender definir o endereço IP manualmente, consulte os seguintes itens.
Manual Electrónico -> "Definições de Rede" -> "Definições de rede
básicas" -> "Definir o endereço IPv4" ou "Definir o endereço IPv6."
Ελληνικά
Συνδέστε το καλώδιο LAN.
Σχετικά με το καλώδιο τοπικού δικτύου (LAN)
Για το τοπικό δίκτυο (LAN) χρησιμοποιήστε ένα
καλώδιο συνεστραμμένου ζεύγους κατηγορίας 5
ή ανώτερο.
Η συσκευή ορίζει αυτόματα τη διεύθυνση IP. Περιμένετε περίπου 2 λεπτά.
Πληροφορίες για την αυτόματη λήψη της διεύθυνσης IP (Αυτ . διεύθ . IP)
<DHCP> ή <Αυτ. διεύθ. IP> ενεργοποιείται στην προεπιλεγμένη ρύθμιση. Ακόμα και αν δεν ορίσετε τη διεύθυνση IP χειροκίνητα, αυτή η συσκευή
μπορεί να τη λάβει αυτόματα.
▪ Η διεύθυνση IP μπορεί να εκχωρηθεί αυτόματα με ή χωρίς διακομιστή DHCP.
▪ Η ρύθμιση <DHCP> έχει μεγαλύτερη προτεραιότητα από τη ρύθμιση <Αυτ. διεύθ. IP>.
Αν μια ορισμένη διεύθυνση IP έχει ρυθμιστεί ως η διεύθυνση IP του υπολογιστή, ρυθμίστε την ορισμένη διεύθυνση IP χειροκίνητα και για αυτόν τον
υπολογιστή.
Εάν θέλετε να ορίσετε τη διεύθυνση IP μη αυτόματα, δείτε τα ακόλουθα
στοιχεία.
Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο -> "Ρυθμίσεις δικτύου" -> "Βασικές ρυθμίσεις
δικτύου" -> "Ρύθμιση της διεύθυνσης IPv4" ή "Ρύθμιση της διεύθυνσης
IPv6".
7
Conexión y configuración de red
Netwerkverbinding en -configuratie
Ligação e configuração da rede
Σύνδεση και διαμόρφωση δικτύου
1 2 3 4 5 6 7 8 9