13
EN
●
Do not use adaptors or
multiple plugs.
●
This appliance is not
intended for use by persons
(including children) with
reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of
experience and knowledge,
unless they have been given
supervision or instruction
concerning use of the
appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be
supervised to ensure that
they do not play with the
appliance.
●
Do not pull the mains lead
or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.
●
Do not leave the
appliance exposed to
atmospheric agents (rain, sun
etc.)
●
In the case of removal,
never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.
●
During transportation
do not lean the door against
the trolley.
Important!
When the appliance
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
to ensure that there is no
obstruction to the bottom
vents.
●
Lift the appliance in pairs
as illustrated in the diagram.
●
In the case of failure
and/or incorrect operation,
turn the washing machine
off, close the water inlet tap
and do not tamper with the
appliance. Contact a Candy
Technical Assistance Centre
for any repairs and ask for
original Candy spare parts.
Avoidance of these norms
may compromise the safety
of the appliance.
●
Should the supply cord
(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available from
the after sales service centre.
SL
●
Odsvetujemo prikljuãitev
stroja na elektriãno omreÏje
preko razliãnih pretvornikov ali
razdelilnikov.
●
Osebe (vkljuãno z otroci) z
zmanj‰animi fiziãnimi,
zaznavnimi ali du‰evnimi
sposobnostmi ter osebe, ki
nimajo zadostnih izku‰enj ali
predznanja, smejo uporabljati
aparat le pod nadzorom in z
navodili oseb, ki so seznanjene s
pravilno uporabo aparata in ki
so odgovorni za njihovo varnost.
Otroke med uporabo aparata
nadzirajte. Poskrbite, da se ne
bodo igrali z aparatom.
●
Ne vlecite prikljuãnega kabla
ali celo aparata samega, ãe
Ïelite iztakniti vtiã iz vtiãnice.
●
Elektriãni aparati ne smejo biti
izpostavljeni razliãnim
atmosferskim vplivom kot so npr.
deÏ, sonce ipd.
●
Pazite, da stroja ob
preme‰ãanju ali prevaÏanju ne
dvigajte na strani, kjer so
name‰ãene stikala in gumbi,
oziroma na strani, kjer je
name‰ãena posodica za
detergent.
●
Med prevaÏanjem nikoli ne
naslonite sprednje strani stroja
(tj., strani, kjer so name‰ãena
vrata) na voziãek.
POMEMBNO!
âe postavite stroj na pod, ki je
prekrit s tekstilnimi oblogami,
skrbno preverite, ãe vlakna take
talne obloge ne zapirajo
odprtin za zraãenje, ki so
name‰ãene na spodnjem robu
stroja.
Stroj morata dvigniti vedno dve
osebi, tako kot je prikazano na
skici.
●
V primeru okvare ali
nepravilnega delovanja stroja,
stroj takoj izklopite in iztaknite
vtikaã iz vtiãnice ter zaprite pipo
za dotok vode do stroja. Nato
pokliãite enega od
poobla‰ãenih Candyjevih
serviserjev, da vam stroj
popravi.
Ob morebitni zamenjavi
vgradnih delov vedno
zahtevajte vgradnjo originalnih
Candyjevih rezervnih delov.
Neupo‰tevanje gornjih
navodil lahko vpliva na varno in
pravilno delovanje stroja.
●
âe se po‰koduje prikljuãni
kabel, ga morate zamenjati s
POSEBNIM PRIKLJUâNIM
KABLOM, ki ga lahko nabavite
kot rezervni del pri
poobla‰ãenem prodajalcu.
●
Ne prikljuãujte ma‰inu na
elektriãnu mreÏu preko
ispravljaãa, vi‰estrukih utikaãa
ili produÏnih kablova. Gde
god je moguçe, izbegavajte
takvo spajanje.
●
Ne dopustite deci ili drugim
neodgovornim osobama da
koriste uredjaj bez nadzora.
●
Ne izvlaãite utikaã iz
utiãnice tako ‰to vuãete
prikljuãni kabal ili sam uredjaj.
●
Elektriãni uredjaji ne smeju
biti izloÏeni atmosferskim
uticajima kao ‰to su npr. ki‰a,
sunce itd.
●
Pazite da kod preme‰tanja
ili prevoÏenja, ma‰inu ne
diÏete drÏeçi je za upravljaãke
tastere (dugmad), odnosno
za posudu sredstva za pranje.
●
Tokom prevoÏenja kolicima
ne naslanjajte ma‰inu na
prednju stranu gde su vrata.
VaÏno!
Ako ma‰inu postavite na pod
prekriven itisonom ili tepihom,
paÏljivo proverite da njihova
vlakna ne zatvaraju otvore za
provetravanje koji se nalaze
na donjoj strani.
●
Ma‰inu uvek moraju podiçi
dve osobe kao ‰to je
prikazano na slici.
●
U sluãaju kvara i/ili
neispravnog rada, odmah je
iskljuãite iz elektriãne mreÏe,
izvucite utikaã iz zidne
utiãnice i zatvorite dovod
vode. Zatim pozovite jednog
od ovla‰çenih Candy
servisera radi popravke. Ako
je potrebno zameniti neki
deo, uvek zahtevajte
ugradnju originalnih Candy
rezervnih delova.
Nepo‰tovanje ovih uputstava
moÏe uticati na siguran i
pravilan rad ma‰ine.
●
Ako se glavni elektriãni
kabal o‰teti, mora se zameniti
posebnim kablom koji moÏete
nabaviti u ovla‰çenom
servisnom centru.
SRB