Steek de stekker in een correct geïnstalleerd geaard stopcontact. Bij
modellen zonder stekker dient met een standaardstekker aan te
brengen, die geschikt is voor het op het typeplaatje vermelde
vermogen. De aarddraad is geel/groen. Deze verbinding dient door
een technisch bevoegd persoon uitgevoerd te worden. Indien het
stopcontact en de stekker niet op elkaar afgestemd zijn, laat dan een
technisch bevoegd persoon een ander stopcontact installeren. Deze
dient ook na te gaan of de draaddoor- snede van het stopcontact
geschikt is voor het door het apparaat opgenomen vermogen.
Aansluiting kan ook plaatsvinden door een geschikte meerpolige
(aan/uit) schakelaar te plaatsen tussen het elektrische net en het
apparaat, die aan de geldende normen voldoet. Zorg ervoor dat de
(geel/groen) geaarde kabel de schakelaar niet raakt. Het stopcontact
of de meerpolige schakelaar dienen op een gemakkelijk toegankelijke
plaats bij de oven gemonteerd te worden.
Belangrijk:
Zorg er bij de installatie voor dat de voedingskabel
nergens warmer kan worden dan 50°C. De oven voldoet aan de
veiligheidseisen als voorzien in de normen van de desbetreffende
instituten. De elektrische veiligheid wordt uitsluitend gegarandeerd
indien het apparaart op de juiste wijze met een doelmatige
aardingsinstallatie is verbonden ingevolge de huidige normen m.b.t.
elektrische veiligheid. Ga na of aan deze fundamentele veiligheidseis
is voldaan en laat de installatie, ingeval van twijfel, grondig nakijken
door een installateur.
Ga na of het elektrische vermogen van de stopcontacten
overeenkomt met het maximum vermogen van het apparaat, zoals is
aangegeven op het typeplaatje. Haal er, in geval van twijfel, een
technisch bevoegd persoon bij.
ELEKTRISCHE AANSLUITING
INSTALLATIE
De installatie valt onder de verantwoording van de koper zelf. De
fabrikant is voor de installatie niet verantwoordelijk. Eventuele
bijstand van de fabrikant bij onjuiste installatie valt niet onder de
garantie. De oven dient door een technisch bevoegd persoon
geïnstalleerd te worden volgens de installatie instructies. De fabrikant
is niet verantwoordelijk voor eventuele persoonlijke of materiële
schade ten gevolge van een onjuiste installatie.
De inbouwkast dient geschikt te zijn voor inbouw van het apparaat
teneinde een goede werking te kunnen garanderen. De panelen van
de kasten naast de oven dienen warmtebestendig te zijn. Bij kasten
met houtfineer dient de lijm een temperatuur van 120°C te kunnen
weerstaan. Plastic of gelijmde materialen, die niet bestending zijn
tegen deze temperatuur kunnen vervormd worden of loslaten.
Volgens de veiligheidsnormen dient het ingebouwde apparaat niet in
contact te komen met elektrische onderdelen.
Alle beveiligingsonderdelen dienen zodanig aangebracht te zijn, dat
zij niet zonder gereedschap verwijderd kunnen worden.
Teneinde een goede ventilatie te garanderen, dient de
achterwand van de inbouwope- ning verwijderd te worden. Het
voetstuk dient een opening van minstens 45 mm te hebben.
Maak voor het gebruik de accessoires eerst schoon, spoel ze af met
water en maak ze goed droog.
UITRUSTING VAN DE OVEN
Afhankelijk van het model
INBOUW VAN DE OVEN
Plaats de oven in de daarvoor bestemde opening: onder het aanrecht
of in kolomopstelling. De oven wordt vast gezet door de vier
schroeven in de gaten in de rand vast te draaien. U kunt de schroeven
zien, wanneer u de deur opent. Voor een goede ventilatie dienen bij
het inbouwen van de oven de op de laatste pagina aangegeven maten
en afstanden in acht te worden genomen.
Opmerking:
Bij ovens die onder een kookplaat aangebracht worden,
dient men de aanwijzingen in de handleiding voor de kookplaat op te
volgen.
BELANGRIJK
Het eenvoudige rooster
dient als
steun voor vormen en schotels.
Het schotelrooster
dient meer
bepaald voor het grillen. Dit wordt
meestal samen met de lekbak
gebruikt.
Dankzij hun speciaal profiel blijven
ze steeds horizontaal, zelfs
wanneer ze maximaal uitgetrokken
zijn. Er bestaat geen enkel risico op
het schuiven of overlappen van de
gerechten.
31 NL
•Voor reparaties aan het apparaat dient u zich uitsluitend tot een
officiële technische service te wenden, alwaar u originele onderdelen
kunt bestellen. Indien al hetgeen hierboven niet in acht wordt
genomen, kan de veiligheid van het apparaat niet gegarandeerd
worden.
•
Bedek de wanden van de oven nooit met aluminiumfolie of met
wegwerpproducten om de oven schoon te houden.
Aluminiumfolie en andere producten kunnen smelten als ze in
aanraking komen met de hete ovenwanden, en kunnen de
emaillaag aantasten.
De fabrikant is niet verantwoordelijk voor eventuele persoonlijke
of materiële schade als gevolg van de nietaarding van de
installatie.
ATTENTIE: De spanning en energieverbruik staan vermeld op de
modelsticker (laatste pagina).
De Lekbak
is bestemd voor het
opvangen van de jus bij het grillen.
Deze wordt slechts gebruikt in de
m o d u s G r i l l e n , D r a a i s p i t o f
Turbogrill, afhankelijk van het
model. Voor alle andere bakwijzen
moet u deze uit de oven halen. De
l e k b a k n o o i t a l s b a k s c h a a l
g e b r u i k e n , e r k a n z i c h
rookontwikkeling, vetverspreiding
en een snelle vervuiling van de oven
voordoen.
De pizza set
is ontwikkeld voor het
bakken van een pizza. Voor het
beste resultaat moet u deze
gebruiken in combinatie met de
Pizza functie
De grillpan
wordt in combinatie met
de lekbak gebruikt voor alle soorten
grillgerechten. Een handgreep wordt
meegeleverd om het geheel uit de
oven te kunnen nemen zonder dat u
zich brandt. Laat de handgreep nooit
in de oven liggen
Wanneer u de oven gebruikt, moet u alle niet benutte
accessoires uit de oven verwijderen.
Verwijderen en reinigen van de zijlingse roosters
1 - Verwijder de gekartelde moeren door ze tegen de klok in te
draaien.
2 - Verwijder de roosters door zelf stevig te trekken.
3 - Reinig de roosters in een vaatwasser of met een vochtige
spons. Droog ze daarna.
4 - Na het reinigingsproces installeer de roosters in omgekeerde
volgorde.
5 - Bevestig de gekartelde moeren.
A
Summary of Contents for FLE 0502/6 X
Page 36: ...INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK VAN DE OVEN 36 NL ...
Page 52: ...52 FR UTILISATION DU PROGRAMMATEUR A AIGUILLE REGLAGE DE L HEURE 12 6 1 2 3 4 5 11 7 8 10 F E ...
Page 53: ...53 FR ...
Page 54: ...54 FR INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION ...
Page 55: ...TEMPS DE CUISSON 55 FR ...
Page 56: ...56 FR TEMPS DE CUISSON ...
Page 64: ...INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO 64 PT ...
Page 70: ...10 2 0 3 0 40 5 0 6 0 70 8 0 9 0 1 0 0 1 1 0 1 2 0 70 RU Что выполняет Для чего ...
Page 71: ...12 6 1 2 3 4 5 11 7 8 10 F E 71 RU ...
Page 72: ...72 RU ...
Page 73: ...73 RU ...
Page 74: ...74 RU ...
Page 75: ...75 RU 10 минут кг 10 минут кг 1 pound 0 45 kilo ...
Page 77: ...77 PL ...
Page 79: ...79 PL ...
Page 80: ...10 2 0 3 0 40 5 0 6 0 70 8 0 9 0 1 0 0 1 1 0 1 2 0 80 PL ...
Page 81: ...81 PL ...
Page 83: ...83 PL ...
Page 84: ...84 PL ...
Page 85: ...85 PL ...
Page 95: ......