Candy HOBS User Instructions Download Page 8

1. INSTALLATION

Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi 
que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent 
être d'une matière résistant à une température élevée (jusqu'à 100°C) 
et d'une épaisseur comprise entre 25 et 45 cm. 
Les dimensions d'encastrement sont indiquées sur le 

schéma 2

.

Si la table est installée entre deux meubles de cuisine, la distance 
entre la table et les meubles doit être au moins de 15 cm (

voir schéma 

4

); tandis que la distance entre la table et le mur du fond doit être au 

moins de 5,5 cm. La distance entre la table et tout autre appareil ou 
meuble situé au dessus (par exemple une hotte) doit être au moins de
70 cm (

voir schéma 4

). 

300 cm² 

 

 

 

Si, en fonction de l'installation de la table, la partie inférieure de son 
caisson  se  trouve  à  proximité  d'une  zone  normalement  accessible 
lors de manipulations et/ou de rangements, placer une cloison (bois 
ou similaire) pour éviter tous risques de brûlure ou de détérioration 
(

schéma 3

). 

Attention : Lors de la mise en place, un soin particulier doit être 
porté  au  joint  entourant  le  bord  de  la  table  afin  d'éviter  toute 
infiltration dans le meuble support (

schéma 1

).

Lors de la mise en place du joint sur la partie arrière, veiller à ne pas 
obstruer les passages d'air nécessaires à la combustion.
Le  caisson  de  la  table  est  équipé  en  dessous  de  4  emplacements 
prévus pour recevoir les brides de fixation destinées à l'immobilisation 
de la table sur le meuble. Placer les 4 brides de fixation de manière à 
ce que la table de travail soit parfaitement plaquée au meuble.

Si une table de 60 cm de large est installée au-dessus d'un four qui 
n'est  pas  équipé  de  ventilation  tangentielle,  il  est  recommandé  de 
créer  des  ouvertures  dans  le  caisson  de  cuisine  pour  faire  ainsi 
circuler l'air.
La taille de ces ouvertures doit être au moins de 

et placées 

comme indiqué sur le 

schéma 5

.

Si c'est une table de 75cm de large qui est installée au-dessus du four, 
ce dernier doit être équipé d'une ventilation tangentielle.

08 FR

La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement 
effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à 
un  professionnel  qui  la  réalisera  conformément  aux  normes  techniques  en  vigueur.  Si  malgré  cette  recommandation,  le  consommateur 
réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non 
des dommages aux biens et/ou aux personnes.

1.1. ENCASTREMENT

1.2. 

CARACTERISTIQUES REQUISES

Un appareil de cuisson alimenté par le gaz produit de la chaleur et de 
l'humidité  à  l'endroit  où  il  est  installé.  Pour  cette  raison,  veuillez 
assurer la bonne ventilation de la pièce en gardant des courants d'air 
ou en installant une hotte. 

Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut requérir une 
ventilation plus importante, telle que l'ouverture d'une fenêtre ou une 
puissance  d'aspiration  plus  intense  de  la  VMC  si  vous  en  êtes 
équipés.
S'il  n'est  pas  possible  d'installer  une  hotte,  une  VMC  devrait  être 
installée sur un mur donnant sur l'extérieur ou sur une fenêtre.
La VMC devrait être en mesure d'apporter un changement complet de 
l'air de la cuisine 3 à 5 fois par heure. L'installateur doit installer la VMC 
conformément aux règles en vigueur dans le pays d'installation

PHASE
TERRE
NEUTRE

L

N

Câble 

lectrique

d’alim

é

Fil Marron

Fil Vert/jaune
Fil Bleu

Alimentation

2.2. 

RACCORDEMENT GAZ

L'appareil doit être installé et raccordé conformément aux règles 
En vigueur dans le pays d'installa-tion. Une attention 
particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière
De ventilation.

Tous les travaux d'installation doivent être effectués avec l'électricité 
déconnectée.

La plaque signalétique sur la plaque indique le type de gaz qui doit 
être utilisé. Le raccordement au réseau d'approvisionnement en gaz 
cylindre doit être effectuée qu'après avoir vérifié qu'il est réglementé 
pour  le  type  de  gaz  avec  lequel  il  sera  distribué.  S'il  n'est  pas 
correctement réglementé, voir les instructions dans les paragraphes 
suivants pour modifier les paramètres du gaz.

Pour  le  gaz  liquide  (bouteille  de  gaz),  utiliser  des  régulateurs  de 
pression conformes aux normes en vigueur.

Utilisez  uniquement  des  tuyaux,  des  rondelles  et  des  rondelles 
d'étanchéité conformes aux normes en vigueur.

Pour  certains  modèles  un  lien  conique  est  fourni  pour  installation 
l'appareil,  dans  les  pays  où  ce  type  de  lien  est  obligatoire  ;  sur  le 
schéma 8, il est indiqué comment reconnaître les différents types de 
liens (CY = cylindrique, CO = conique). Dans tous les cas, la partie 
cylindre du lien doit être connecté à la table.

Lorsque vous connectez la table de cuisson à l'alimentation du gaz via 
l'utilisation de tuyaux flexibles, veuillez faire en sorte que la distance 
maximum couverte par le tuyau ne dépasse pas 2 mètres.

Pour  éviter  tout  dommage  potentiel  à  la  table  de  cuisson,  veuillez 
effectuer l'installation suivant les indications du schéma 6.

1) Comme illustré dans le schéma, assembler les pièces en 
séquence :
A: ½ Adaptateur Cylindrique mâle
B: ½ Obturation
C: ½ Adaptateur gaz Femelle conique-cylindrique ou cylindrique-
cylindrique

2.1. RACCORDEMENT ELECTRIQUE

"L'installation recevant l'appareil cité en référence doit être 
conforme à la norme en vigueur dans le pays 
d'installation". Le constructeur décline toute responsabilité 
en cas de non respect de cette disposition.

Attention  :  vérifier  la  continuité  de  la  terre  de  l'installation 
avant de procéder au raccordement. Notre responsabilité ne 

Vérifier  les  données  sur  la  plaque  signalétique,  située  à 
l'extérieur de l'unité, pour assurer que l'alimentation et le 
voltage conviennent.
Avant  le  branchement,  vérifier  le  système  de  mise  à  la 
terre.

saurait être engagée pour tout incident ou ses 

conséquences 

éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non 
relié  à  la  terre,  ou  relié  à  une  terre  dont  la  continuité  serait 
défectueuse.

Si une prise n'est pas déjà fournie, installer une prise appropriée pour 
la charge indiquée sur la plaque signalétique.
La prise devrait toujours être accessible.
Le fil de terre est de couleur jaune / vert.
Lorsque  la  table  de  cuisson  est  reliée  directement  à 
l'approvisionnement en électricité, un disjoncteur doit être installé.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par 
un technicien qualifié afin d'éviter tout risque potentiel.
Le fil de terre (couleur vert et jaune) doit être au moins 10mm plus long 
que les fils de phase et neutre.
La section du câble utilisé doit être de la bonne taille par rapport à la 
puissance absorbée de la table de cuisson.
Veuillez vérifier la plaque signalétique pour les détails de puissance et 
veiller  à  ce  que  le  cordon  d'alimentation  électrique  soit  de  type 
l'H05RR F, H05VV-F, F-H05V2V2.

Summary of Contents for HOBS

Page 1: ...CUISSON NOTICE D EMPLOI FR UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATIONS DE ENCIMERAS INSTRUCCIONES DE USO ES INSTRUKCJE U YCIA I MONTA U PL OCAK KULLANIM KLAVUZU TR NAVODILA ZA UPORABO VGRADNJO IN PRIKLJU I...

Page 2: ...i n De La Llama M nima 3 Utilizaci n De La Placa Instrucciones Para El Usuario 3 1 Utilizaci n Del Quemador De Gas 4 Mantenimiento Y Limpieza 5 Servicio T cnico 6 Protecci n Del Medioambiente ES 17 17...

Page 3: ...lt Kir lys gban 2 1 Elektromos bek t s 2 2 G zbek t s csak az Egyes lt Kir lys gban 2 3 A t zhelylap be ll t sa k l nb z g zt pusokhoz 2 4 A minim lis l ngm ret be ll t sa 3 A t zhelylap haszn lata F...

Page 4: ...cessible space Figure 3 Min 10 mm Sp da 25 a 45 mm Figure 2 Figure 1 2 60 cm 2 240 cm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 Figure 4 1 2 GAS CONICAL C A B CYLINDRICAL CONICAL INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8...

Page 5: ...IONS IN FORCE IN THE EVENT THAT THIS ADVICE IS IGNOREDAND THE INSTALLATION IS CARRIED OUT BYAN UNQUALIFIED PERSON THE MANUFACTURER DECLINESALL RESPONSIBILITY FORANYTECHNICALFAILURE OF THE PRODUCT WHET...

Page 6: ...Manufacturer will not be responsible for any damage or loss resulting from improper use This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental ca...

Page 7: ...e functionality of the hob Our After Sales Service Centre can provide spare parts if required 5 AFTERCARE Before calling out a Service Engineer please check the following that the plug is correctly in...

Page 8: ...5 fois par heure L installateur doit installer la VMC conform ment aux r gles en vigueur dans le pays d installation PHASE TERRE NEUTRE L N C ble lectrique d alim Fil Marron Fil Vert jaune Fil Bleu Al...

Page 9: ...condes avant d allumer le br leur ce qui permettra l air ventuellement pr sent dans les tuyaux de s chapper Pour les appareils quip s d allumage lectronique effectuer les op rations suivantes Pousser...

Page 10: ...squ un point de recyclage des d chets lectriques et lectroniques La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les r glementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de...

Page 11: ...dostate nou ventilaci udr en m voln ch p irozen ch otvor nebo instalac odsava e Intenzivn a dlouhodob pou it spot ebi e m e vy adovat extra ventilaci jako je otev en okna nebo zv en v konu ventil toru...

Page 12: ...tek s typem plynu za nov podle instalovan ho Plynu 3 POU IT VARN DESKY Tento spot ebi se mus pou vat pouze k el m pro kter byl navr en a to pro va en v dom cnosti Jak koli jin pou it je nespr vn a m...

Page 13: ...sb rn m sto nebo do recykla n ho st ediska k recyklaci elektrick ch a elektronick ch za zen Likvidace mus b t provedena v souladu s ohledem na ivotn prost ed Pro podrobn j informace o likvidaci a rec...

Page 14: ...er Elektroventilator muss eine Leistung aufweisen die ausreicht um den 3 bis 5 fachen Luftvolumen der K che pro Stunde auszutauschen Beachten Sie bitte die im jeweiligen Land geltenden Standardregeln...

Page 15: ...inschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten betrieben werden Kinder oder unf hige Personen d rfen das Ger t nur dann unbeaufsichtigt benutzen wenn sie h...

Page 16: ...Kundendienst rufen Dieses Ger t ist entsprechend der EU Richtlinie 2002 96 CE ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE gekennzeichnet Bitte sorgen Sie daf r dass das Ger t ordnungsgem entsorgt wird...

Page 17: ...na El ventilador el ctrico tiene que poder cambiar el aire de la cocina entre 3 y 5 veces en una hora El instalador ha de tener en cuenta los est ndares nacionales pertinentes 2 1 CONEXI N EL CTRICA C...

Page 18: ...ue puedan derivarse de una utilizaci n inadecuada Este electrodom stico no est pensado para que lo utilicen personas incluidos ni os con discapacidad f sica sensorial o ps quica o que carezcan de expe...

Page 19: ...stico El aparato ha de depositarse en un centro de recogida para el reciclaje del equipo el ctrico y electr nico Desh gase del electrodom stico cumpliendo las normativas locales sobre eliminaci n de r...

Page 20: ...n Instalator powinien przestrzega obowi zuj cych w danym kraju przepis w 2 1 POD CZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ Upewni si e napi cie w sieci odpowiada napi ciu podanemu na tabliczce znamionowej znajduj...

Page 21: ...nie ponosi odpowiedzialno ci za wszelkie szkody spowodowane niew a ciwym u ytkowaniem urz dzenia Niniejsze urz dzenie nie jest przeznaczone do u ywania przez osoby w tym dzieci o obni onej sprawno ci...

Page 22: ...turalnego skutk w wynikaj cych z niew a ciwego usuwania odpad w Symbol umieszczony na produkcie wskazuje e niniejszy produkt nie mo e by usuwany razem z odpadami gospodarstwa domowego Nale y go przeka...

Page 23: ...ucu yerle tirilmelidir Elektrikli so utucu saatte 3 5 kez havay tamamen sirk le edebilecek kapasitede olmal d r Montaj uzman ilgili ulusal standartlar izlemelidir 2 1 ELEKTR K BA LANTISI nitenin d na...

Page 24: ...n olabilir retici uygunsuz ve sak ncal kullan mlardan kaynaklanan zarar ve ziyandan sorumlu olmayacakt r Bu cihaz yanlar nda g venliklerinden sorumlu olacak veya onlara cihaz n kullan m yla ilgili ger...

Page 25: ...r lmas na yard m etmi olacaks n z r n n zerindeki sembol bu r n n evsel at klarla ayn ekilde ele al namayaca n ifade etmektedir Bunun yerine elektrikli ve elektronik cihazlar n geri d n t r lmesine y...

Page 26: ...1 100 25 40 2 15 4 5 5 70 4 3 1 60 300 2 5 75 3 13 26 RU 1 1 1 2 2 1 10 HO5RR F H05VV F HO5V2V F L N 2 2 Gas Safe 8 CY 2 6 2...

Page 27: ...2 3 7 7 1 1 2 1 2 1 2 2 3 2 4 9 3 4 3 3 1 5 0 27 RU cm AUX SR R UR QC 12 18 18 24 24 26 24 28 24 28 A...

Page 28: ...S67 HBGPL2X 1 1 1 1 8 75 636 3 220 240 50 60 15 595 x 510 833 4 QC R SR AUX S67 HBGPL2X 1 1 1 1 1 9 25 673 3 220 240 50 60 15 595 x 510 881 4 5 2002 96 WEEE 6 28 RU AUX 50 mm QC 135 mm UR 110 mm SR 75...

Page 29: ...lahko na zunanji zid ali na okno namestite elektri ni ventilator e je prostor opremljen z odprtinami za zra enje Elektri ni ventilator mora biti tako zmogljiv da omogo a izmenjavo zraka v prostoru v c...

Page 30: ...e gorilnika nekaj dni niste uporabljali pred pri iganjem po akajte nekaj sekund kar omogo i uhajanje zraka ki je morda prisoten v ceveh Pri kuhalnih plo ah opremljenih z elektronskim v igom pa pritisn...

Page 31: ...m ni dovoljeno ravnati kot z obi ajnimi gospodinjskimi odpadki Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za predelavo elektri ne in elektronske opreme Odstranjevanje mora biti opravljeno skladno z lo...

Page 32: ...stra o aumentando la velocit di ventole di raffreddamento se possibile Se non vi la possibilit di installare una cappa un aspiratore pu essere installato su una parete esterna o su una finestra affinc...

Page 33: ...ttenere una fiamma approssimativamente di 3 4 mm di lunghezza dopodich riposizionare la manopola Nel caso in cui l alimentazione sia di tipo GPL la vite per regolare la fiamma ideale deve essere ruota...

Page 34: ...n pu essere considerato come un normale rifiuto domestico Pu invece essere consegnato in punti di raccolta adeguati per lo smaltimento di apparecchi elettrici o elettronici Lo smaltimento deve essere...

Page 35: ...ecess ria uma ventila o adicional como por exemplo a abertura de uma janela ou o aumento da velocidade da ventoinha de exaust o el ctrica caso esteja instalada uma Se n o puder ser instalado um extrac...

Page 36: ...acesso do queimador empurre o bot o de comando para dentro e rode o para a esquerda Se os queimadores n o tiverem sido utilizados durante alguns dias espere alguns segundos antes de acender o queimado...

Page 37: ...ta deste produto O s mbolo no produto indica que este produto n o pode ser eliminado com os res duos dom sticos De facto ele tem de ser entregue nos pontos de recolha apropriados para reciclagem de eq...

Page 38: ...AT VAGYSZEM LYI S R L SEKET 1 1 BE P T S 1 2 ALKALMAS HELYSZ N A k sz l ket az rv nyes szab lyoknak megfelel en kell telep teni s csak j l szell ztetett helyis gekben szabad haszn lni A k sz l k haszn...

Page 39: ...set ben az elj r s a k vetkez nyomja be s ford tsa el az ramutat j r s val ellenkez ir nyba balra a gombot a gy jt s jelig a szikraad gomb benyom s val gy jtsa be a g z g t Az automatikus gy jt ssal e...

Page 40: ...l sre vonatkoz helyi k rnyezetv delmi szab lyokkal sszhangban kell elv gezni A term k kezel s vel visszanyer s vel s jrahasznos t s val kapcsolatos r szletes inform ci k rt k rj k vegye fel a kapcsola...

Page 41: ...SAU DEFEC IUNI 1 1 INCORPORARE 1 1 AMPLASARE Acest aparat trebuie instalat n conformitate cu reglemet rile n vigoare i trebuie amplasat n loca ii n care este asigurat o bun ventilare nainte de a utili...

Page 42: ...invers acelor de ceasornic c tre simbolul de aprindere Aprinde i arz torul prin ap sarea butonului pentru aprindere Pentru plitele cu aprindere automat pur i simplu ap sa i butonul corespunz tor arz t...

Page 43: ...amente noi de acela i tip Autorit ile locale trebuie s asigure spa iile necesare pentru colectarea selectiv a de eurilor precum i func ionalitatea acesotra Contacta i societatea de salubrizare sau com...

Page 44: ...41 0 62 1 20 1 90 P Kw 0 50 0 66 0 80 0 94 0 96 Rodzaj gazu Type de gaz Gassoort Gasart G2 350 Cisnienie gazu Pression gaz Gasdruck 13 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR QC 1 00 1 75 2 50 3 50 3 50 0 23 0...

Page 45: ...rt Type de gaz Tipo de g s T Gaz type Gaz Tipi G20 Pressione gas Gas pressure Pression gaz Gasdruck Presion gas Press o g s Tlak plina Ci nienie gazu G z nyom sa Gaz Bas nc 20 mbar Max kW Min kW AUX S...

Page 46: ...0 94 0 89 Wichtig sterreich Deutschland und der Schweiz AT DE CH G30 31 50 mbar 3B P Beim Gastyp G30 31 50 mbar 3B P dagegen m ssen die Gasd sen Art Nr 35000238 benutzt werden Bitte bestellen Sie die...

Page 47: ......

Page 48: ...olmamak kayd yla r nde de i iklik yapma hakk n sakl tutar RU SL Proizvajalec ni odgovoren za napake v tej knji ici ki bi nastale ob tisku ali prepisu Pridr ujemo si pravico izvajanja potrebnih spreme...

Reviews: