background image

2. Popis výrobku

2.1 Přehled

1. Ovládací panel
2. Polohy polic
(podélný drát ěný ro št, je-li součástí dodávky)
3. Kovový ro št
4. Odkapávací plech
5. Ventilátor (za ocelovou deskou)
6. Dvířka trouby

2.2 Příslušenství

Kovový ro št

2

Odkapávací plech

1

Drží pečicí plechy a talíře.

Shromažďuje zbytky, které odkapávají během pečení potravin
na roštech.

2.3 První použití

PŘEDBĚŽNÉ ČIŠTĚNÍ
Před prvním použitím troubu vyčistěte. Otřete vnější povrchy vlhkým měkkým hadříkem. Umyjte všechna příslušenství a vytřete vnitřek
trouby roztokem horké vody a promývací kapaliny. Nastavte prázdnou troubu na maximální teplotu a ponechte ji zapnutou zhruba po dobu 1
hodiny. To odstraní veškeré zápachy novosti.

CZ 41

3

Boční drátěné mřížky

Boční drátěné mřížky Pokud zahrnuty.

6

4

1

3

2

5

Summary of Contents for FCPX615

Page 1: ...TRABLES INSTRUCCIONES DE USO ES PIEKARNIKI DO ZABUDOWY INSTRUKJA OBS UGI Ł PL TROUBY NÁVOD K OBSLUZE CZ ДУХОВКИ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU PEČICE NAVODILA ZA UPORABO SL DESFOURSENCASTRABLES NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION FR OVEN GEBRUIKSAANWIJZING NL ANKASTRE FIRIN KULLANIM KILAVUZU TR PEĆNICE KORIŠTENJE PRIRUČNIK HR 02 11 20 29 38 47 56 65 74 83 92 102 FCPX615 FCXP625 FCXP645 ...

Page 2: ...the load indicated on the tag and must be having the earth contact connected and in operation The earth conductor is yellow green in colour This operation should be carried out by a suitably qualified professional In case of incompatibility between the socket and the appliance plug ask a qualified electrician to substitute the socket with another suitable type The plug and the socket must be confo...

Page 3: ...ration 2 1 Overview 2 2 Accessories 2 3 First use Product Description 5 3 1 Display description 3 2 Cooking modes Use of the Oven 6 4 1 General notes on cleaning 4 2 Maintenance Removal and cleanıng of the side racks Removal of the oven window Removal and cleaning of the glass door Changing the bulb Oven Cleaning and Maintenance 8 5 1 F A Q Troubleshooting 10 ...

Page 4: ...rom the space in which it is installed The power cable must only be substituted by technical service staff or by technicians with equivalent qualifications 1 3 Recommendations After each use of the oven a minimum of cleaning will help keep the oven perfectly clean Do not line the oven walls with aluminium foil or single use protection available from stores Aluminium foil or any other protection in...

Page 5: ...ip during the cooking of foods on the grills 2 3 First Use PRELIMINARYCLEANING Clean the oven before using for the first time Wipe over external surfaces with a damp soft cloth Wash all accessories and wipe inside the oven with a solution of hot water and washing up liquid Set the empty oven to the maximum temperature and leave on for about 1 hour this will remove any lingering smells of newness E...

Page 6: ...isplay will flash STOP and preset time intermittently Child Lock function is deactivated by touching touchpad Set again for a minimum of 5 seconds From this moment on all functions are selectable again Push the central button 1 times Press the buttons to set the required time Release all the buttons When the set time as elapsed an audible alarm is activated this alarm will stop on its own however ...

Page 7: ...food and its dish on a shelf in mid position FAN COOKING We recommend you use this method for poultry pastries fish and vegetables Heat penetrates into the food better and both the cooking and preheating times are reduced You can cook different foods at the same time with or without the same preparation in one or more positions This cooking method gives even heat distribution and the smells are no...

Page 8: ...void using abrasive detergents DRIPPAN After using the grill remove the pan from the oven Pour the hot fat into a container and wash the pan in hot water using a sponge and washing up liquid If greasy residues remain immerse the pan in water and detergent Alternatively you can wash the pan in the dishwasher or use a commercial oven detergent Never put a dirty pan back into the oven REMOVALAND CLEA...

Page 9: ...carefully extracting it from the oven door NB in pyrolytic ovens also remove the second and third glass if present 7 At the end of cleaning or substitution reassemble the parts in reverse order On all glass the indication Pyro must be legible and positioned on the left side of the door close to the left hand lateral hinge In this way the printed label of the first glass will be inside the door EN ...

Page 10: ...AUSE SOLUTION The oven does not heat up The clock is not set Set the clock The child lock is on A cooking function and temperature has not been set Deactivate the child lock Ensure that the necessary settings are correct The oven does not heat up The oven does not heat up Steam and condensation on the user interface panel Clean with a microfiber cloth the user interface panel to remove the condens...

Page 11: ...lizzato di sostituire la presa con un altra di tipo compatibile La spina e la presa devono essere conformi alle normative attuali del paese di installazione Il collegamento alla rete di alimentazione può essere effettuato anche collocando un interruttore automatico onnipolare tra l elettrodomestico e la rete di alimentazione in grado di supportare il carico massimo collegato in linea con la legisl...

Page 12: ...ori 2 3 Primo utilizzo Descrizione del Prodotto 14 3 1 Descrizione del display 3 2 Modalità di cottura Utilizzo del Forno 15 4 1 Note generiche di pulizia 4 2 Manutenzione Rimozione e pulizia delle griglie Rimozione dello sportello del forno Rimozione e pulizia della porta in vetro Sostituzione della lampadina Pulizia e Manutenzione del Forno 17 5 1 F A Q Risoluzione dei problemi 19 Sommario IT 12...

Page 13: ...sostituito solo dal personale dell assistenza tecnica o da tecnici con qualifiche analoghe 1 3 Raccomandazioni Dopo l uso sono su cienti alcune semplici operazioni di pulizia ffi per mantenere il forno perfettamente pulito Non rivestire le pareti del forno con fogli d alluminio da cucina o fogli monouso commerciali perché potrebbero fondersi a contatto con le superfici in smalto caldo e danneggiare le...

Page 14: ...nti con i grill 2 3 Primo utilizzo PULIZIAPRELIMINARE Pulire sempre il forno prima di utilizzarlo per la prima volta Pulire le superfici esterne con un panno morbido leggermente inumidito Lavare tutti gli accessori e pulire l interno del forno con del detergente per piatti ed acqua calda Verificare che il forno sia vuoto impostare la temperatura massima e lasciarlo acceso per almeno 1 ora così da ri...

Page 15: ...one O oppure portare a 0 00 la durata della cottura tasti SELECT e Permette di impostare la durata della cottura del cibo inserito nel forno Per visualizzare il tempo rimanente premere il tasto SELECT Per modificare il tempo rimanente premere il tasto SELECT Per interrompere il segnale premere un tasto qualsiasi Premere il tasto centrale per tornare alla funzione orologio Premere il tasto centrale...

Page 16: ...URALE sono in funzione le resistenze superiore e inferiore È la cottura tradizionale ottima per arrostire cosciotti selvaggina ideale per biscotti mele al forno e per rendere i cibi molto croccanti FORNO VENTILATO l aria calda viene ripartita sui diversi ripiani E ideale per cuocere contemporaneamente diversi tipi di cibo carne pesce senza miscelare sapori e odori Cottura delicata indicata per pan...

Page 17: ...arli e asciugarli evitare di usare detergenti abrasivi VASCHETTADI GOCCIOLAMENTO Dopo l uso del grill rimuovere la vaschetta dal forno Versare il grasso caldo in un contenitore e lavare la vaschetta in acqua calda utilizzando una spugna e del detergente per piatti Se rimangono dei residui di grasso immergere la vaschetta in acqua e detergente In alternativa è possibile anche lavare la vaschetta ne...

Page 18: ... cura dalla controporta del forno NB nei forni pirolitici rimuovere anche il secondo e terzo vetro se presente 7 Al termine della pulizia o sostituzione riassemblare le parti nell ordine opposto alla rimozione Su tutti i vetri l indicazione Low E deve essere correttamente leggibile e posizionata sul lato sinistro della porta vicino alla cerniera laterale sinistra In questo modo l etichetta stampat...

Page 19: ...LUZIONE Il forno non si scalda L orologio non è impostato Impostare l orologio Il blocco bambini è attivo Le regolazioni necessarie non sono impostate Disattivare il blocco bambini Assicurarsi che le impostazioni necessarie siano corrette Il forno non si scalda Il forno non si scalda Vapore e condensa sul pannello interfaccia utente Pulire con un panno in microfibra il pannello interfaccia utente ...

Page 20: ...tico pida a un electricista profesional que sustituya la toma por otra adecuada El enchufe y la toma deben cumplir las normas actuales del país donde se instala el electrodoméstico En la conexión con la fuente de alimentación también puede utilizarse un contactor omnipolar entre la fuente y el electrodoméstico Este debe soportar la carga conectada máxima y cumplir la legislación vigente El contact...

Page 21: ...mer uso Descripción del producto 23 3 1 Descripción de la pantalla 3 2 Modalidades de cocción Utilización del horno 24 4 1 Notas genéricas de limpieza 4 2 Mantenimiento Extracción y limpieza de las resistencias Extracción de la puerta del horno Extracción y limpieza de la puerta de vidrio Sustitución de la bombilla Limpieza y mantenimiento del horno 26 5 1 Preguntas más frecuentes Solución de prob...

Page 22: ...espués de extraerlo del espacio donde se ha instalado El cable de alimentación debe sustituirse únicamente por personal de asistencia técnica o por técnicos con una cualificación análoga 1 3 Recomendaciones Una limpieza mínima después de utilizar el horno ayudará a mantenerlo limpio durante más tiempo No forrar las paredes del horno con aluminio u otras protecciones disponibles en tiendas El alumi...

Page 23: ...con las resistencias 2 3 Primer uso LIMPIEZAPRELIMINAR Limpie el horno antes de utilizarlo por primera vez Limpie las superficies externas con un paño suave levemente humedecido Lave todos los accesorios y limpie el interior del horno con detergente lavavajillas y agua caliente Compruebe que el horno esté vacío seleccione la temperatura máxima y déjelo encendido durante un mínimo de una hora para ...

Page 24: ...N FIN DE LA COCCIÓN Pulse el botón central 2 veces Pulse las teclas para el ajuste de la duración Suelte las teclas Seleccione la función de cocción con el mando selector de función Cuando transcurre el tiempo seleccionado el horno se desconecta solo párelo antes de situer el mando selector de función en la posición O ó ajuste a 0 00 el tiempo de la cocción teclas SELECT Permite seleccionar el tie...

Page 25: ...r dentro del alimento a cocer reduciendo el tiempo de cocción así como el tiempo de precalentamiento Se pueden realizar cocciones combinadas con preparaciones idénticas o distintas en uno o dos niveles Este modo de cocción garantiza una distribución homogénea del calor y no mezcla los olores Para una cocción combinada se deben prever unos diez minutos más RESISTENCIA INFERIOR CIRCULANTE Utilizació...

Page 26: ...escúrralos y séquelos no utilice detergentes abrasivos FUENTE DE GOTEO Después de usar las resistencias extraiga la fuente del horno Vierta la grasa caliente en un recipiente y lave la fuente con agua caliente utilizando una esponja y detergente lavavajillas Si quedan residuos grasos sumerja la fuente en agua y detergente También se puede lavar la fuente en el lavavajillas o bien utilizar un deter...

Page 27: ...del horno N B si se trata de un horno pirolítico extraiga también el segundo y el tercer vidrio si los hubiera 7 Al término de la limpieza o sustitución vuelva a ensamblar las piezas en el orden opuesto a la extracción En todos los vidrios la indicación Low E debe ser correctamente legible y estar ubicada a la izquierda de la puerta cerca de la bisagra lateral izquierda De este modo la etiqueta es...

Page 28: ...tas más frecuentes PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El horno no se calienta El reloj no está en hora Configure el reloj El bloqueo infantil está activado Los ajustes necesarios no están configurados Desactive el bloqueo infantil Asegúrese de que los ajustes necesarios sean correctos El horno no se calienta El horno no se calienta Vapor y condensa en la pantalla Limpiar con un paño de microfibra la ...

Page 29: ...dka na inne odpowiedniego typu Wtyczka oraz gniazdko powinny być zgodne z obowiązującymi w danym kraju przepisami w zakresie instalacji elektrycznej Podłączenie do źródła zasilania można wykonać również poprzez umieszczenie pomiędzy urządzeniem a źródłem zasilania wielobiegunowego wyłącznika który wytrzyma maksymalne podłączone obciążenie i który będzie zgodny z obowiązującymi przepisami Żółto zie...

Page 30: ...soria 2 3 Pierwsze użycie Opis produktu 32 3 1 Opis wyświetlacza 3 2 Tryby pieczenia Obsługa piekarnika 33 4 1 Ogólne informacje dotyczące czyszczenia 4 2 Konserwacja Wyjmowanie i czyszczenie rusztów Wyjmowanie drzwiczek piekarnika Wyjmowanie i czyszczenie szyby drzwiczek Wymiana żarówki 35 5 1 Często zadawane pytania Rozwiązywanie problemów 37 Spis treści Czyszczenie i konserwacja piekarnika PL 3...

Page 31: ...wierzchnie wewnątrz piekarnika Aby zapobiec nadmiernemu brudzeniu się piekarnika i wydostawaniu się z niego nieprzyjemnie pachnącego dymu zaleca się nie używać piekarnika na najwyższych temperaturach Zwykle lepiej jest wydłużyć czas pieczenia i stosować niższą temperaturę Poza akcesoriami dostarczanymi z piekarnikiem zaleca się używać naczyń i form odpornych na wysokie temperatury 1 4 Instalacja Z...

Page 32: ...rwszy nale y ż ż Wytrze powierzchnie zewn trzne piekarnika mi kk wilgotn szmatk ć ę ę ą ą ą Umy wszystkie elementy wyposa enia i wytrze wn trze piekarnika u ywaj c roztworu gor cej wody i p ynu do zmywania naczy ć ż ć ę ż ą ą ł ń Ustawi pusty piekarnik na maksymaln temperatur i pozostawi w czony przez oko o 1 godzin co pozwoli usun zapach nowo ci W ć ą ę ć łą ł ę ąć ś tym czasie nale y zapewni dob...

Page 33: ...zyciskiem Zwolnić przyciski Wybrać funkcję za pomocą pokrętła wyboru funkcji Po zakończeniu ustawionego czasu piekarnik sam się yłączy w Jeśli trzeba wyłączyć piekarnik wcześniej należy obrócić pokrętło wyboru funkcji na pozycję 0 lub ustawić czas pieczenia na 0 00 przyciskami SELECT Pozwala ustawić czas trwania pieczenia Aby pokazać czas pozostały do końca pieczenia należy wcisnąć przycisk SELECT...

Page 34: ...3 2 Tryby pieczenia PL 34 EN 60350 1 40 40 50 280 50 240 50 240 50 230 150 220 L1 L5 50 230 ...

Page 35: ...kać je i wysuszyć unikać stosowania ściernych detergentów TACANATŁUSZCZ Po użyciu rusztu należy wyjąć tacę na tłuszcz z piekarnika Wlać gorący tłuszcz do pojemnika i umyć tacę gorącą wodą posługując się gąbką i płynem do mycia naczyń W razie pozostałości tłuszczu należy zanurzyć tacę w pojemniku z wodą i detergentem Ewentualnie można również umyć tacę w zmywarce lub użyć dostępnych na rynku deterg...

Page 36: ...ach z funkcją czyszczenia pyrolitycznego należy wyjąć również drugą i trzecią szybę o ile występuje 7 Po wyczyszczeniu lub dokonaniu wymiany należy zmontować poszczególne elementy wykonując powyższe czynności w odwrotnej kolejności Na wszystkich szybach wskazanie Low E musi być czytelne i musi znajdować się po lewej stronie drzwiczek w pobliżu bocznego lewego zawiasu W ten sposób drukowana etykiet...

Page 37: ...WA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Piekarnik nie rozgrzewa się Zegar nie jest ustawiony Ustawić zegar Włączona jest blokada dziecięca Nie ustawiono funkcji pieczenia i temperatury Wyłączyć blokadę dziecięcą Upewnić się że wymagane ustawienia są prawidłowe Piekarnik nie rozgrzewa się Piekarnik nie rozgrzewa się Występowanie pary i skroplin na panelu wyświetlacza Wyczyścić panel wyświetlacza szmatką z mikrofi...

Page 38: ...uvku nahradil jiný m vhodný m typem Zástrčka i zásuvka musejí odpovídat platný m normám země instalace Připojení k napájecímu zdroji lze provést také tak že mezi spotřebičem a zdrojem energie který zvládne maximální připojenou zátěž a který je v souladu se stávajícími právními předpisy je umístěn omnipolární vypínač Žlutozelený uzemňovací kabel by neměl bý t přerušen vypínačem Zásuvka nebo omnipol...

Page 39: ...ě 2 1 Přehled 2 2 Příslušenství 2 3 První použití Popis vý robku 41 3 1 Popis displeje 3 2 Režimy vaření Použití trouby 42 4 1 Obecné poznámky k čištění 4 2 Údržba Demontáž a čištění roštů Demontáž okna trouby Demontáž a čištění skleněných dvířek Výměna žárovky Čištění a údržba trouby 44 5 1 Často kladené otázky Řešení potíží 46 Shrnutí CZ 39 ...

Page 40: ...chnikem s rovnocennou kvalifikací 1 3 Doporučení Po každém použití trouby napomůže minimální vyčištění udržet troubu v dokonalé čistotě Nevykládejte stěny trouby hliníkovou fólií nebo jednorázovou ochranou dostupnou ve specializovaný ch prodejnách U hliníkové fólie nebo jakékoliv jiné ochrany hrozí při přímém kontaktu s horký m smaltem riziko tavení a poškození vnitřního smaltu Aby se zabránilo na...

Page 41: ...zbytky které odkapávají během pečení potravin na roštech 2 3 První použití PŘEDBĚŽNÉ ČIŠTĚNÍ Před prvním použitím troubu vyčistěte Otřete vnější povrchy vlhký m měkký m hadříkem Umyjte všechna příslušenství a vytřete vnitřek trouby roztokem horké vody a promý vací kapaliny Nastavte prázdnou troubu na maximální teplotu a ponechte ji zapnutou zhruba po dobu 1 hodiny To odstraní veškeré zápachy novos...

Page 42: ...unkci pečení s funkce trouby volič v době stanovené trouba vypne Chcete li přepnout off ručně troubu voličem funkcí na Pozici O Umožňuje nastavení konec pečení Chcete li zkontrolovat nastavený čas stiskněte centrální tlačítko 3 krát Chcete li změnit nastavení Tlačítka času stiskněte SELECT Tato funkce se obvykle používá s čas vaření funkce Například pokud jídlo musí být vařené po dobu 45 minut a m...

Page 43: ... těstoviny ryby a zeleninu Teplo proniká do pokrmu lépe a zkrátí se také doba pečení a předehřevu Můžete péct různé pokrmy zároveň se stejnou přípravou nebo bez přípravy v jedné nebo více pozicích Tato metoda pečení zajišťuje rovnoměrnou distribuci tepla a zabraňuje smísení vůní Při současném pečení více pokrmů nastavte o deset minut delší dobu VENTILÁTOR SPODNÍ OHŘEV Spodní topné těleso se použív...

Page 44: ...te před oplachováním a sušením mokrou mý dlovou houbičkou vyvarujte se použití abrazivních mycích prostředků ODKAPÁVACÍ PLECH Po použití grilu vyjměte plech z trouby Nalijte na plech horký tuk a umyjte jej v horké vodě pomocí houbičky a prostředku na mytí nádobí Pokud stále ulpívají mastné skvrny ponořte plech do vody a mycího prostředku Alternativně můžete plech umý t v myčce na nádobí nebo použí...

Page 45: ...rem nahoru 5 6 Vyjměte opatrně sklo ze dvířek trouby Pozn u pyrolytický ch trub vyjměte také druhé a třetí sklo jsou li osazena 7 Na konci čištění nebo vý m ěny díly znovu sestavte provedením kroků v opačném pořadí U všech skel musí bý t čitelný znak Pyro umístěný na levé straně dvířek poblíž levého bočního závěsu Tak bude natištěný štítek prvního skla uvnitř dvířek CZ 45 ...

Page 46: ...ÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Trouba se nezahřívá Hodiny nejsou nastaveny Nastavte hodiny Dětskýzámek je aktivní Funkce pečení a teplota nebyly nastaveny Deaktivujte dětskýzámek Přesvědčte se že potřebná nastavení jsou správná Trouba se nezahřívá Trouba se nezahřívá Pára nebo kondenzace na panelu uživatelského rozhraní Vyčistěte panel uživatelského rozhraní hadříkem z mikrovláken a odstraňte kondenzát Ž...

Page 47: ...жна иметь исправный контакт заземления Проводник заземления является желто зеленым Данную операцию должен проводить специалист имеющий соответствующую квалификацию В случае несовместимости между розеткой и вилкой попросите электрика заменить розетку на другую приемлемого типа Вилка и розетка должны отвечать нормам действующим в стране монтажа Подключение к источнику питания также можно выполнить п...

Page 48: ...2 3 Первое использование Использование печи Описание изделия 50 3 1 Описание дисплея 3 2 Режимы приготовления Использование печи 51 4 1 Общие замечания по очистке 4 Обслуживание 2 Снятие и очистка боковых полок направляющих Снятие дверцы духового шкафа Снятие и очистка стеклянной дверцы Замена лампочки 53 5 1 Часто задаваемые вопросы Поиск и устранение неисправностей 55 Заключение Очистка и уход з...

Page 49: ...с горячей эмалированной поверхностью может расплавиться что чревато ухудшением эксплуатационных свойств данной поверхности Для предотвращения чрезмерного загрязнения вашей печи и вызываемого загрязнением запаха дыма во время приготовления пищи мы рекомендуем не использовать ее часто при очень высоких температурах Лучше немного уменьшить температуру и увеличить время приготовления Помимо дополнител...

Page 50: ...я пищи на гриле 2 3 Первое использование ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ОЧИСТКА Очистите печь перед тем как использовать ее в первый раз Протрите внешние поверхности влажной мягкой тканью Промойте все дополнительные принадлежности и протрите печь изнутри горячей водой с растворенным в ней моющим средством Установите пустую печь на максимальную температуру и оставьте ее включенной в течение приблизительно 1 часа ...

Page 51: ...и нажатии и удержании клавиши Set не менее 5 секунд С этого момента все функции заблокированы и на дисплее мигает STOP и текущее время Для отключения функции Детский замок снова нажмите и удержите клавишу не менее Set 5 секунд После этого все функции вновь становятся доступными Нажмите центральную кнопку раза 1 Когда установленное время истечет раздастся звуковой сигнал По истечении сигнал прекрат...

Page 52: ...3 2 Режимы приготовления RU 52 40 40 50 280 50 240 50 240 50 230 L1 L5 150 220 EN 60350 1 50 230 ...

Page 53: ...на водой УПЛОТНИТЕЛЬ ДВЕРЦЫ ДУХОВОГО ШКАФА В случае загрязнения уплотнителя его также можно очистить слегка смоченной губкой ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Очистите дополнительные принадлежности влажной мыльной губкой после чего промойте их водой и высушите избегая использования абразивных моющих средств ПОДДОН ДЛЯ СТЕКАНИЯ КАПЕЛЬ После использования гриля извлеките поддон из печи Слейте горячий жи...

Page 54: ...уратно вынув его из дверцы печи Внимание в пиролитических печах также удалите второе и третье стекло при их наличии 7 По завершении очистки или замены установите все части на место в обратном порядке На всех стеклах обозначение Pyro должно быть легко читаемым и расположено с левой части дверцы рядом с левым шарниром Таким образом напечатанный на первом стекле значок будет расположен внутри дверцы ...

Page 55: ... Часто задаваемые вопросы ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Печь не греет Часы не настроены Настройте часы Включена блокировка от детей Функция приготовления и температура не были заданы Отключите блокировку от детей Убедитесь в том что все необходимые настройки выполнены верно Печь не греет Печь не греет На панель дисплея попал пар или конденсат Очистить микрофибровой салфеткой панель чтобы удал...

Page 56: ... združljiva naj ustrezno usposobljeni elektro serviser zamenja vtičnico s takšno ki se bo prilegala vtikaču Vtičnica in vtikač morata izpolnjevati veljavne norme v državi kjer bo naprava priklopljena v omrežje Priklop v električno omrežje je možno izvesti tudi tako da je napajanje urejeno preko ustrezne varovalke vgrajene med napravo in vir napajanja ki zagotavlja da obremenitev omrežja ne presega...

Page 57: ...rva uporaba Opis izdelka 59 3 1 Opis prikazovalnika 3 2 Načini kuhanja Uporaba pečice 60 4 1 Splošni napotki za čiščenje 4 2 Vzdrževanje Odstranjevanje in čiščenje stranskih nosilcev Odstranitev okna pečice Odstranjevanje in čiščenje stranskih nosilcev Odstranitev in čiščenje steklenih vrat Čiščenje in vzdrževanje pečice 62 5 1 Po gosta vprašanja Odpravljanje težav 64 Povzetek SL 57 ...

Page 58: ...agajte z alu folijo ali v oblogami za enkratno č uporabo ki so na voljo v trgovinah saj bi se te snovi lahko stalile ob stiku z vro im emajlom kar bi poškodovalo emajl č Ne nastavljajte previsoke temperature saj se bo tako pe ica č manj umazala in se ne bo razvijal dim Bolje je da nekoliko zni ate ž temperaturo in podaljšate as pe enja č č Tablica s podatki je ob strani pe ice č V pe ici poleg pri...

Page 59: ...kače Globji pekač je namenjen lovljenju maščobe ki med peko na žaru 2 3 Prvo Upotreba Pred prvo uporabo pečico očistite Obrišite vse zunanje površine z vlažno krpo Operite vso opremo in obrišite notranjost pečice z raztopino vode in detergenta za pomivanje posode Vklopite prazno pečico za približno 1 uro na najvišjo temperaturo da odstranite vonj po novem Pred tem poskrbite za zračenje prostora SL...

Page 60: ...omočjo stikala za izbiranje funkcij pečice Ob nastavljenem času se pečica izklopi Če želite predčasno prekiniti pečenje ali obrnite stikalo za izbiranje funkcij na 0 Omogoča vam da določite čas izklopa pečice Če želite preveriti nastavljeni čas za izklop pečice 3 krat pritisnite na srednjo tipko Če želite spremeniti nastavljeni čas pritisnite tipko SELECT in tipke Ta funkcija se običajno uporablja...

Page 61: ...lite hrustljavo zapeči VENTILIRANA PEČICA Delujeta oba grelca ter ventilator tako da vroč zrak kroži v pečici Ta način priporočamo za peko perutnine sladic rib in zelenjave Enakomerna temperatura v notranjosti skrajša čas pečenja in predhodnega segrevanja pečice Naenkrat lahko pečete različne jedi vonji se ne bodo pomešali Če pečete več jedi hkrati pečenje podaljšajte za približno 10 minut VENTILA...

Page 62: ...dobro ožeto gobo namočeno v detergent in nato sperite z vodo TESNILO OKNAPEČICE Če je umazano lahko tesnilo očistite z vlažno gobo DODATNAOPREMA Pred spiranjem in sušenjem očistite dodatke z vlažno gobico z milom izogibajte se uporabi abrazivnih detergentov PONEV Po uporabi žara odstranite ponev iz pečice Prelijte vročo maščobo v posodo in z gobico ter sredstvom za pomivanje posodo operite v vroči...

Page 63: ...ranite steklo pazljivo ga povlecite iz vrat pečice opomba v pirolitičnih pečicah odstranite tudi drugo in tretje steklo če je nameščeno 7 Ob koncu čiščenja ali zamenjave sestavite dele v obratnem vrstnem redu Na vseh steklih mora biti oznaka Pyro čitljiva in nameščena na levi strani vrat v bližini levega stranskega tečaja Na ta način bo natisnjena etiketa prvega stekla bila na notranji strani vrat...

Page 64: ... TEŽAVA MOŽNI VZROK REŠITEV Pečica se ne segreje Ura ni nastavljena Nastavite uro Varovalo za otroke je vklopljeno Funkcija kuhanja in temperature ni določena Izklopite varovalo za otroke Preverite ali so nastavitve pravilne Pečica se ne segreje Pečica se ne segreje Para in kondenzacija na plošči uporabniškega vmesnika Ploščo uporabniškega vmesnika očistite s krpo iz mikrovlaken da odstranite kond...

Page 65: ...ätestecker müssen Sie einen qualifizierten Elektriker bitten die Steckdose durch eine geeigneten Typ zu ersetzen Stecker und Buchse müssen zu den im Installationsland geltenden aktuellen Normen konform sein Zwischen Gerät und Stromquelle lässt sich auch ein allpoliger Schutzschalter zwischenschalten der für die maximaleAnschlussleistung ausgelegt ist und aktuelle gesetzliche Bestimmungen einhält D...

Page 66: ...ngen 1 4 Installation 1 5 Abfallentsorgung 1 6 Konformitätserklärung 2 1 Übersicht 2 2 Zubehör 2 3 Inbetriebnahme 3 1 Beschreibung der Anzeige 3 2 Funktionen zum Garen 4 1 Allgemeine Reinigungshinweise 4 2 Wartung Entfernen und Reinigen der Führungsschienen Entfernen des Backofenfensters Entfernen und Reinigen der Glastür Wechseln der Glühbirne 5 1 Häufig gestellte Fragen Zusammenfassung DE 66 ...

Page 67: ...rf nur von qualifizierten Kundendiensttechnikern oder Elektrikern ausgetauscht werden 1 3 Empfehlungen Es empfiehlt sich den Backofen nach jeder Verwendung grob zu reinigen Die Ofenwände nicht mit Aluminiumfolie oder sonstiger im Handel erhältlicher Einmalschutzfolie auskleiden Gerät die Aluminiumfolie oder sonstige Schutzfolie mit der heißen Emaille in Berührung so kann sie schmelzen und die Qual...

Page 68: ... aus den Lebensmitteln austretende Flüssigkeit auf 2 3 Erste Inbetriebnahme ERSTE REINIGUNG Den Backofen vor der ersten Inbetriebnahme reinigen Die Außenflächen mit einem feuchten weichen Tuch abwischen Alle Zubehörteile spülen und den Backofen innen mit warmem Spülwasser auswischen Den leeren Backofen auf die Höchsttemperatur einstellen und etwa eine Stunde lang anlassen damit der neue Geruch ver...

Page 69: ...tdauer 45 Minuten einstellen dann Backzeitende 12 30 eingeben Bei Erreichen der eingestellten Backzeit schaltet sich der Ofen automatisch ab und ein akustisches Signal ertönt Der Backofen startet automatisch um 11 45 12 30 minus 45 Min und schaltet sich dann zu der eingestellten Zeit ab ACHTUNG Wenn nur die Backendzeit nicht jedoch die Dauer der Backzeit eingestellt worden ist setzt sich der Ofen ...

Page 70: ...n Fisch und Gemüse zu empfehlen Die Hitze gelangt besser in das Lebensmittel und die Dauer zum Garen und Vorheizen wird reduziert Es lassen sich unterschiedliche Lebensmittel und Rezepte gleichzeitig und auf mehreren Garebenen zubereiten Diese Garmethode sorgt für eine gleichmäßige Hitzeverteilung und Gerüche werden nicht vermischt Wenn mehrere Gerichte gleichzeitig zubereitet werden ist eine zusä...

Page 71: ...genstände für die Reinigung verwenden um die Emaillebeschichtung nicht zu beschädigen Nur Wasser Spülmittel oder Reinigungsmittel mit Bleiche Ammoniak verwenden BESTANDTEILEAUS GLAS Es empfiehlt sich die Glastür nach jeder Verwendung des Backofens mit einem saugfähigen Küchentuch zu reinigen Hartnäckige Flecken können mit einem in Reinigungsmittel getränkten Schwamm gesäubert und mit klarem Wasser...

Page 72: ...cköfen mit Pyrolyse Reinigungsfunktion auch die zweite falls vorhanden und dritte Scheibe herausnehmen 7 Nach der Reinigung oder demAustausch der Scheibe Einzelteile in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen Bei allen Glasscheiben muss die Aufschrift PYRO in der oberen linken Ecke in der Nähe des linken Scharniers gut lesbar sein Auf diese Weise wird sichergestellt dass sich dieAufschrift auf der...

Page 73: ...LTE FRAGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Der Backofen wird nicht heiß Die Uhr ist nicht eingestellt Uhr einstellen Die Kindersicherung ist eingeschaltet Garfunktion und Temperatur wurden nicht eingestellt Kindersicherung deaktivieren Prüfen ob die nötigen Einstellungen richtig sind Der Backofen wird nicht heiß Der Backofen wird nicht heiß Dampf und Kondenstropfen auf dem Touch Display Touch Disp...

Page 74: ...patibilité entre la prise d alimentation et la fiche du câble de l appareil demander à un électricien professionnel de remplacer la prise d alimentation par un dispositif compatible La fiche du câble d alimentation et la prise d alimentation doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d installation Il est possible de brancher l appareil à la prise d alimentation en installant un dis...

Page 75: ...1 Vue d ensemble 2 2 Accessoires 2 3 Première utilisation Description du produit 77 3 1 Description de l affichage 3 2 Mode de cuisson Utilisation du Four 78 4 1 Remarques générales concernant le nettoyage 4 2 Entretien Retrait et nettoyage des grilles Retrait de la porte du four Retrait et nettoyage des vitres Remplacement de l ampoule Nettoyage du four et maintenance 80 5 1 F A Q Dépannage 82 SO...

Page 76: ...près chaque utilisation du four réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce La feuille d aluminium ou toute autre protection en contact direct avec l émail chauffé risque de fondre et de détériorer l émail du moufle Avant installation de l appareil il faut relever l...

Page 77: ... de la cavité Rien ne doit être posé sur la sole du four risque de déformation de l émail En cas de non respect de ces conseils nous ne pourrons être tenu pour responsable 2 3 Première Utilisation UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l appareil Nettoyer avec une éponge additionnée de produit lessiviel ...

Page 78: ...ECT 0 00 touches et Sélectionner la durée de la cuisson des alimentes dans le four Pour visualiser le temps restant SELECT appuyer la touche Pour modifier le temps restant SELECT appuyer la touche ou 3 fois Appuyer sur les touches ou pour régler durée la Relâcher les touches Choisir la fonction d e cuisson avec le bouton de sélection four A l heure sélectionnée le s éteint tout seul pour l arrêter...

Page 79: ...ue le temps de préchauffage Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec préparations identiques ou non sur un ou deux gradins Ce mode de cuisson assure en effet une répartition homogène de la chaleur et ne mélange pas les odeurs Prévoir une dizaine de minutes de plus pour la cuisson combinée Sole brassée idéale pour les tartes à fruits juteux les tourtes les quiches les pâtés Elle évite le de...

Page 80: ...détergent puis rincer à l eau JOINT DE LAPORTE Si elle est sale le joint peut être nettoyé avec une éponge légèrement humide ACCESSOIRES Nettoyer les accessoires avec une éponge et de l eau savonneuse puis rincer Eviter d utiliser des détergents abrasifs LECHEFRITE Après l utilisation de la grille retirez le du four Prendre soin de reverser les graisses tièdes dans l évier Laver et rincer le plat ...

Page 81: ...ent de la porte du four NB dans les fours de pyrolyse retirez également les deuxième et l extraire troisième verre le cas échéant 7 Ala fin du nettoyage Remonter les pièces dans l ordre inverse Sur toutes les vitres l indication Pyro doit être lisible et positionné sur le côté gauche de la porte à proximité de la charnière latérale gauche De cette manière l étiquette imprimée du premier verre sera...

Page 82: ...LUTION Le four ne chauffe pas L horloge n est pas réglée Réglez l horloge La sécurité enfant est activée Les réglages nécessaires ne sont pas imposés Désactiver la sécurité enfant Assurez vous que les paramètres nécessaires sont corrects Le four ne chauffe pas Le four ne chauffe pas Vapeur et de la condensation sur l ècran tactile Nettoyer avec un chiffan en microfibres l ècran tactile pour enleve...

Page 83: ...ektricien vragen om het stopcontact te vervangen door een ander geschikt stopcontact De stekker en het stopcontact moeten conform de huidige normen zijn van het land waar het apparaat geïnstalleerd wordt Aansluiting op de stroombron kan ook tot stand worden gebracht door tussen het apparaat en de stroombron een omnipolaire stroomonderbreker aan te brengen die de maximaal aangesloten belasting kan ...

Page 84: ...es 2 3 Eerste gebruik Beschrijving van het product 86 3 1 Beschrijving van het display 3 2 Beschrijving van het display Gebruik van de oven 87 4 1 Algemene opmerkingen over de reiniging 4 2 Onderhoud Verwijderen en reinigen van de zijlingse roosters Verwijdering van het ovenvenster Verwijderring en reiniging van de glazen deur Het lampje vervangen Ovenreiniging en onderhoud 89 5 1 F A Q Problemen ...

Page 85: ...gesteld Het snoer mag alleen worden vervangen door technisch personeel of door technici met dezelfde kwalificaties 1 3 Aanbevelingen Een snelle reiniging na elk gebruik van de oven helpt om het apparaat perfect schoon te houden Bekleed de ovenruimte niet met aluminiumfolie of wegwerpbeschermingen die verkrijgbaar zijn in de handel Aluminiumfolie of andere beschermingen die rechtstreeks in contact ...

Page 86: ... opvangen van de jus bij het grillen 2 3 Eerste gebruik VOORAFGAANDE REINIGING Maak de oven schoon voordat u hem voor het eerst gebruikt Veeg de buitenkant af met een vochtige zachte doek Was alle accessoires af en neem de binnenkant van de oven af met een oplossing van heet water en afwasmiddel Zet de lege oven op de hoogste temperatuur en laat hem ongeveer 1 uur ingeschakeld zo worden de geuren ...

Page 87: ...t ingestelde eind van de baktijd waarop de oven automatisch uitgeschakeld wordt WAARSCHUWING Indien het EINDE van de kooktijd wordt ingesteld zonder de tijdsduur zelf in te stellen wordt de oven meteen ingeschakeld De oven stopt vervolgens aan het EINDE van de ingestelde kooktijd KINDERSLOT Druk op Set gedurende een vijftal seconden e d display geeft STOP aan en stelt vooraf ingestelde tijd in als...

Page 88: ...3 2 Beschrijving van het display Testetprogramma volgens norm CENELEC EN 60350 1 ter bepaling van de energie efficiency klasse NL 88 40 40 50 280 50 240 50 240 50 230 L1 L5 150 220 50 230 ...

Page 89: ...bruiken die in een reinigingsoplossing bevochtigd en goed uitgeknepen is Spoel na met water AFDICHTING OVENVENSTER Als de afdichting vuil is kan hij worden schoongemaakt met een enigszins vochtige spons ACCESSOIRES Maak accessoires schoon met een natte spons en zeep alvorens ze af te spoelen en te drogen gebruik geen schurende middelen LEKBAK Haal de lekbak uit de oven nadat de grill is gebruikt G...

Page 90: ...voorzichtig uit de ovendeur te trekken NB in pyrolyse ovens moeten ook het tweede en derde glaselement indien aanwezig worden weggehaald 7 Zet na de reiniging of vervanging alle onderdelen weer in omgekeerde volgorde in elkaar Op alle glaselementen moet de aanduiding Pyro leesbaar zijn en aan de linkerkant van de deur zit dichtbij het linker zijscharnier Het bedrukte label van het eerste glaseleme...

Page 91: ...ZAAK OPLOSSING De oven wordt niet heet De klok is niet ingesteld Stel de klok in Het kinderslot is ingeschakeld Er is geen bereidingsfunctie en temperatuur ingesteld Schakel het kinderslot uit Verzeker dat de vereiste instellingen juist zijn De oven wordt niet heet De oven wordt niet heet Stoom en condens op het paneel van de gebruikersinterface Maak het gebruikersinterfacepaneel schoon met een mi...

Page 92: ...a uyumsuzluk olması durumunda yetkin bir elektrik ustasından prizi uygun tipte bir prizle değiştirmesini isteyin Fiş ve priz kurulumun yapıldığı ülkede geçerli olan normlara uygun olmalıdır Güç kaynağı bağlantısı cihazla güç kaynağı arasına maksimum bağlı yükü kaldırabilecek ve geçerli mevzuata uygun olan omnipolar bir devre kesici yerleştirilerek de yapılabilir Sarı yeşil topraklama kablosu devre...

Page 93: ...Aksesuarlar 2 3 İlk kullanım Ürün Açıklaması 95 3 1 Gösterge açıklamaları 3 2 Pişirme modları Fırının Temizlenmesi ve Bakımı 96 4 1 Temizleme hakkında genel notlar 4 2 Bakım Yan rafların çıkarılması ve temizlenmesi Fırın kapağının sökülmesi Camın sökülmesi ve temizlenmesi Ampulün değiştirilmesi Fırının Temizlenmesi ve Bakımı 98 5 1 Sorun giderme Sorun Giderme 100 ...

Page 94: ...layacaktır Fırının yan duvarlarını alüminyum folyo veya mağazalardan satın alınabilecek tek kullanımlık koruma malzemeleri ile kaplamayın Sıcak emaye ile temas eden alüminyum folyo veya başka herhangi bir koruma malzemesi erime riskine sahiptir ve emaye iç yüzeylerin bozulmasına neden olabilir Fırınınızın aşırı kirlenmesini ve bunun sonucunda duman kokusu oluşmaması için fırını çok yüksek sıcaklık...

Page 95: ...sından kaynaklı tüm kokular giderilecektir 3 Yanal tel Izgaralar açılışında ısı kaybı oluşur Önemli oranda enerji tasarrufu için fırını planlanan pişirme süresinden 5 ile 10 dakika daha önce kapatın ve fırının üretmeye devam edeceği artakalan ısıyı kullanın Isının hazne dışına kaçmaması için contaları temiz ve düzgün tutun Eğer saatlik bir tarife ile ücretlendirilen bir elektrik sözleşmeniz varsa ...

Page 96: ...onksiyon düğmesi ile pişirme fonksiyonunu seçin Ayarlanmış olan süre sona erdiğinde fırın otomatik olarak kapanır Pişirme işlemini kendiniz müdahale ederek durdurmak için fırın fonksiyon düğmesini O konumuna getirin Pişirme sonu saatini ayarlayabilmenize olanak sağlar Ayarlanmış olan saati kontrol etmek için orta ğ 3 basınız dü meye kez Programlanmış olan saati değiştirmek için SELECT ve düğmeleri...

Page 97: ... kullanılan geleneksel bir yöntemdir Bu seçenek pişirme ve üzerini kızartma için geleneksel kullanım şeklidir Bu seçenek et ve av hayvanı butlarının kızartılması bisküvi ve elma pişirme ile yiyeceklerin üzerlerini kızartmak için idealdir Fanlı Pişirme Fonksiyonu Alt üst ısıtıcılar hava sirkülasyonunun da sağlanması için turbo fan ile birlikte çalıştırılır Bu fonksiyon kümes hayvanları hamur işleri...

Page 98: ...izleyin ardından durulayın ve kurutun aşındırıcı deterjanlar kullanmaktan kaçının DAMLAMATEPSİSİ Izgarayı kullandıktan sonra tepsiyi fırından çıkarın Sıcak yağı bir kaba dökün ve bir sünger ve sıvı bulaşık deterjanı kullanarak tepsiyi sıcak su ile yıkayın Eğer yap artıkları kalırsa tepsiyi deterjanlı suya batırın Alternatif olarak tepsiyi bulaşık makinesinde yıkayabilir veya piyasada bulunan fırın...

Page 99: ...r şekilde fırın kapağından çekerek çıkarın Not pirolitik fırınlarda ikinci ve üçüncü camı eğer varsa da çıkarın 7 Temizleme veye değişim işleminin sonunda parçaları sökme işleminin ters sıralaması ile toplayın Tüm camların üzerinde PYRO kelimesinin okunabilmesi ve kapağın sol tarafında bulunması gereklidir soldaki yatay menteşeyi kapatın Bu şekilde birinci camın baskılı yüzeyi kapağın içinde kalac...

Page 100: ...rme SORUN OLASI NEDENİ ÇÖZÜMÜ Fırın ısınmıyor Saat ayarlanmamış Saati ayarlayın Çocuk kilidi devrede Bir pişirme işlevi ya da sıcaklık ayarlanmamış Çocuk kilidini devre dışı bırakın Gerekli ayarların doğru olduğunu kontrol edin Fırın ısınmıyor Fırın ısınmıyor Kullanıcı panelinde buhar veya yoğuşma var Yoğuşma tabakasını temizlemek için kullanıcı panelini mikrofiber bir bezle silin Dokunmatik kulla...

Page 101: ...anılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi ve bu yükümlülüğün yerine getirildiğinin ispatı satıcıya aittir Satılan mala ilişkin olarak düzenlenen faturalar garanti belgesi yerine geçmez Satıcı ta...

Page 102: ...esionalac U slučaju da su utičnica i utikač na uređaju nekompatibilni zamolite kvalificiranog električara da vam zamijeni utičnicu drugom prikladnog tipa Utikač i utičnica moraju biti u skladu s važećim normama u zemlji postavljanja Spajanje na izvor energije moguće je izvesti i stavljanjem između uređaja i izvora energije višepolnog prekidača koji može podnijeti maksimalno spojeno opterećenje i u...

Page 103: ...regled 2 2 Pribor ovisno o modelu 2 3 Prvo Korištenja Opis proizvoda 105 3 1 Opis zaslona 3 2 Upute Za Uporabu Uporaba pećnice 106 4 1 Opće napomene o čišćenju 4 2 Održavanje Uklanjanje i čišćenje bočnih vodilica Uklanjanje prozora pećnice Uklanjanje i čıšćenje staklenih vrata Zamjena žaruljice iz svjetiljke Čišćenje i održavanje pećnice 108 5 1 Česta pitanja Rješavanje problema 110 ...

Page 104: ...u kabela za napajanje smije izvršiti isključivo tehnički servis ili tehničari sa sličnim kvalifikacijama 1 3 Preporuke Nakon svakog korištenja pećnice i minimalno čišćenje pomoći će da pećnica uvijek bude savršeno čista Ne prekrivajte stijenke pećnice aluminijskom folijom ili jednokratnom zaštitom koja se može kupiti u trgovinama Aluminijska folija ili druge zaštite mogu se u izravnom dodiru s vru...

Page 105: ... s vlažnom mekom krpom Operite svu opremu pribor i unutrašnjost pećnice s otopinom tople vode i deterdženta za posuđa Podesite praznu pećnicu na maksimalnu temperaturu i ostaviti da radi oko 1 sat to ćće ukloniti sve mirise nove pe nice pri ovom postupku ć osigurajte dobro provjetravanje prostorije HR 105 1 6 Izjava o Sukladnosti Dijelovi uređaja koji mogu doći u dodir sa prehrambenim proizvodima ...

Page 106: ... 00 je određivanje točnog vremena To se radi na sljedeći način 4 puta pritisnite središnju tipku Vrijeme podesite tipkama Otpustite sve tipke PAŽNJA Pećnica radi samo kada je postavljen sat 1 Minuta promatrača 2 Postavke sata 3 Vrijeme kuhanja 4 Završetak kuhanja 5 Prikaz temperature ili sata 6 Kontrole za podešavanje LCD zaslona 7 Tipka za odabir termostata 8 Tipka za odabir funkcije ...

Page 107: ...nja Idealno jeza pr enje butine i divlja i pe enje kola i a i jabuka te č č č č č ć ž ž pripravljanje mekanog i hrskavog jela KUHANJE ZRAKOM I gornji i donji grijači oriste se kada ventilator cirkulira zrak unutar pećnice Preporučujemo ovaj način koristite za piletinu da peciva ribu i povrće Toplina prodire bolje u namirnice te se skraćuje i kuhanje i zagrijavanje Možete kuhati različitu hranu ist...

Page 108: ...rdžentom i dobro iscijeđenu Potom isperite vodom BRTVAPROZORAPEĆNICE Ako se zaprlja brtva se može očistiti vlažnom spužvom PRIBOR Pribor očistite mokrom spužvom i sapunicom prije nego ga isperete i osušite izbjegavajte uporabu abrazivnih deterdženata PLITICAZAPRIKUPLJANJE MASNOĆE Nakon uporabe rešetke za pečenje izvadite pliticu iz pećnice Vruću masnoću ulijte u spremnik i operite pliticu vrućom v...

Page 109: ...staklo tako da ga pažljivo izvučete iz vrata pećnice napomena u pirolitičkim pećnicama uklonite i drugo i treće staklo ako postoji 7 Po završetku čišćenja ili zamjene sastavite dijelove obrnutim redoslijedom Na svim staklima oznaka Pyro mora biti čitljiva i nalaziti se na lijevoj strani vrata pokraj lijeve poprečne šarke Na taj će način otisnuta oznaka na prvom staklu biti s unutarnje strane vrata...

Page 110: ... Pećnica se ne zagrijava Sat nije postavljen Postavite sat Uključena je sigurnosna blokade za djecu Nisu postavljeni funkcija kuhanja i temperatura Isključite sigurnosnu blokadu za djecu Pobrinite se da su potrebne postavke pravilne Pećnica se ne zagrijava Pećnica se ne zagrijava Para i kondenzacija na ploči korisničkog sučelja Ploču korisničkog sučelja očistite krpom od mikrovlakana kako biste uk...

Page 111: ...fında bir kaplama bulunuyorsa güç kaynağı kablosu için bir delik açın Ako je namještaj zatvoren sa stražnje strane napravite otvor za kabel za napajanje Opening Apertura Apertura Otwór Otvor Отверстие Odprtina Öffnung Ouverture Opening Açıklık Otvor 560 mm x 45 mm Opening Apertura Apertura Otwór Otvor Отверстие Odprtina Öffnung Ouverture Opening Açıklık Otvor 510 mm x 10 mm Opening Apertura Apertu...

Page 112: ...т оказывать влияние на их эксплуатационные характеристики приусловии чтоэтиизменениянеснижаютбезопасностьифункциональныевозможностиизделия SL Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitne tiskarske napake v tej knjižici Pridržuje si pravico do sprememb na aparatu brez predhodnega obvestila vključno s porabo ki ne vplivajo navarnostalidelovanjepečice DE Der Hersteller übernimmt keine Haftung f...

Reviews: