background image

I. SICHERHEITS - UND WARNHINWEISE!

Bitte lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie das Produkt verwenden.
Bitte bewahren Sie die Anweisungen für zukünftige Fragen auf, da diese wichtige Informationen 
enthalten.
WARNUNG: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen bei der Verwendung oder Montage des 
Produkts kann die Gesundheit Ihres Kindes ernsthaft gefährden und zum Tod führen.

1.Vorgesehen für Kinder bis 0 Monaten.
2. Wenn das Kind sitzen, knien oder aufstehen kann, sollte das Kinderbett nicht mehr für dieses Kind 
benutzt werden.
2.Kleinkinder dürfen nicht ohne Aufsicht in unmittelbarer Nähe des Kinderbetts / der Schaukel spielen.
3.WARNUNG! Das Kinderbett muss in einer festen Position verriegelt sein, wenn das Kind 
unbeaufsichtigt darin liegt.
4.WARNUNG! Verwenden Sie das Kinderbett nicht, wenn ein Teil zerrissen ist oder fehlt.
5. Das Kinderbett muss auf einen horizontalen Boden gestellt werden !
6.Ziehen Sie immer alle Befestigungsmittel fest. Achten Sie darauf, dass die Schrauben stets fest 
gezogen sind, da Teile des Körpers oder der Kleidung des Kindes eingeklemmt werden können (Bänder, 
Halsketten, Schnullerbänder usw.), was eine Erstickungsgefahr darstellen könnte.
7.Verwenden Sie den Schaukelkörper nicht ohne Stützrahmen.
8.Die Dicke der Matratze sollte so gewählt werden, dass die vertikale Innenhöhe (von der Oberseite der 
Matratze bis zur Oberkante der Seiten des Bettes) an der höchsten Position am Boden des Bettes 
mindestens 200 mm beträgt.
9.EMPFEHLUNG! Die Gesamtdicke der Matratze sollte 3,8 cm nicht überschreiten, die Länge und Breite 
sollten keinen Spalt von mehr als 2,5 cm zwischen der Matratze und der Wand des Kinderbetts 
zulassen, und wenn die Matratze gegen die Wände gedrückt wird - auch an der einen Ecke des Korbes.
10.WARNUNG! Lassen Sie das Kinderbett nicht in der Nähe eines offenen Feuers oder einer anderen 
starken heißen Wärmequelle, wie einem heißen Ofen, Gasherd usw. stehen.
11.ACHTUNG! Nehmen Sie keine Änderungen oder Verbesserungen am Design des Kinderbetts vor, da 
dies dazu führen kann, dass das Kinderbett umkippt oder beschädigt wird, wobei das Kind – sollte es 
sich darin befinden – verletzt werden kann.
12 .Befestigen Sie keine Gegenstände oder Zubehörteile am Bett, die nicht vom Hersteller bereitgestellt 
werden, da dies die Stabilität des Bettes und die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigen kann. Das Kind 
kann seine Beine einhaken, sich verwickeln und ersticken.
13.Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob Teile beschädigt, angebrochen, abgebrochen sind oder 
fehlen. Wenn Sie solche Schäden feststellen, stellen Sie die Verwendung des Kinderbetts bitte ein, bis 
die Schäden behoben und die defekten Teile ersetzt sind. 

DE

ACHTUNG! LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH UND VERWAHREN SIE DIESE
FÜR WEITERE INFORMATION AN EINEM SICHEREN ORT!
ACHTUNG! IHR KIND WIRD MAXIMAL GESCHÜTZT, WENN SIE DIE EMPFEHLUNGEN UND ANWEISUNGEN
IN DER GEBRAUCHSANWEISUNG BEFOLGEN!
Beachten Sie die Warnhinweise zur sicheren Verwendung und treffen Sie alle erforderlichen
Vorkehrungen, um das Risiko von Verletzungen oder Schäden des Kindes zu vermeiden und seine
Sicherheit zu gewährleisten! Sie sind für die Sicherheit des Kindes verantwortlich, wenn Sie diese
Anweisungen und Empfehlungen nicht befolgen und nicht einhalten! Stellen Sie sicher, dass jeder, der das
Kinderbett benutzt, mit den Anweisungen vertraut ist und diese befolgt.
Hinweis: Produktspezifikationen und Farben können von den in der Gebrauchsanweisung angegebenen
abweichen.

16

3. Atunci cand nu utilizati leaganul, va rugam sa pastrati intr-un loc uscat, ventilat si sigur. Nu depozitati
produsul in incapere prafuita, umeda, cu temperaturi foarte scazute sau foarte ridicate.
4. Pastrati produsul departe de copii.
5. Husa leaganului se curata cu apa calda si sapun. Dupa curatare lasati leaganul sa se usuce bine inainte
de a folosi din nou. Este absolut interzis sa pliati si sa depozitati inainte de a fi complet uscat.
6. Nu folositi detergenti puternici, inalbitori sau agenti de curatare abrazivi pentru a curata produsul. 
Este interzisa curatarea in masina de spalat, uscator, prin curatare uscata, albire si centrifugare.
7. Curatati componentele din plastic cu o carpa moale umeda si uscati cu o carpa moale uscata.
8. Depozitati produsul intr-un loc curat si uscat. Nu expuneti produsul la lumina directa a soarelui, ploaie, 
umezeala sau la temperaturi extreme. 
9. Adaptorul aferent leaganului trebuie verificat in mod regulat pentru deteriorare pe stecher, cablu, 
izolatie si daca este constatata o astfel de deteriorare trebuie inlocuit.
10. UTILIZATI DOAR ADAPTATORUL APROBAT DE PRODUCATOR!

Nr

Probleme posibile

Solutii

1

Dispozitivul muzical sau
de leganare nu 
functioneaza

Este posibil ca bateriile sa fie epuizate
sau ansamblarea sa fi fost efectuata
gresit

2

Nu vrea sa porneasca

Verificati daca ati introdus corect 
bateriile

3

La apasarea unui buton
se aude alarma

Baterie epuizata, inlocuiti-o

4

Nu se leagana in mod 
corect

Verificati daca cadrul este fixat in 
pozitia corecta

5

Depozitare pe termen
lung

Scoateti bateria

Importator: Moni Trade OOD

Adresa: Bulgaria, Sofia

cart. Trebich, str. Dolo 1

Tel: +359 2 936 07 90

42

Summary of Contents for 108467

Page 1: ...refully before initial usage of the product to ensure its correct use Keep this manual for future reference Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch bevor Sie das Produkt verwenden um die ordnungsgemäße Verwendung sicherzustellen und bewahren Sie sie für zukünftige Referenzzwecke auf Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για να διασφαλίσετε την ορθή χρήση τ...

Page 2: ...не 13 Преди всяка употреба проверявайте дали няма повредени счупени отчупени или липсващи части Ако установите такива повреди моля преустановете ползването на креватчето докато повредата бъде отстранена и счупените части подменени BG ВНИМАНИЕ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ И ЗАПАЗЕТЕ ЗА ПО НАТАТЪШНИ СПРАВКИ НА СИГУРНО МЯСТО ВНИМАНИЕ ВАШЕТО ДЕТЕ ЩЕ БЪДЕ МАКСИМАЛНО ЗАЩИТЕНО АКО СПАЗВАТЕ ПРЕПОРЪКИ...

Page 3: ...та или натискане на превключвателя трябва да изчакате 3 5 секунди за да започнат да работят други функционални бутони ЧАСТИ ВАЖНО Моля извадете всички части от опаковката и проверете според списъка илюстриран в наръчника дали всички са налице Кош Задвижваща част 2 броя предни тръбия лява и дясна Задни колела Комарник с играчки Адаптор Метод складывания Вытяните среднюю полосу кровати и поднимите е...

Page 4: ...внимание за да разграничите лявата и дясната посока Инсталирайте правилно долните тръби с горните които са прикрепени към кошчето Натиснете бутона както е показано на снимката за правилно позициониране Уверете че двата бутона са напълно извън тръбата Същият метод се използва за сглобяване на друг комплект колела Както е показано по долу 7 Пульт дистанционного управления Кнопка для следующей песни ...

Page 5: ...песен за известно време за да регулирате силата на звука Използвайте същия начин за регулиране на силата на звука в U диск и APP режим 3 Установка москитной сетки Расстегните резинку внизу положите всю резинку на кровать как показано на рисунках ниже Примечание Москитная сетка является дополнительным аксессуаром Эту кроватку также можно использовать без москитной сетки Функции 1 Панель управления ...

Page 6: ...еталей или острых краев После каждого действия мы советуем вам проверить хорошо ли закреплены установленные детали НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ если какая либо из частей отсутствует или сломана Если вам нужна консультация или запасные части пожалуйста обратитесь к торговому агенту у которого вы приобрели товар или к импортеру Не используйте части которые не предоставляются производителем импортером или продавцом...

Page 7: ... сервисный центр или к торговому агенту у которого вы приобрели изделие 15 Не использовать никаких аксессуаров или запасных частей кроме тех которые одобрены производителем 16 После распаковки продукта пожалуйста удалите все пластиковые пакеты и утилизируйте их в указанных местах Держите их подальше от детей чтобы предотвратить удушье детей 17 Не использовать матрас для кроватки кроме того что пре...

Page 8: ...а в фиксированном положении когда ребенок находится в ней без присмотра 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте кроватку если какая либо часть разорвана или отсутствует 5 Детскую кроватку следует разместить на горизонтальном полу 6 Все средства крепления всегда должны быть затянуты Будьте осторожны не ослабляйте винты потому что части тела ребенка или одежды могут защемиться ленты ожерелья бантики для сос...

Page 9: ...has been repaired and the broken parts replaced EN ATTENTION READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE ATTENTION YOUR CHILD WILL BE BEST PROTECTED IF YOU FOLLOW THE RECOMMENDATIONS AND INSTRUCTIONS OF THE USER MANUAL Pay attention to safety warnings and provide all necessary precautions to prevent the risk of injury or harm to your child and ensure her safety You are respo...

Page 10: ... the package and check according to the list illustrated in the manual if all are available Cot Drive part 2 pieces of front tubes left and right Rear wheels Mosquito net with toys Adapter Méthode de pliage Tirez sur la bande moyenne du lit et soulevez la pour plier le lit Comme il est indiqué ci dessous Information importante sur les piles 1 Ne permettez pas d accès des enfants aux piles Ne perme...

Page 11: ...ower tubes correctly with the upper ones that are attached to the cot Press the button as shown in the photo for correct positioning Make sure the two buttons are completely out of the tube The same method is used to assemble the other set of wheels As shown below 7 Télécommande Bouton la chanson suivante Bouton démarrage pause Programmateur Réduction de la vitesse Bouton pour la dernière chanson ...

Page 12: ... présenté sur les photos ci dessous Remarque La moustiquaire est un accessoire en plus Ce lit peut être utilisé aussi sans moustiquaire Fonctions 1 Tableau de commande Indicateurs lumineux Emetteur Accélération de la vitesse Réduction de la vitesse Mise en marche Pause Programmateur Son Chanson suivante Bouton de démarrage Indicateur de démarrage Port USB Indicateur du programmateur 1 Il y a six d...

Page 13: ...EZ PAS si une des pièces manque ou si elle est cassée Si vous avez besoin d une consultation ou de pièces de rechange veuillez contacter l agent commercial auprès duquel vous avez acheté le produit ou l importateur N utilisez pas de pièces qui ne sont pas mises en disposition par le fabricant l importateur ou l établissement commercial ou vous avez acheté le produit 1 Ecartez les deux extrémités d...

Page 14: ...nt 16 Après le déballage du produit veillez mettre de côté tous les emballages en matières plastiques et jetez les aux endroits indiqués à cette fin Tenez les hors de la portée des enfants pour éviter un étouffement des enfants 17 Pour le lit d enfant n utilisez pas de matelas différent de celui mis en disposition avec le produit et approuvé par le fabricant 18 Ne pliez pas le lit d enfant lorsque...

Page 15: ...ntal 6 Tous les dispositifs de montage doivent être toujours attachés Il faut veiller à ne pas avoir des vis non serrés parce qu il est possible que des parties du corps de l enfant ou des vêtements se coincent rubans colliers attaches sucettes etc et qui représenteront un danger d étouffement 7 N utilisez pas le corps du berceau sans le cadre support 8 L épaisseur du matelas doit être choisie de ...

Page 16: ...angebrochen abgebrochen sind oder fehlen Wenn Sie solche Schäden feststellen stellen Sie die Verwendung des Kinderbetts bitte ein bis die Schäden behoben und die defekten Teile ersetzt sind DE ACHTUNG LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH UND VERWAHREN SIE DIESE FÜR WEITERE INFORMATION AN EINEM SICHEREN ORT ACHTUNG IHR KIND WIRD MAXIMAL GESCHÜTZT WENN SIE DIE EMPFEHLUNGEN UND ANWEISUNG...

Page 17: ...alters müssen Sie 3 5 Sekunden warten bis die anderen Funktionstasten funktionsbereit sind TEILE WICHTIG Bitte nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und überprüfen Sie anhand der im Handbuch aufgeführten Liste ob alle angegebenen Teile verfügbar sind Korb Antriebsteil 2 vordere Rohre links und rechts Hinterräder Moskitonetz mit Spielzeug Adapter Metoda de pliere Trageti de banda din mijloc a pa...

Page 18: ...rbindungsrohr Achten Sie auf die linke und rechte Richtung Installieren Sie die unteren Rohre korrekt mit den oberen die am Korb befestigt sind Drücken Sie die Taste wie im Bild gezeigt um die richtige Positionierung zu erreichen Stellen Sie sicher dass beide Tasten vollständig aus dem Rohr heraus ragen Die gleiche Methode wird verwendet um den anderen Radsatz zusammenzubauen Siehe Anweisung 7 Tel...

Page 19: ...autstärke Nächster Titel um die Lautstärke anzupassen Verwenden Sie dieselbe Methode um die Lautstärke im U Disc und APP Modus einzustellen 3 Montarea plasei pentru tantari Deschideti banda elastica aflata in partea de jos asezati intreaga banda elastica pe patut asa cum este aratat in fotografiile de mai jos Nota Plasa impotriva tantarilor este un accesoriu optional Acest patut poate fi utilizat ...

Page 20: ... lipsa sau margini ascutite Dupa fiecare actiune va sfatuim sa verificati daca piesele montate sunt bine fixate NU UTILIZATI daca anumita piesa lipseste sau este rupta Daca aveti nevoie de sfaturi sau piese de schimb va rugam sa contactati agentul comercial de la care ati achizitionat produsul sau importatorul Nu utilizati componente care nu sunt furnizate de producator importator sau obiectul com...

Page 21: ...ti centrul de service autorizat sau agentul de vanzari de la care ati achizitionat produsul 15 Nu folositi accesorii sau piese de schimb altele decat cele aprobate de catre producator 16 Dupa despachetarea produsului eliminati toate ambalajele din plastic si aruncati le in locurile desemnate pentru acest scop Pastrati le departe de copii pentru a preveni sufocarea copiilor 17 Nu folositi saltea pe...

Page 22: ...ENT Patutul pentru copii trebuie sa fie blocat intr o pozitie fixa atunci cand copilul este lasat nesupravegheat in acesta 4 AVERTISMENT Nu utilizati patutul pentru copii daca anumita componenta este rupta sau lipseste 5 Patutul pentru copii trebuie asezat pe o podea orizontala 6 Toate componentele de montare trebuie sa fie intotdeauna stranse Aveti grija sa nu fie suruburi slabite deoarece parti ...

Page 23: ...arse de que no haya partes dañadas rotas o faltantes En caso de identificar averiado de este tipo no utilice la cuna hasta que la falla sea eliminada y las partes rotas reemplazadas ES PRECAUCIÓN LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO PARA CONSULTAS FUTURAS ATENCIÓN SU HIJO TENDRÁ LA MÁXIMA PROTECCIÓN SI USTED SIGA LAS RECOMENDACIONES Y LAS ADVERTENCIAS DE LAS INSTRUCCION...

Page 24: ...do y verifique que todas están disponibles según la lista dada en el manual de instrucciones Capazo Parte de balanceo 2 tubos anteriores izquierda y derecha Patas traseras Mosquitero con juguetes Adaptador Μέθοδος για κλείσιμο Τραβήξτε τη μέση λωρίδα του κρεβατιού και ανασηκώστε προς τα επάνω για να διπλώσετε το κρεβάτι Όπως απεικονίζεται παρακάτω Σημαντικές πληροφορίες για τις μπαταρίες 1 Μην επι...

Page 25: ... a las direcciones izquierda y derecha Junte correctamente los tubos superiores con los inferiores fijados al capazo de la cuna Presione el botón véase la figura para posicionar correctamente Asegúrese de que los dos botones estén completamente fuera del tubo Siga los mismos pasos para el otro par de patas Véase la figura abajo 7 Τηλεχειριστήριο Κουμπί για ακόλουθο τραγούδι Κουμπί Ενεργοποίησης Πα...

Page 26: ...umen en modo U disk o APP 3 Συναρμολόγηση της σίτσας Ανοίξτε την ελαστική λωρίδα στο κάτω μέρος τοποθετήστε όλη την ελαστική λωρίδα πάνω στο κρεβάτι όπως απεικονίζεται στην φωτογραφία παρακάτω Παρατήρηση Η σίτα είναι συμπληρωματικό εξάρτημα Αυτό το κρεβάτι μπορεί να χρησιμοποιηθεί και χωρίς σίτα Λειτουργίες 1 Πίνακας ελέγχου Ενδεικτικές λυχνίες Μεταδότης Αύξηση της ταχύτητας Μείωση της ταχύτητας Ε...

Page 27: ...α σας συμβουλεύουμε να ελέγχετε εάν τα μέρη που τοποθετήθηκαν σταθεροποιήθηκαν καλά ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ εάν κάποιο εξάρτημα λείπει ή είναι σπασμένο Σε περίπτωση που χρειάζεστε συμβουλή ή ανταλλακτικά παρακαλώ επικοινωνήστε με τον εμπορικό αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν ή με τον εισαγωγέα Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα τα οποία δεν εξασφαλίστηκαν από τον κατασκευαστή τον εισαγωγέα ή απ...

Page 28: ...ίτε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά τα οποία διαφέρουν από αυτά τα οποία εγκρίθηκαν από τον κατασκευαστή 16 Μετά την αφαίρεση της συσκευασίας του προϊόντος παρακαλώ αφαιρέστε όλες τις νάιλον συσκευασίες και απορρίψτε τις ίδιες συσκευασίες στους χώρους που ορίζονται προς τον σκοπό αυτό Κρατήστε μακριά από παιδιά για να αποφύγετε πνιγμό των παιδιών 17 Μην χρησιμοποιείτε στρώμα κρεββατιού το οποίο διαφέρει...

Page 29: ...Η Το παιδικό κρεβατάκι να μην χρησιμοποιείται σε περίπτωση που κάποιο εξάρτημα είναι κομμένο ή λείπει 5 Το παιδικό κρεβατάκι πρέπει να τοποθετηθεί πάνω σε οριζόντιο πάτωμα 6 Όλα τα μέσα συναρμολόγησης πρέπει να είναι πάντα σφιχτά Προσέξτε να μην υπάρχουν χαλαρές βίδες επειδή μέρη του σώματος του παιδιού ή των ρούχων μπορούν να πιαστούν λωρίδες κολιέ κορδέλες για μπιμπερό κ α τα οποία θα αποτελέσου...

Reviews: