background image

161 

Kuhališča so omejena tako, da se samodejno prilagodijo premeru posode. Kljub temu mora biti premer posode najmanj 
tolikšen, kot je premer ustreznega kuhališča. Za največjo učinkovitost kuhalne plošče postavite posodo na sredino kuhališča. 

Kuhališče 

Premer dna indukcijske posode

 

Najmanj (mm)

 

Največ (mm)

 

180 mm 

140 

180 

180 mm 

140 

180 

3.3 

Način uporabe 

3.3.1 

Začetek kuhanja 

Za nekaj časa se dotaknite gumba za vklop/izklop. Po vklopu se enkrat 
oglasi zvočni signal, na vseh prikazovalnikih se prikaže »-« ali »--« 
kar 

pomeni, da je indukcijska kuhalna plošča v stanju pripravljenosti.

 

 

Na kuhališče, ki ga želite uporabiti, postavite primerno posodo. 

• Prepričajte se, da sta dno posode in površina kuhališča čista in suha.

 

 

Dotaknite se gumba za izbiro 

ogrevalne cone, da začne utripati indikator 

poleg gumba.

 

 

Z dotikom drsnika izberite nastavitev segrevanja. 

• 

Če  nastavitve  segrevanja  ne  izberete  v  1  minuti,  se  indukcijska 

kuhalna plošča samodejno izklopi. Znova boste morali začeti s 1. korakom. 

• 

Nastavitev segrevanja lahko spremenite kadar koli med kuhanjem.

 

 

 

 

 

 

povečanje moči 

zmanjšanje moči 

Summary of Contents for CTP32SC/E1

Page 1: ... A 2018 01 广东美的生活电器制造有限公司 材料 100G双胶纸 彭娟 李海棣 制 图 设 计 校 对 审 核 标准化 审 定 日 期 标记 处数 更改文件号 签 字 日 期 双头电磁灶 使用说明书 重点 校对项 1 版面尺寸 2 材质标注 3 物料编码 4 颜色标注 5 客户型号 6 产品名称 7 重量标注 8 电压功率 古广君 20221109 1 印刷颜色 钉装 单黑 3 1 1图纸在第二页 PN CANDY MC ID3592 A1C CTP32SC E1 2 说明书幅面大小为 210 290MM 会 签 古广君 4 警语部分首大写字母高度 3MM ...

Page 2: ...őlaphoz MAGYAR Instrukcja obsługi płyty indukcyjnej POLSKI Návod na obsluhu pre Indukčnú varnú dosku SLOVENČINA Navodila za uporabo za indukcijsko kuhalno ploščo SLOVENŠČINA Uputstvo za upotrebu indukcione ploče SRPSKI CTP32SC E1 Thank you for purchasing the Candy induction hob Please read this instruction manual carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference ...

Page 3: ......

Page 4: ...ges are sharp Failure to use caution could result in injury or cuts 1 2 3 Important safety instructions Read these instructions carefully before installing or using this appliance No combustible material or products should be placed on this appliance at any time Please make this information available to the person responsible for installing the appliance as it could reduce your installation costs ...

Page 5: ...c or similar material which protect live parts Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot A steam cleaner is not to be used Do not use a steam cleaner to clean your cooktop The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system WARNING Danger of fire do not store items on...

Page 6: ...ion glass until the surface is cool Keep children away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this advice could result in burns and scalds 1 3 4 Cut Hazard The razor sharp blade of a cooktop scraper is exposed when the safety cover is retracted Use with extreme care and ...

Page 7: ... appliance without danger to themselves or their surroundings Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual All other servicing should be done by a qualified technician Do not place or drop heavy objects on your cooktop Do not stand on your cooktop Do not use pans with jagged edges or drag pans across the Induction glass surface as this can scratc...

Page 8: ...ad all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction Installation Manual for future reference 2 Product Induction 2 1 Top View 2 2 Control Panel 1 Max 1800 2000 W zone 3 Max 1800 2000 W zone 4 Glass plate 5 ON OFF control 6 Control panel 1 ON OFF control 2 KeyLock 3 Boost 4 Power regulating controls 5 Heating zone selection controls 6 Pause 7 Flexible Area control 8 Time r...

Page 9: ...2 5 Technical Specification Cooking Hob CTP32SC E1 Cooking Zones 2 Zones Supply Voltage 220 240V 50Hz or 60Hz Installed Electric Power 3500W Product Size L W H mm 288X520X59 5 Building in Dimensions A B mm 268X500 3 Operation of Product 3 1 Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a t...

Page 10: ...ns on the market are not suitable for induction cooking Because they have only a part of the bottom in ferromagnetic material with parts in another material These areas may heat up at different levels or with lower power In certain cases where the bottom is made mainly of non ferromagnetic materials the hob might not recognise the pan and therefore not switch on the cooking zone Do not use cookwar...

Page 11: ...e induction hob has entered the state of standby mode Place a suitable pan on the cooking zone that you wish to use Make sure the bottom of the pan and the surface of the cooking zone are clean and dry Touching the heating zone selection control and the indicator next to the key will flash Select a heat setting by touching the Slide control If you don t choose a heat setting within 1 minute the In...

Page 12: ...switch off Turn the cooking zone off by scrolling down to 0 Make sure the display shows 0 Turn the whole cooktop off by touching the ON OFF control Beware of hot surfaces H will show which cooking zone is hot to touch It will disappear when the surface has cooled down to a safe temperature It can also be used as an energy saving function if you want to heat further pans use the hotplate that is st...

Page 13: ...mend other operations except for above mentioned three operations because it might effect the heating of appliance As two independent zones To use the flexible area as two different zones you can have two choices of heating a Put a pan on the right up side or the right down side of the flexible zone b Put two pans on both sides of the flexible zone ...

Page 14: ...ut you shall unlock the hob first in the next operation 3 3 5 Timer control You can use the timer in two different ways You can use it as a minute minder In this case the timer will not turn any cooking zone off when the set time is up You can set it to turn one or more cooking zones off after the set time is up The timer of maximum is 99 min a Using the Timer as a Minute Minder If you are not sel...

Page 15: ...ching the or control of the timer Hint Touch the or control of the timer once will decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control of the timer will decrease or increase by 10 minutes Touching the and together the timer is cancelled and the 00 will show in the minute display When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the...

Page 16: ...are shown in the below table Power level 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Default working timer hour 8 8 8 4 4 4 2 2 2 When the pot is removed the induction hob can stop heating immediately and the hob automatically switch off after 2 minutes People with a heart pace maker should consult with their doctor before using this unit Activate the boost function Touching the heating zone slider control Touching the Boo...

Page 17: ... meat at room temperature for about 20 minutes before cooking 2 Heat up a heavy based frying pan 3 Brush both sides of the steak with oil Drizzle a small amount of oil into the hot pan and then lower the meat onto the hot pan 4 Turn the steak only once during cooking The exact cooking time will depend on the thickness of the steak and how cooked you want it Times may vary from about 2 8 minutes pe...

Page 18: ...téing cooking pasta 9 stir frying searing bringing soup to the boil boiling water 6 Care and Cleaning What How Important Everyday soiling on glass fingerprints marks stains left by food or non sugary spillovers on the glass 1 Switch the power to the cooktop off 2 Apply a cooktop cleaner while the glass is still warm but not hot 3 Rinse and wipe dry with a clean cloth or paper towel 4 Switch the po...

Page 19: ...rn itself off and the touch controls may not function while there is liquid on them Make sure you wipe the touch control area dry before turning the cooktop back on 7 Hints and Tips Problem Possible causes What to do The induction hob cannot be turned on No power Make sure the induction hob is connected to the power supply and that it is switched on Check whether there is a power outage in your ho...

Page 20: ...make sure that its base matches the size of the cooking zone The induction hob or a cooking zone has turned itself off unexpectedly a tone sounds and an error code is displayed typically alternating with one or two digits in the cooking timer display Technical fault Please note down the error letters and numbers switch the power to the induction hob off at the wall and contact a qualified technici...

Page 21: ...secured tightly in outlet and that outlet is working The accessorial power board and the display board connected failure Check the connection The accessorial power board is damaged Replace the accessorial power board The display board is damaged Replace the display board Some buttons can t work or the LED display is not normal The display board is damaged Replace the display board The Cooking Mode...

Page 22: ...in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 50mm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant and insulated work surface material Wood and similar fibrous or hygroscopic material shall not be used as work surface material unless impregnated to avoid the electrical shock and larger deformatio...

Page 23: ...ctric shock during working it is necessary to put a wooden insert fixed by screws at a minimum distance of 50mm from the bottom of the hob Follow the requirements below There are ventilation holes around outside of the hob YOU MUST ensure these holes are not blocked by the worktop when you put the hob into position Be aware that the glue that join the plastic or wooden material to the furniture ha...

Page 24: ...l be easily accessible to the customer with the hob installed You consult local building authorities and by laws if in doubt regarding installation You use heat resistant and easy to clean finishes such as ceramic tiles for the wall surfaces surrounding the hob 9 3 After installing the hob make sure that The power supply cable is not accessible through cupboard doors or drawers There is adequate f...

Page 25: ...service Please never conduct the operation by yourself 2 The hob will not be installed directly above a dishwasher fridge freezer washing machine or clothes dryer as the humidity may damage the hob electronics 3 The induction hotplate shall be installed such that better heat radiation can be ensured to enhance its reliability 4 The wall and induced heating zone above the table surface shall withst...

Page 26: ...upply should be connected in compliance with the relevant standard or a single pole circuit breaker The method of connection is shown below If the cable is damaged or to be replaced the operation must be carried out the by after sale agent with dedicated tools to avoid any accidents If the appliance is being connected directly to the mains an omnipolar circuit breaker must be installed with a mini...

Page 27: ...ed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods This appliance requires specialist waste disposal For further information regarding the treatment recover and recycling of this product please contact your local council your household waste dis...

Page 28: ...the cooking zone Using a lid will reduce cooking times and save energy by retaining the heat Minimise the amount of liquid or fat to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has heated through Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected These information are to be considered as part of the appliance user manual Standard a...

Page 29: ...d nebudete postupovat opatrně může dojít ke zranění nebo pořezání 1 2 3 Důležité bezpečnostní pokyny Před instalací nebo použitím spotřebiče si pozorně přečtěte tyto pokyny Na tento spotřebič nikdy neumísťujte žádný hořlavý materiál nebo hořlavé výrobky Poskytněte tyto informace osobě odpovědné za instalaci spotřebiče snížíte tak náklady na instalaci Pro zabránění nebezpečí musí být tento spotřebi...

Page 30: ...pokličky protože by se mohly ohřát Nepoužívejte parní čistič K čištění varné desky nepoužívejte parní čistič Tento spotřebič není určen k ovládání externím časovým spínačem ani samostatným systémem dálkového ovládání VAROVÁNÍ Nebezpečí požáru neskladujte předměty na varném povrchu Na proces vaření je třeba dohlížet Na krátké vaření je nutné dohlížet nepřetržitě VAROVÁNÍ Příprava pokrmů na tuku neb...

Page 31: ... ostatní varné zóny které jsou zapnuté Držte rukojeti mimo dosah dětí Nedodržení těchto pokynů může mít za následek popáleniny a opařeniny 1 3 4 Nebezpečí pořezání Ostrá břitva škrabky na varnou desku je při zasunutí bezpečnostního krytu odkrytá Používejte ji s mimořádnou opatrností a vždy ji skladujte bezpečně a mimo dosah dětí Pokud nebudete postupovat opatrně může dojít ke zranění nebo pořezání...

Page 32: ...vyměňujte žádnou část spotřebiče pokud to není výslovně doporučeno v příručce Veškerý ostatní servis by měl provádět kvalifikovaný technik Nepokládejte a neházejte na varnou desku těžké předměty Nestůjte na varné desce Nepoužívejte nádoby se zubatými hranami ani je netahejte po povrchu indukčního skla mohlo by dojít k poškrábání skla K čištění varné desky nepoužívejte drátěnky ani jiné drsné abraz...

Page 33: ...těte všechny bezpečnostní pokyny a tento návod k obsluze instalaci uschovejte pro budoucí použití 2 Indukce produktu 2 1 Pohled shora 1 Max 1 800 2 000 Z zóna 2 Max 3 000 3 500 W zóna 3 Max 1 800 2 000 Z zóna 4 Skleněná deska 5 Vypínač 6 Ovládací panel 2 2 Ovládací panel 1 Vypínač 2 Zámek 3 Zesílení výkonu 4 Ovládací prvky regulace výkonu 5 Ovládací prvky výběru topné zóny 6 Pozastavit 7 Ovládání ...

Page 34: ...stní upozornění Z indukční varné desky případně odstraňte ochrannou fólii 2 5 Technická specifikace Varná deska CTP32SC E1 Varné zóny 2 zóny Napájecí napětí 220 240 V 50 Hz nebo 60 Hz Instalovaný elektrický výkon 3 500 W Velikost výrobku DxŠxV mm 288X520X59 5 Rozměry pro vestavění AxB mm 268X500 3 Ovládání spotřebiče 3 1 Dotykové ovládací prvky Ovládací prvky reagují na dotyk takže na ně vůbec nem...

Page 35: ...né pro indukční vaření protože mají pouze část dna z feromagnetického materiálu s díly z jiného materiálu Tyto oblasti se mohou ohřívat na různých úrovních nebo s nižším výkonem V některých případech kdy je dno vyrobeno převážně z neferomagnetických materiálů nemusí varná deska rozpoznat pánev a proto se varná zóna nezapne Nepoužívejte nádobí se zubatými okraji nebo křivým dnem Ujistěte se že dno ...

Page 36: ...če ZAP VYP Po zapnutí se ozve jedno pípnutí a všechny displeje budou ukazovat znaky nebo což signalizuje že indukční varná deska přešla do pohotovostního režimu Položte vhodný hrnec do varné zóny kterou chcete použít Ujistěte se že dno hrnce a povrch varné zóny jsou čisté a suché Dotkněte se posuvného ovládacího prvku varné zóny a indikátor vedle něj začne blikat Na posuvném ovládacím prvku vybert...

Page 37: ...Celou varnou desku vypnete tak že se dotknete vypínače ZAP VYP Pozor na horké povrchy Písmeno H ukazuje která varná zóna je horká na dotyk Zmizí až se povrch ochladí na bezpečnou teplotu Může posloužit také jako funkce pro úsporu energie jestliže chcete ohřát další hrnce použijte varnou zónu která je dosud horká 3 3 3 FLEXIBILNÍ PLOCHA Tuto plochu lze kdykoli podle aktuální potřeby používat jako j...

Page 38: ...ožte dvě nádoby na obě strany flexibilní zóny Upozornění Ujistěte se že je pánev větší než 12 cm 3 3 4 Zamykání ovládacích prvků Ovládací prvky lze zamknout aby se zabránilo jejich neúmyslnému použití například dětmi které náhodou zapnou varné zóny Po zamknutí jsou deaktivovány všechny ovládací prvky kromě vypínače Zamknutí ovládacích prvků Dotkněte se ovladače zámku Ukazatel časovače bude zobrazo...

Page 39: ...Jestliže nevyberete žádnou varnou zónu Ujistěte se že varná deska je zapnutá Stiskněte ovládací prvek časovače Začne blikat indikátor minutky a na displeji časovače se zobrazí číslo 10 Nastavte čas ovládacími prvky časovače a Rada Chcete li snížit nebo zvýšit hodnotu o jednu minutu jednou stiskněte ovládací prvek nebo Chcete li snížit nebo zvýšit hodnotu o deset minut stiskněte a podržte ovládací ...

Page 40: ... o deset minut stiskněte a podržte ovládací prvek nebo Při současném stisknutí a se časovač zruší a na displeji minuty se zobrazí 00 Odpočítávání se spustí ihned po nastavení času Na displeji se bude zobrazovat zbývající čas a indikátor časovače bude 5 sekund blikat POZNÁMKA Červená tečka vedle indikátoru stupně výkonu se rozsvítí čímž signalizuje že byla vybrána daná zóna Po uplynutí nastaveného ...

Page 41: ...arné zóně Po 5 minutách se varná zóna vrátí ke svému původnímu nastavení Pokud se původní nastavení výkonu rovná nule po 5 minutách se vrátí na hodnotu 9 3 3 7 Výchozí doby chodu Automatické vypínání je bezpečnostní funkce na ochranu indukční varné desky Spotřebič se vypne automaticky i když to zapomenete udělat sami V tabulce níže jsou uvedeny výchozí doby chodu pro různé stupně výkonu Stupeň výk...

Page 42: ...ejte silnou pánev 3 Obě strany steaku potřete olejem Malé množství oleje nakapejte do rozpálené pánve a poté maso položte na rozpálenou pánev 4 Během vaření otočte steak pouze jednou Přesná doba vaření bude záviset na tloušťce steaku a na tom jak ho chcete připravit Časy se mohou lišit od 2 do 8 minut na každou stranu Stiskněte steak a zjistěte jak je uvařený čím pevnější tím bude propečenější 5 N...

Page 43: ... může být stále horká Buďte extrémně opatrní Drsné drátěnky některé nylonové drátěnky a drsné abrazivní čisticí prostředky mohou poškrábat sklo Vždy si přečtěte štítek a zkontrolujte zda je čisticí prostředek nebo drátěnka vhodná Nikdy nenechávejte na varné desce zbytky po čištění sklo se může zašpinit Skvrny od rozlití roztavení a horké cukrové skvrny na skle Okamžitě je odstraňte pomocí špachtle...

Page 44: ...o je poškrábané Hrubě opracované nádobí Používejte nádobí s rovnými a hladkými dny Viz Výběr vhodného nádobí Používáte nevhodné abrazivní drátěnky nebo čisticí prostředky Viz Čištění a údržba Některé pánve vydávají praskavé nebo cvakavé zvuky To může být způsobeno konstrukcí vašeho nádobí vrstvy různých kovů vibrují různě To je u kuchyňského nádobí normální a neznamená to závadu Indukční varná des...

Page 45: ...rolujte zapojení nebo vyměňte snímač teploty keramické desky E2 Závada snímače teploty keramické desky zkrat E7 Závada snímače teploty keramické desky C1 Vysoká teplota snímače keramické desky Počkejte než se teplota keramické desky vrátí na normální hodnotu Stisknutím vypínače vypněte a zapněte spotřebič E3 Snímač teploty selhání IGBT rozpojený obvod Vyměňte desku napájení E4 Teplotní čidlo poruc...

Page 46: ...entilátor volně otáčí v opačném případě ho vyměňte Deska napájení je poškozená Vyměňte desku napájení Za provozu náhle ustane ohřev a na displeji bliká u Typ hrnce je nesprávný Použijte správný hrnec viz návod k obsluze Obvod detekce hrnce je poškozený vyměňte desku napájení Průměr hrnce je příliš malý Varná deska se přehřála Spotřebič je přehřátý Počkejte než se teplota vrátí na normální hodnotu ...

Page 47: ...pracovní plochy pokud není naimpregnovaný aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem a větší deformaci způsobené tepelným zářením z horké desky Jak je znázorněno níže Poznámka Bezpečnostní vzdálenost mezi stranami varné desky a vnitřními povrchy pracovní desky by měla být nejméně 3 mm A mm B mm C mm D mm E mm F mm G 268 4 0 500 4 0 50 min 50 min 50 min 50 min min 3 mm Za všech okolností se ujistěte ž...

Page 48: ...u elektrickým proudem během práce je nutné umístit dřevěnou vložku upevněnou šrouby ve vzdálenosti minimálně 50 mm od dna varné desky Dodržujte níže uvedené požadavky Kolem vnější strany varné desky jsou větrací otvory Při umísťování varné desky do správné polohy se MUSÍTE ujistit že pracovní deska tyto otvory neblokuje Mějte na paměti že lepidlo které spojuje plastový nebo dřevěný materiál s náby...

Page 49: ...ínač je po instalaci varné desky zákazníkovi snadno přístupný V případě pochybností o instalaci se obraťte na místní stavební úřady a právní předpisy Pro povrchy stěn obklopující varnou desku používejte tepelně odolné a snadno čistitelné povrchové úpravy jako jsou keramické dlaždice 9 3 Po instalaci varné desky se ujistěte že Napájecí kabel není přístupný přes dvířka skříně nebo zásuvky Je zajiště...

Page 50: ...esku neinstalujte přímo nad myčku nádobí lednici mrazničku pračku nebo sušičku prádla protože vlhkost může poškodit elektroniku varné desky 3 Je třeba zajistit bezproblémové vyzařování tepla indukční plotýnky a zvýšit tak její spolehlivost 4 Stěna a indukovaná topná zóna nad povrchem stolu musí odolávat teplu 5 Aby nedošlo k poškození musí být sendvičová vrstva a lepidlo odolné vůči teplu 6 Nepouž...

Page 51: ...souladu s příslušnou normou Způsob připojení je znázorněn na obrázku níže Pokud je kabel poškozený nebo je nutné ho vyměnit opravu musí provést prodejní zástupce s použitím určených nástrojů aby se předešlo jakékoli nehodě Pokud se spotřebič připojuje přímo k síťovému napájení je nutné nainstalovat vícepólový jistič s minimální vzdáleností kontaktů 3 mm Instalační technik musí zajistit vytvořené s...

Page 52: ... odpad Odvezte ho na sběrné místo pro recyklaci elektrického a elektronického zboží Tento spotřebič vyžaduje specializovanou likvidaci odpadu Další informace o manipulaci novém využití a recyklaci tohoto výrobku získáte na místním obecním úřadě u služby pro sběr domovního odpadu nebo v prodejně kde jste výrobek zakoupili Další informace o manipulaci novém využití a recyklaci tohoto výrobku získáte...

Page 53: ... střední L W cm Zadní střední L W cm Zadní pravá L W cm Střední pravá L W cm Přední pravá L W cm Spotřeba energie na varnou zónu nebo plochu přepočtená na kg Levá plocha ECelectric cooking 191 1 Wh kg Zadní levá ECelectric cooking 192 1 Wh kg Přední levá ECelectric cooking 192 3 Wh kg Střední levá ECelectric cooking 188 8 Wh kg Střední střední ECelectric cookinq Wh kg Přední střední ECelectric coo...

Page 54: ...pute prije ugradnje ili uporabe uređaja Ne dozvoljava se stavljanje zapaljivih materijala ili proizvoda na ovaj uređaj Neka su ove informacije dostupne osobi odgovornoj za ugradnju uređaja jer se na taj način mogu smanjiti troškovi ugradnje Da biste izbjegli nastanak nezgode uređaj trebate ugraditi u skladu ovim uputama za ugradnju Uređaj treba ispravno ugraditi i uzemljiti isključivo prikladno kv...

Page 55: ...ovršine za kuhanje Postupak kuhanja mora se nadzirati Kratkotrajno kuhanje mora se neprestano nadzirati UPOZORENJE Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz uporabu masti ili ulja može biti opasno i može rezultirati požarom NIKADA ne pokušavajte ugasiti vatru vodom nego isključite uređaj i pokrijte plamen npr poklopcem ili vatrootpornom pokrivačem 1 3 Rad i održavanje 1 3 1 Opasnost od električno...

Page 56: ...i pri uporabi i uvijek pohranite na sigurno mjesto izvan doticaja djece Ako niste oprezni može doći do ozljeda ili porezotina 1 3 5 Važne sigurnosne upute Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok se upotrebljava Ako nešto prekipi može doći do nastanka dima i masnog prelijevanja koje se može zapaliti Nikada ne upotrebljavajte uređaj kao radnu površinu ili površinu za pohranu Nikada ne ostavljaj...

Page 57: ... tehničar Ne stavljajte i ne ispuštajte teške predmete na ploču za kuhanje Nemojte stajati na ploči za kuhanje Ne upotrebljavajte tave s nazubljenim rubovima i ne vucite tave po indukcijskoj staklenoj površini jer time možete oštetiti staklo Ne upotrebljavajte žice za struganje ili druga gruba sredstva za čišćenje površine za pripremanje jer njima možete oštetiti indukcijsko staklo Ovaj uređaj nam...

Page 58: ...utama priručnik za ugradnju da biste se njim mogli služiti i u budućnosti 2 Uvod u proizvod 2 1 Prikaz odozgo 1 Maksimalna Zona 1800 2000 W 2 Maksimalna Zona 3000 3500 W 3 Maksimalna Zona 1800 2000 W 4 Staklena ploča 5 Upravljački element za uključivanje isključivanje 6 Upravljačka ploča 2 2 Upravljačka ploča 1 Upravljački element za uključivanje isključivanje 2 Zaključavanje tipki 3 Povećanje sna...

Page 59: ...pozorenja Potpuno uklonite zaštitni film koji se može još nalaziti na indukcijskoj ploči za kuhanje 2 5 Tehničke specifikacije Ploča za kuhanje CTP32SC E1 Zone za kuhanje 2 zone Napon napajanja 220 240 V 50 Hz ili 60 Hz Ugrađeno električno napajanje 3500 W Veličina proizvoda DxŠxV mm 288X520X59 5 Ugradbene dimenzije A B mm 268X500 3 Rad proizvoda 3 1 Upravljački elementi osjetljivi na dodir Ne mor...

Page 60: ...u prikladni za indukcijsko kuhanje jer imaju samo dio dna od feromagnetskog materijala s dijelovima od drugog materijala Ta se područja mogu zagrijati na različite razine ili s manjom snagom U određenim slučajevima kada je dno izrađeno uglavnom od neferomagnetskih materijala ploča za kuhanje možda neće prepoznati posudu i stoga neće uključiti zonu za kuhanje Ne upotrebljavajte posuđe za kuhanje s ...

Page 61: ...nja zvučni signal će se oglasiti jedanput a na svim se zaslonima će se prikazati ili čime se ukazuje da je indukcijska ploča za kuhanje u stanju pripravnosti Postavite prikladnu posudu na zonu za kuhanje koju planirate upotrebljavati Pobrinite se da dno posude i površina zone za kuhanje budu čisti i suhi Kada dodirnete upravljački element za odabir zone zagrijavanja pokazivač pored tipke će trepta...

Page 62: ...ljačkog elementa za uključivanje isključivanje Pazite na vruće površine Slovom H ukazuje se na zonu za kuhanje koja je prevruća za dodirivanje Nestaje kada se površina ohladi do sigurne temperature Može se upotrijebiti i kao funkcija uštede energije ako želite zagrijati još posuda upotrijebite vruću ploču koja je još vruća 3 3 3 FLEKSIBILNO PODRUČJE Ovo se područje može upotrebljavati kao jedna zo...

Page 63: ...st Pobrinite se da je posuda veća od 12 cm 3 3 4 Blokiranje upravljačkih elemenata Možete blokirati upravljačke elemente radi sprječavanja neovlaštene uporabe primjerice da djeca slučajno ne uključe zone za kuhanje Kada se blokiraju upravljači elementi svi se upravljački elementi onemogućuju osim upravljanja uključivanjem isključivanjem Zaključavanje upravljačkih tipki Dodirnite tipku za zaključav...

Page 64: ...o tajmera Ako niste odabrali nijednu zonu za kuhanje Pobrinite se da se uključi površina za kuhanje Dodirnite upravljačke elemente vremenskog programatora Pokazivač vremenskog programatora počinje treptati i na zaslonu vremenskog programatora prikazuje se 10 Postavite vrijeme dodirivanjem upravljačkog elementa vremenskog programatora Savjet Jednom dodirnite upravljački element ili vremenskog progr...

Page 65: ...ački element ili vremenskog programatora i vrijeme će se smanjiti ili povećati za 10 minuta Istovremenim dodirivanjem upravljačkih elemenata i poništava se vremenski programator a na zaslonu s minutama prikazuje se 00 Odmah nakon postavljanja vremena započinje odbrojavanje Prikazuje se preostalo vrijeme a pokazivač vremenskog programator trepće 5 sekundi NAPOMENA Kada svijetli crvena točka pored p...

Page 66: ...i u svim zonama za kuhanje Zona za kuhanje vraća se na izvornu postavku nakon 5 minuta Ako je izvorna postavka topline jednaka 0 vratit će se na 9 nakon 5 minuta 3 3 7 Zadana vremena rada Automatsko isključivanje sigurnosna je zaštitna funkcija za ploču za kuhanje Automatski se isključuje čak i ako zaboravite isključiti kuhanje Zadana vremena rada za različite razine snage prikazuju se u tablici u...

Page 67: ...a prije pripremanja 2 Zagrijte tavu za prženje s čvrstom bazom 3 Namažite obje strane odreska uljem Stavite malu količinu ulja u vruću posudu a zatim spustite meso na vruću posudu 4 Okrenite odrezak samo jednom tijekom pripremanja Točno vrijeme trajanja pripremanja ovisi o debljini odreska i o tome koliko želite da je odrezak pečen Mogu se razlikovati vremena od 2 8 minuta po strani Pritisnite odr...

Page 68: ...e i dalje biti vruća Budite iznimno pažljivi Žicama za struganje namijenjenim za teške uvjete najlonskim žicama za struganje i grubim abrazivnim sredstvima za čišćenje može se ogrepsti staklo Pročitajte što piše na naljepnici da biste provjerili jesu li vaše sredstvo za čišćenje ili žica za struganje prikladni Ne ostavljajte ostatke čišćenja na površini za pripremanje jer može doći do prljanja sta...

Page 69: ...i možda upotrebljavate vrh prsta pri dodirivanju upravljačkih elemenata Pobrinite se da je područje upravljačkih elemenata suho i da upotrebljavate jagodicu prsta pri dodirivanju upravljačkih elemenata Nastaju ogrebotine na staklu Posuđe za pripremanje s oštrim rubovima Upotrebljavajte posuđe za pripremanje s ravnim i glatkim bazama Pogledajte odjeljak Odabir ispravnog posuđa za kuhanje Upotreblja...

Page 70: ...ne Rješavanje problema 1 Kodovi kvara koji se mogu pojaviti prilikom upotrebe i potencijalna rješenja Kod kvara Problem Rješenje Nema automatskog oporavka E1 Kvar na senzoru temperature keramičke ploče prekinut strujni krug Provjerite priključak ili zamijenite senzor temperature keramičke ploče E2 Kvar na senzoru temperature keramičke ploče kratki spoj E7 Kvar na senzoru temperature keramičke ploč...

Page 71: ...Ploča za napajanje je oštećena Zamijenite ploču za napajanje Zagrijavanje se iznenada prekida tijekom rada i na zaslonu trepće u Pogrešna vrsta posude Upotrijebite odgovarajući lonac pogledajte priručnik s uputama Oštećen je strujni krug za detekciju posude zamijenite ploču za napajanje Promjer lonca je premalen Kuhalo se pregrijalo Jedinica se pregrijala Pričekajte da se temperatura vrati u norma...

Page 72: ...površine ako nije impregniran kako biste izbjegli električni udar i veća izobličenja izazvana toplinskim zračenjem iz ploče za kuhanje U skladu s prikazanim u nastavku Napomena Sigurnosna udaljenost između bočnih strana ploče za kuhanje i unutarnjih površina radne površine treba biti najmanje 3 mm A mm B mm C mm D mm E mm F mm G 268 4 0 500 4 0 50 min 50 min 50 min 50 min 3 mm min U svim okolnosti...

Page 73: ...i električni udar tijekom rada potrebno je staviti drveni umetak pričvršćen vijcima na minimalnu udaljenost od 50 mm od donjeg dijela ploče za kuhanje Slijedite zahtjeve u nastavku Oko ploče za kuhanje nalaze se otvori za ventilaciju Kad postavite ploču na mjesto MORATE paziti da te rupe na radnoj ploči ne budu začepljene Imajte na umu da ljepilo koje povezuje plastiku ili drveni materijal s namje...

Page 74: ... imate dvojbi u vezi postavljanja možete se obratiti lokalnim građevinskim tijelima i pogledati lokalne zakone Upotrebljavajte završne slojeve koji su otporni na toplinu i jednostavni za čišćenje kao što su keramičke pločice za površine zida kojima se okružuje ploča za kuhanje 9 3 Nakon postavljanja ploče za kuhanje provjerite sljedeće Kabelu za napajanje ne može se pristupiti kroz vrata kuhinjsko...

Page 75: ... izravno iznad perilice posuđa hladnjaka zamrzivača perilice za rublje ili sušilice odjeće jer vlaga može oštetiti elektroniku ploče za kuhanje 3 Indukcijsku vruću ploču treba ugraditi tako da se može jamčiti bolje toplinsko zračenje radi povećanja pouzdanosti 4 Zid i inducirana zona zagrijavanja iznad površine stola mogu podnijeti toplinu 5 Da ne bi došlo ni do kakvog oštećenja sendvič sloja i lj...

Page 76: ...ključivo kvalificirani električar Napajanje treba spojiti u skladu s odgovarajućom normom ili preko jednopolnog prekidača strujnog kruga Način spajanja prikazan je u nastavku Ako se kabel ošteti ili ako ga treba zamijeniti radnju treba obaviti agent za pružanje usluga nakon prodaje pomoću namjenskih alata da bi se izbjegle nezgode Ako se uređaj spaja izravno na elektroenergetsku mrežu treba ugradi...

Page 77: ...jesto za recikliranje električne i elektroničke robe Za ovaj uređaj treba obaviti posebno zbrinjavanje otpada Radi dodatnih informacija o obradi oporavku i recikliranju ovoga proizvoda obratite se svom lokalnom vijeću službi za zbrinjavanje otpada u domaćinstvu ili trgovini u kojoj ste ga kupili Radi dodatnih informacija o obradi oporavku i recikliranju ovoga proizvoda obratite se uredu lokalnog v...

Page 78: ... dio L W cm Stražnji središnji dio L W cm Stražnji desni dio L W cm Središnji desni dio L W cm Prednji desni dio L W cm Potrošnja energije za zonu ili područje za kuhanje po kg Područje lijevo EC električno kuhanje 191 1 Wh kg Stražnji lijevi dio EC električno kuhanje 192 1 Wh kg Prednji lijevi dio EC električno kuhanje 192 3 Wh kg Središnji lijevi dio EC električno kuhanje 188 8 Wh kg Središnji d...

Page 79: ... 3 Fontos biztonsági utasítások A készülék beszerelése vagy használata előtt olvassa ezeket az utasításokat A készülékre soha ne helyezzen éghető anyagokat vagy termékeket Jelen utasítást tegye elérhetővé a készüléket beszerelő szakember számára mivel így előfordulhat hogy csökkenthető a beszerelés költsége A veszélyek elkerülése érdekében a készüléket kötelezően jelen beszerelési utasításoknak me...

Page 80: ...lakításából adódóan nem javasolt ennek használata külső időzítővel vagy különálló távvezérlő rendszerrel FIGYELMEZTETÉS Tűzveszély ne tároljon tárgyakat a főzőfelületeken A főzési folyamat felügyeletet igényel Rövid főzési folyamat esetén ez folyamatos felügyeletet igényel FIGYELMEZTETÉS A főzőlapon a zsírral vagy olajjal való felügyelet nélküli sütés veszélyes és tüzet eredményezhet SOHA ne próbá...

Page 81: ...álható az edény Gondoskodjon arról hogy a gyermekek ne érhessék el a fogantyúkat Jelen tanács figyelmen kívül hagyása égési sérüléseket és forrázásokat eredményezhet 1 3 4 Vágási sérülés veszélye A főzőlap kaparó éles pengéje veszélyt jelenthet visszahúzott védőburkolat mellett A kaparót rendkívül óvatosan használja és mindig biztonságosan és gyermekektől távol tárolja Az óvatosság mellőzése sérül...

Page 82: ...zélyeztetése nélkül használni a készüléket Ne javítsa vagy cserélje a készülék bármely elemét hacsak erre vonatkozó explicit javaslat nem található a jelen útmutatásban Minden egyéb szervizelést kizárólag szakképzett technikus végezhet Ne helyezzen vagy ejtsen nehéz tárgyakat a főzőlapra Ne álljon a főzőlapra Ne használjon csipkézett élekkel rendelkező serpenyőket a készüléken illetve ne húzzon vé...

Page 83: ...gyelmesen el az összes biztonsági utasítást és őrizze meg ezen utasításokat beszerelési kézikönyvet jövőbeli referencia céljából 2 Indukciós termék 2 1 Felső nézet 1 Max 1800 2000 W os zóna 2 Max 3000 3500 W os zóna 3 Max 1800 2000 W os zóna 4 Üveglap 5 BE KI gomb 6 Vezérlőpanel 2 2 Vezérlőpanel 1 BE KI gomb 2 Billentyűzár 3 Teljesítményfokozás 4 Teljesítményszabályozó vezérlőgombok 5 Főzőzóna vál...

Page 84: ...z számára Távolítson el bármilyen az indukciós főzőlapon maradt védőfóliát 2 5 Műszaki jellemzők Főzőlap CTP32SC E1 Főzőzónák 2 zóna Tápfeszültség 220 240 V váltakozó áram 50 Hz vagy 60 Hz Elérhető elektromos teljesítmény 3500 W Termék mérete H x Sz x M mm 288 X 520 X 59 5 Méretek beépítéshez A x B mm 268 X 500 3 A termék működése 3 1 Érintő kezelőszervek A vezérlőgombok érintésérzékenyek így nem ...

Page 85: ... egy része van ferromágneses anyagból egyéb részeik pedig más anyagból készültek Ezek a területek különböző mértékben vagy alacsonyabb áramellátás mellett melegedhetnek fel Bizonyos esetekben amikor az edény alja főként nem elektromágneses anyagokból készül előfordulhat hogy a főzőlap nem ismeri fel az edényt és ezért nem kapcsolja be a főzőzónát Ne használjon csipkézett élekkel vagy lekerekített ...

Page 86: ... gombot A bekapcsolást követően a berregő egyszer megszólal az időzítőn a vagy jelenik meg ami azt jelenti hogy az indukciós főzőlap készenléti üzemmódban van Helyezzen egy megfelelő serpenyőt a használni kívánt főzőzónára Bizonyosodjon meg arról hogy a serpenyő és a főzőzóna felülete tiszta és száraz Érintse meg a főzőzóna választókapcsolót ekkor egy jelzőfény az érintési ponton villogni kezd Vál...

Page 87: ...z főzőlapot a BE KI vezérlőgomb megérintésével Figyeljen a forró felületekre H jelöli azokat a főzőzónákat amelyek érintésre forrók lehetnek A jel eltűnik amint a felület lehűlt biztonságos hőmérsékletre Amíg a felület forró használható további serpenyők felhevítésére így energiát takaríthat meg 3 3 3 RUGALMAS TERÜLET Ez a terület egyetlen vagy két különálló főzőzónaként használható az adott főzés...

Page 88: ...mas zóna mindkét oldalára Megjegyzés Bizonyosodjon meg arról hogy a serpenyő mérete meghaladja a 12 cm t 3 3 4 A gombok lezárása A gombok lezárásával megakadályozható az illetéktelen használat így például gyermekek nem kapcsolhatják be akaratlanul a főzőzónákat Lezárt gombok esetén a BE KI gombokon kívül a készülék az összes vezérlőgombot letiltja A gombok zárolása Érintse meg a billentyűzár vezér...

Page 89: ...n főzőzónát sem Bizonyosodjon meg arról hogy a főzőlap bekapcsolt állapotban van Érintse meg az időzítő kezelőszerveit A visszaszámláló kijelzője villogásba kezd és a kijelzőn 10 jelenik meg Állítsa be az időt az időzítő vagy vezérlőgombjának a megérintésével Javaslat Érintse meg egyszer az időzítő vagy gombját az idő 1 perccel való csökkentéséhez vagy növeléséhez Érintse meg és tartsa lenyomva az...

Page 90: ...gy gombját az idő 10 perccel való csökkentéséhez vagy növeléséhez A és gomb együttes megérintésével az időzítő kikapcsol és a perc kijelzőn 00 jelenik meg Amikor az időt beállította a visszaszámlálás azonnal megkezdődik A kijelzőn a fennmaradó idő látható az időzítő kijelzője pedig villog 5 másodpercig MEGJEGYZÉS A teljesítményszint kijelző melletti piros pont világítani kezd így tájékoztatva az a...

Page 91: ...visszatér az eredeti beállításhoz 5 perc után Ha az eredeti hőfokbeállítás 0 5 perc múlva visszaáll 9 re 3 3 7 Alapértelmezett üzemidők Az automatikus kikapcsolás funkció az indukciós főzőlap védelmét szolgálja A funkció automatikusan kikapcsolja a készüléket ha elfelejti kikapcsolni a főzőzónát Az alapértelmezett üzemidők a különböző teljesítményszintekhez az alábbi táblázatban látható Teljesítmé...

Page 92: ...g fenekű serpenyőt 3 A steak mindkét oldalát kenje át olajjal Egy kevés olajat cseppentsen a forró serpenyőbe majd lassan tegye bele a húst a forró serpenyőbe 4 Sütés során csak egyszer fordítsa meg a steak szeletet A pontos sütési idő a steak vastagságától és az átsütés kívánt mértékétől függ Az idő 2 és 8 perc között változik oldalanként Nyomja meg a steak szeletet annak ellenőrzéséhez hogy menn...

Page 93: ...olószivacsok egyes nejlon súrolószivacsok és a kemény abrazív tisztítószerek megkarcolhatják az üvegfelületet Mindig olvassa el a címkét hogy megtudja a tisztítószer vagy súrolószivacs megfelelő e a készülék tisztításához Soha ne hagyjon tisztítószer maradványt a főzőlapon az üveg foltossá válhat Kifutott ételek ráolvadt élelmiszer és forró cukros folyadék maradványok az üvegen Ezeket azonnal távo...

Page 94: ...lja ujjbegyét Az üveg karcolódik Durva szélű edények Lapos és sima fenekű edényeket használjon Lásd a Megfelelő főzőedény választása részt A készülék tisztítását nem megfelelő abrazív súrolószivaccsal vagy tisztítószerekkel végezték Lásd az Ápolás és karbantartás részt Egyes serpenyők sercegő vagy pattogó hangot hallatnak Ezt okozhatja az edény kialakítása a különböző fémrétegek eltérően rezegnek ...

Page 95: ...előjét E2 Kerámialap hőérzékelő hiba rövidzárlat E7 Kerámialap hőérzékelő hiba C1 A kerámialap hőérzékelőjének hőmérséklete magas Várja meg amíg a kerámia főzőlap hőmérséklete szobahőmérsékletűre hűl Az egység újraindításához érintse meg a BE KI gombot E3 A szaggató hőmérséklet érzékelőjének meghibásodása nyitott áramkör Cserélje ki a tápkártyát E4 A szaggató hőmérséklet érzékelőjének meghibásodás...

Page 96: ...elelő e ellenkező esetben cserélje ki a ventilátort A tápkártya megsérült Cserélje ki a tápkártyát A melegítés hirtelen abbamarad működés közben és a kijelzőn az u villog Az edény típusa helytelen Használjon megfelelő edényt lásd a használati útmutatót Az edényészlelő áramkör sérült cserélje ki a tápkártyát Az edény átmérője túl kicsi A főzőlap túlmelegedett A készülék túlmelegedett Várjon amíg a ...

Page 97: ... nem impregnált hogy elkerülje az áramütést és a főzőlap hősugárzása által okozott nagyobb alakváltozást Amint az alábbiakban látható Megjegyzés A főzőlap oldalai és a munkalap belső felületei közötti biztonsági távolság kötelezően legyen legalább 3 mm A mm B mm C mm D mm E mm F mm G 268 4 0 500 4 0 min 50 min 50 min 50 min 50 min 3 mm Bizonyosodjon meg arról hogy az indukciós főzőlap számára mind...

Page 98: ...intkezés vagy a munka során bekövetkező váratlan áramütés elkerülése érdekében a főzőlap aljától legalább 50 mm távolságra rögzítsen csavarokkal egy fabetétet Tegyen eleget az alábbi követelményeknek A főzőlap külső része körül szellőzőnyílások vannak A főzőlap behelyezésekor ügyeljen arra hogy a munkafelület ne takarja el ezeket a furatokat Ne feledje hogy a műanyagot vagy faanyagot a bútorhoz rö...

Page 99: ...oló kapcsolónak könnyen elérhetőnek kell lennie az ügyfél számára beépített főzőlap mellett A szerelést illető bármilyen kétely felmerülése esetén vegye fel a kapcsolatot a helyi építésügyi hatóságokkal vagy tekintse át a rendelkezéseket A főzőlapot körülvevő falfelületekre hőálló és könnyen tisztítható termékeket például csempével helyezzen el 9 3 A főzőlap üzembe helyezése után győződjön meg arr...

Page 100: ...erelje be közvetlenül mosogatógép hűtő fagyasztó mosógép vagy szárítógép fölé mivel a nedvesség károsíthatja a főzőlap elektronikus alkatrészeit 3 Az indukciós főzőlapot úgy szerelje be hogy a megbízhatóság javítása érdekében minél jobb hővédelmet nyújtsanak a körülmények 4 A falnak és az asztalfelület fölött az indukált fűtőzónának hőálló anyagból kell állnia 5 Bármilyen károsodás elkerülése érde...

Page 101: ...sú szakaszolóval csatlakoztassa a készülékhez A csatlakoztatás módja az alábbiakban látható Ha a kábel megsérült vagy cserére szorul a műveletet bármilyen baleset elkerülése érdekében kötelezően egy ügyfélszolgálati munkatársnak kell végrehajtania adott célnak megfelelő eszközökkel Ha a készüléket közvetlenül csatlakoztatja a hálózati tápellátáshoz többpólusú legalább 3 mm es érintkezőtávolságú me...

Page 102: ... létesített gyűjtőpontban A készülék különleges hulladékkezelési eljárásokat igényel A termék kezelésére hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó további tájékoztatás ügyében tájékozódjon a helyi tanácsnál a háztartási hulladékot kezelő szolgáltatónál vagy az üzletben ahol a terméket vásárolta A termék kezelésére hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó részletesebb tájékoztatás ügyébe...

Page 103: ...ó központi H SZ cm Hátulsó jobb H SZ cm Központi jobb H SZ cm Elülső jobb H SZ cm Energiafogyasztás főzőzónára vagy területre kg ra számolva Bal oldali terület Elektromos főzés 191 1 Wh kg Hátulsó bal Elektromos főzés 192 1 Wh kg Elülső bal Elektromos főzés 192 3 Wh kg Központi bal Elektromos főzés 188 8 Wh kg Középső központi Elektromos főzés Wh kg Elülső központi Elektromos főzés Wh kg Hátulsó k...

Page 104: ...zące bezpieczeństwa Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed zainstalowaniem lub użyciem tego urządzenia W żadnym momencie nie należy umieszczać na urządzeniu żadnych materiałów ani produktów palnych Prosimy o udostępnienie tych informacji osobie odpowiedzialnej za instalację urządzenia ponieważ może to obniżyć koszty instalacji Aby uniknąć zagrożenia urządzenie należy zainstalować zgodnie z ...

Page 105: ... myjki parowej do czyszczenia płyty grzewczej Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego minutnika lub niezależnego systemu zdalnego sterowania OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo pożaru nie przechowuj przedmiotów na powierzchniach gotowania Proces gotowania musi być stale nadzorowany Krótki proces gotowania musi być stale nadzorowany OSTRZEŻENIE Gotowanie na płycie kuchennej pot...

Page 106: ...ów nie wystają poza inne włączone pola grzejne Dopilnuj aby uchwyty były poza zasięgiem dzieci Niezastosowanie się do tej porady może spowodować oparzenia 1 3 4 Ryzyko skaleczenia Ostre jak brzytwa ostrze skrobaka do płyt kuchennych jest odsłonięte gdy osłona bezpieczeństwa jest schowana Używaj z najwyższą ostrożnością i zawsze przechowuj bezpiecznie i poza zasięgiem dzieci Niezachowanie ostrożnoś...

Page 107: ... siebie i swojego otoczenia Nie naprawiaj ani nie wymieniaj żadnej części urządzenia chyba że jest to wyraźnie zalecane w instrukcji Wszystkie inne czynności serwisowe powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego technika Nie kładź ani nie upuszczaj ciężkich przedmiotów na płytę kuchenną Nie stawaj na płycie kuchennej Nie używaj garnków z nierównymi krawędziami ani nie przeciągaj naczyń po powie...

Page 108: ...wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i zachowaj niniejszą instrukcję obsługi instalacji do wykorzystania w przyszłości 2 Indukcja produktu 2 1 Widok z góry 1 Maks Strefa 1800 2000 W 2 Maks Strefa 3000 3500 W 3 Maks Strefa 1800 2000 W 4 Płyta szklana 5 Kontrola WŁ WYŁ 6 Panel sterowania 2 2 Panel sterowania 1 Kontrola WŁ WYŁ 2 Blokada klawiszy 3 Boost 4 Sterowniki regulujące moc 5 Przycisk...

Page 109: ...ieczeństwa Usuń wszelkie folie ochronne które mogą nadal znajdować się na Twojej płycie indukcyjnej 2 5 Specyfikacja techniczna Płyta do gotowania CTP32SC E1 Strefy gotowania 2 strefy Napięcie zasilania 220 240V 50Hz lub 60Hz Zainstalowana moc elektryczna 3500 W Rozmiar produktu DxSxW mm 288X520X59 5 Wymiary do zabudowy AxB mm 268X500 3 Działanie produktu 3 1 Panel obsługi dotykowej Elementy steru...

Page 110: ...patelnie dostępne na rynku nie nadają się do gotowania na indukcji ponieważ mają tylko część dna z materiału ferromagnetycznego a pozostałe części z innego materiału Obszary te mogą nagrzewać się na różnych poziomach lub z mniejszą mocą W niektórych przypadkach gdy dno jest wykonane głównie z materiałów nieferromagnetycznych płyta może nie rozpoznać naczynia i nie włączyć pola grzejnego Nie używaj...

Page 111: ...łączeniu rozlegnie się jeden sygnał dźwiękowy na wszystkich wyświetlaczach pojawi się lub co oznacza że płyta indukcyjna przeszła w stan czuwania Umieść odpowiednią patelnię na strefie gotowania której chcesz użyć Upewnij się że dno naczynia i powierzchnia strefy gotowania są czyste i suche Dotykając kontrolki wyboru strefy grzewczej wskaźnik obok przycisku zacznie migać Wybierz ustawienie grzania...

Page 112: ...Wyłącz całą płytę grzejną dotykając przycisku WŁ WYŁ Uważaj na gorące powierzchnie H wskaże która strefa gotowania jest gorąca Zniknie gdy powierzchnia ostygnie do bezpiecznej temperatury Można go również wykorzystać jako funkcję oszczędzania energii jeśli chcesz podgrzać kolejne patelnie użyj jeszcze gorącej płyty 3 3 3 ELASTYCZNY OBSZAR Obszar ten może być używany jako pojedyncza strefa lub jako...

Page 113: ...ie patelnie po obu stronach elastycznej strefy Uwaga Upewnij się że patelnia jest większa niż 12 cm 3 3 4 Blokowanie kontroli Można zablokować elementy sterujące aby zapobiec niezamierzonemu użyciu np przypadkowemu włączeniu przez dzieci pól grzejnych Gdy elementy sterujące są zablokowane wszystkie elementy sterujące z wyjątkiem sterowania WŁ WYŁ są wyłączone Aby zablokować sterowanie Dotknij przy...

Page 114: ...ako regulatora czasu Jeśli nie wybierasz żadnej strefy grzejnej Upewnij się że płyta grzejna jest włączona Dotknij elementów sterujących minutnika Wskaźnik minutnika zacznie migać a na wyświetlaczu minutnika pojawi się 10 Ustaw czas dotykając przycisku lub minutnika Wskazówka Dotknij przycisku lub minutnika aby raz zmniejszyć lub zwiększyć o 1 minutę Naciśnij i przytrzymaj przycisk lub minutnika a...

Page 115: ...skrócić lub wydłużyć czas o 10 minut Dotknięcie jednocześnie i powoduje anulowanie minutnika na wyświetlaczu minutowym pojawi się wtedy 00 Gdy czas zostanie ustawiony odliczanie rozpocznie się natychmiast Wyświetlacz pokaże pozostały czas a wskaźnik minutnika będzie migał przez 5 sekund UWAGA Czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy zaświeci się wskazując wybraną strefę Po wygaśnięciu minutnika...

Page 116: ...tnego ustawienia Jeśli pierwotne ustawienie grzania jest równe 0 po 5 minutach nastąpi powrót do 9 3 3 7 Domyślne czasy pracy Automatyczne wyłączanie to funkcja zabezpieczająca Twojej płyty indukcyjnej Wyłącza się automatycznie jeśli kiedykolwiek zapomnisz wyłączyć gotowanie W poniższej tabeli przedstawiono domyślne czasy pracy dla różnych poziomów mocy Poziom mocy 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Domyślny liczn...

Page 117: ...aniem 2 Podgrzej patelnię z ciężką podstawą 3 Posmaruj obie strony steku olejem Skrop niewielką ilość oleju na rozgrzaną patelnię a następnie połóż mięso na rozgrzaną patelnię 4 Obróć stek tylko raz podczas smażenia Dokładny czas smażenia będzie zależał od grubości steku i tego jak chcesz go przyrządzić Czasy mogą się wahać od około 2 8 minut na stronę Naciśnij stek aby ocenić jak jest upieczony i...

Page 118: ...strefa grzewcza może być nadal gorąca Zachowaj szczególną ostrożność Mocne zmywaki niektóre nylonowe czyściki i żrące ścierne środki czyszczące mogą zarysować szkło Zawsze czytaj etykietę aby sprawdzić czy twój środek czyszczący lub czyścik jest odpowiedni Nigdy nie zostawiaj pozostałości środków czyszczących na płycie kuchennej szkło może się poplamić Kipi topi się i gorące słodkie płyny rozlewaj...

Page 119: ...st porysowana Naczynia o szorstkich krawędziach Używaj naczyń z płaskim i gładkim dnem Zobacz Wybór odpowiedniego naczynia Użyto nieodpowiedniej szorującej szmatki lub środków czyszczących Zobacz Pielęgnacja i czyszczenie Niektóre patelnie wydają trzaski lub kliki Może to być spowodowane konstrukcją naczynia warstwy różnych metali wibrują w różny sposób Jest to normalne w przypadku naczyń kuchenny...

Page 120: ...ź połączenie lub wymień czujnik temperatury płytki ceramicznej E2 Awaria czujnika temperatury płytki ceramicznej zwarcie E7 Awaria czujnika temperatury płytki ceramicznej C1 Wysoka temperatura czujnika płytki ceramicznej Poczekaj aż temperatura płyty ceramicznej wróci do normy Dotknij przycisku WŁ WYŁ aby ponownie uruchomić jednostkę E3 Awaria czujnika temperatury IGBT otwarty obwód Wymień płytę z...

Page 121: ...ziała płynnie jeśli nie wymień wentylator Płyta zasilająca jest uszkodzona Wymień płytę zasilającą Podczas pracy ogrzewanie nagle się zatrzymuje a na wyświetlaczu miga u Nieprawidłowy rodzaj patelni Użyj odpowiedniego naczynia patrz instrukcja obsługi Obwód wykrywania naczynia jest uszkodzony wymienić płytę zasilającą Średnica naczynia jest za mała Kuchenka przegrzała się Urządzenie jest przegrzan...

Page 122: ... mogą być używane jako materiał powierzchni roboczej chyba że są impregnowane aby uniknąć porażenia prądem i większych deformacji spowodowanych promieniowaniem cieplnym z płyty grzejnej Jak pokazano niżej Uwaga Bezpieczna odległość między bokami płyty a wewnętrznymi powierzchniami blatu powinna wynosić co najmniej 3 mm A mm B mm C mm D mm E mm F mm G 268 4 0 500 4 0 50 min 50 min 50 min 50 min min...

Page 123: ...odczas pracy konieczne jest umieszczenie drewnianej wkładki mocowanej śrubami w minimalnej odległości 50 mm od spodu płyty Postępuj zgodnie z poniższymi wymaganiami Na zewnątrz płyty znajdują się otwory wentylacyjne MUSISZ upewnić się że te otwory nie są blokowane przez blat podczas umieszczania płyty na miejscu Należy pamiętać że klej który łączy tworzywo sztuczne lub drewniane z meblami musi być...

Page 124: ...ń Wyłącznik izolacyjny będzie łatwo dostępny dla klienta po zainstalowaniu płyty grzejnej W razie wątpliwości dotyczących instalacji należy skonsultować się z lokalnymi władzami budowlanymi i przepisami Używasz odpornych na ciepło i łatwych do czyszczenia wykończeń takich jak płytki ceramiczne na powierzchniach ścian otaczających płytę kuchenną 9 3 Po zainstalowaniu płyty upewnij się że Kabel zasi...

Page 125: ...być instalowana bezpośrednio nad zmywarką lodówką zamrażarką pralką lub suszarką do ubrań ponieważ wilgoć może uszkodzić elektronikę płyty 3 Indukcyjną płytę grzejną należy zainstalować w taki sposób aby zapewnić lepsze promieniowanie cieplne i zwiększyć jej niezawodność 4 Ściana i indukowana strefa grzewcza nad powierzchnią stołu powinny wytrzymać ciepło 5 Aby uniknąć uszkodzeń warstwa i klej mus...

Page 126: ...godnie z odpowiednią normą lub wyłącznikiem jednobiegunowym Sposób połączenia przedstawiono poniżej Jeśli kabel jest uszkodzony lub wymaga wymiany czynność tę musi wykonać agent posprzedażowy przy użyciu odpowiednich narzędzi aby uniknąć wypadków Jeśli urządzenie jest podłączane bezpośrednio do sieci należy zainstalować wyłącznik wielobiegunowy z minimalnym rozwarciem styków wynoszącym 3 mm Instal...

Page 127: ...recyklingowi sprzętu elektrycznego i elektronicznego To urządzenie wymaga specjalistycznej utylizacji W celu dalszego uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat przetwarzania odzysku i recyklingu tego produktu należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta służbą utylizacji odpadów domowych lub sklepem w którym produkt został zakupiony W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacj...

Page 128: ...i centralny L W cm Tylny centralny L W cm Tylny prawy L W cm Prawy centralny L W cm Przedni prawy L W cm Zużycie energii dla strefy gotowania lub obszaru w przeliczeniu na kg Lewy obszar ECelektryczne gotowanie 191 1 Wh kg Tylny lewy ECelektryczne gotowanie 192 1 Wh kg Przedni lewy ECelektryczne gotowanie 192 3 Wh kg Lewy centralny ECelektryczne gotowanie 188 8 Wh kg Środkowy centralny ECelektrycz...

Page 129: ...štaláciou alebo používaním tohto spotrebiča si pozorne prečítajte pokyny Na tento spotrebič nikdy nesmiete položiť žiadny horľavý materiál ani iné výrobky Tieto informácie poskytnite aj osobe zodpovednej za inštaláciu spotrebiča pretože by to mohlo znížiť vaše náklady na inštaláciu Aby sa predišlo nebezpečenstvu musí byť tento spotrebič nainštalovaný podľa týchto pokynov na inštaláciu Tento spotre...

Page 130: ...ačom ani samostatným diaľkovým ovládaním VAROVANIE Nebezpečenstvo požiaru na povrch varnej dosky neodkladajte žiadne predmety Na prípravu jedla musíte vždy dohliadať Na krátkodobý postup varenia je potrebné dohliadať nepretržite VAROVANIE Varenie s tukom alebo olejom na varnej doske bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar Požiar sa NIKDY nepokúšajte hasiť vodou Spotrebič najprv vypn...

Page 131: ...o porezania Po zasunutí ochranného krytu sa ostrie škrabky na varnú dosku odhalí Pri použití škrabky bude mimoriadne opatrní a vždy ju skladujte bezpečne a mimo dosahu detí Ak nebudete dávať pozor môže to viesť k poraneniu alebo porezaniu 1 3 5 Dôležité bezpečnostné pokyny Keď je spotrebič v prevádzke nikdy ho nenechávajte bez dozoru Vykypenie spôsobuje dym a vykypený tuk sa môže vznietiť Spotrebi...

Page 132: ...né práce musí vykonávať kvalifikovaný technik Na varnú dosku neukladajte ťažké predmety a nedovoľte aby takéto predmety na ňu spadli Na varnú dosku nestúpajte Nepoužívajte panvice so zúbkovanými okrajmi ani po indukčnom sklenenom povrchu neťahajte panvice pretože by mohlo dôjsť k poškriabaniu skla Na čistenie varnej dosky nepoužívajte drôtenky ani iné drsné čistiace prostriedky ktoré by mohli pošk...

Page 133: ... všetky bezpečnostné pokyny a odložte si tento návod na obsluhu inštaláciu pre prípadné použitie v budúcnosti 2 Indukčný produkt 2 1 Pohľad zhora 1 Max 1800 2000 W zóna 2 Max zóna 3000 3500 W 3 Max 1800 2000 W zóna 4 Sklokeramická doska 5 Tlačidlo zapnutia vypnutia 6 Ovládací panel 2 2 Ovládací panel 1 Tlačidlo zapnutia vypnutia 2 KeyLock 3 Intenzívny 4 Ovládacie prvky regulácie výkonu 5 Ovládacie...

Page 134: ...Bezpečnostné pokyny Z indukčnej varnej dosky odstráňte ochrannú fóliu 2 5 Technické špecifikácie Varná doska CTP32SC E1 Varné zóny 2 zóny Napájacie napätie 220 240 V 50 Hz alebo 60 Hz Inštalovaný elektrický príkon 3500 W Veľkosť produktu DxŠxV mm 288X520X59 5 Rozmery na zabudovanie A B mm 268X500 3 Prevádzka produktu 3 1 Dotykové ovládacie prvky Ovládacie prvky reagujú na dotyk preto nemusíte použ...

Page 135: ...dukčné varenie pretože majú len časť dna z feromagnetického materiálu iné časti sú z iného materiálu Tieto oblasti sa môžu ohrievať nerovnomerne alebo s nižším výkonom V niektorých prípadoch keď je dno vyrobené najmä z neferomagnetických materiálov varná doska nemusí rozpoznať nádobu preto sa varná zóna nezapne Nepoužívajte riad so zúbkovanými okrajmi alebo zakriveným dnom Uistite sa že základňa v...

Page 136: ... chvíľu sa dotknite ovládača ZAP VYP Po zapnutí zaznie akustický signál a na displeji sa zobrazí alebo čo indikuje že varná doska je v pohotovostnom režime Na vybranú varnú zónu položte vhodný riad na varenie Uistite sa že dno riadu a povrch varnej dosky sú čisté a suché Dotknite sa voliča varnej platne indikátor vedľa tlačidla začne blikať Dotykom posúvača vyberte nastavenie ohrevu Ak nastavenie ...

Page 137: ...ávajte pozor na horúce povrchy Symbol H sa zobrazí pri zóne ktorá je horúca na dotyk Zmizne keď teplota povrchu klesne na bezpečnú teplotu Zvyškové teplo môžete využiť aj na úsporu energie ak teplo využijete na ohrev ďalšieho riadu kým je varná zóna ešte stále horúca 3 3 3 FLEXIBILNÁ OBLASŤ Táto oblasť sa dá kedykoľvek použiť ako jedna platňa alebo ako dve rôzne platne v závislosti od potrieb vare...

Page 138: ...chy b Položte dve nádoby na obidve strany flexibilnej zóny Poznámka Uistite sa že panvica je väčšia ako 12 cm 3 3 4 Uzamknutie ovládacích prvkov Ovládače môžete uzamknúť pred nežiaducim použitím napríklad nechcené zapnutie varných zón deťmi Keď sú ovládacie prvky uzamknuté všetky ovládače okrem tlačidla zapnutia vypnutia sú zablokované Uzamknutie ovládacích prvkov Dotknite sa ovládača zámku Indiká...

Page 139: ...in a Používanie časovača ako kuchynských minútok na odpočítavanie času Ak nevyberiete žiadnu varnú zónu Uistite sa že je varná doska zapnutá Dotknite sa ovládacích prvkov časovača Indikátor odpočítavania času začne blikať a na displeji časovača sa zobrazí 10 Nastavte čas dotykom alebo časovača Rada Dotýkaním sa ovládača alebo časovača hodnotu znížite alebo zvýšite vždy o 1 minútu Dotykom a podržan...

Page 140: ...a hodnotu skrátite alebo predĺžite o 10 minút Keď sa súčasne dotknete symbolu a časovač sa zruší a na displeji minút sa zobrazí 00 Čas sa začne odpočítavať ihneď po nastavení Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas a indikátor časovača bude 5 sekúnd blikať POZNÁMKA Červená bodka vedľa indikátora úrovne výkonu indikuje ktorá zóna je vybraná Po uplynutí času nastaveného na časovači sa príslušná varná...

Page 141: ...ľubovoľnou varnou zónou Varná zóna sa po 5 minútach vráti k pôvodnému nastaveniu Ak sa pôvodné nastavenie teploty rovná 0 po 5 minútach sa vráti na 9 3 3 7 Predvolený pracovný čas Automatické vypnutie je funkcia bezpečnostnej ochrany vašej indukčnej varnej dosky Aj keď varnú zónu zabudnete vypnúť vypne sa automaticky Predvolené pracovné časy pre rôzne úrovne výkonu sú zobrazené v tabuľke nižšie Úr...

Page 142: ...ej teplote 2 Rozohrejte panvicu s ťažkým dnom 3 Potrite obidve strany steaku olejom Trochu oleja kvapnite na rozohriatu panvicu a potom položte mäso na panvicu 4 Počas prípravy jedla steak raz obráťte Presná doba prípravy jedla závisí od hrúbky steaku a spôsoby jeho prípravy Doba môže trvať 2 až 8 minút na jednej strane Zatlačením na steak zistíte stav upečenia čím je tuhší tým viac je prepečený 5...

Page 143: ...dku či je vhodný na povrch Nikdy nenechávajte zvyšky čistiaceho prostriedku na varnej doske môže zanechať škvrny na skle Vykypenie roztavenie jedla a rozsypanie cukru na horúce sklo Tieto nečistoty odstráňte ihneď pomocou vhodnej škrabky dávajte však pozor na horúcu varnú zónu 1 Vypnite elektrické napájanie varnej dosky 2 Držte škrabku alebo nástroj s čepeľou v 30 uhle a nečistoty alebo pripálené ...

Page 144: ...ny jav a nepredstavuje poruchu Indukčná doska pri použití nastavenia vysokého ohrevu hučí Je to spôsobené technológiou indukčného varenia Je to normálne a hučanie sa môže stíšiť alebo úplne zmiznúť po znížení nastavenia ohrevu Šum ventilátora z indukčnej varnej dosky Chladiaci ventilátor v indukčnej varnej doske zabraňuje prehriatiu elektroniky Môže pokračovať v prevádzke aj po vypnutí varnej dosk...

Page 145: ...rucha snímača teploty keramickej platne C1 Vysoká teplota snímača keramických dosiek Počkajte na obnovene normálnej teploty keramickej platne Stlačením tlačidla ZAP VYP Reštartujte jednotku E3 Snímač teploty poruchy IGBT otvorený obvod Vymeňte napájací panel E4 Snímač teploty poruchy IGBT skrat C2 Vysoká teplota IGBT Počkajte na obnovene normálnej teploty IGBT Stlačením tlačidla ZAP VYP reštartujt...

Page 146: ...ezproblémovo Ak nie vymeňte ho Napájacia doska je poškodená Vymeňte napájací panel Ohrev sa počas prevádzky náhle zastaví a na displeji bliká u Nesprávny typ varnej nádoby Použite správnu nádobu pozri návod na použitie Detekčný obvod nádoby je poškodený vymeňte napájací panel Priemer varnej nádoby je príliš malý Varič je prehriaty Jednotka je prehriata Počkajte kým sa teplota vráti na normálnu hod...

Page 147: ...ygroskopický materiál pokiaľ nie je impregnovaný aby sa zabránilo úrazu elektrickým prúdom a väčšej deformácii spôsobenej tepelným sálaním z horúcej dosky Podľa zobrazenia nižšie Poznámka Bezpečnostná vzdialenosť medzi bokmi varnej dosky a vnútornými povrchmi pracovnej dosky by mala byť najmenej 3 mm A mm B mm C mm D mm E mm F mm G 268 4 0 500 4 0 50 min 50 min 50 min 50 min 3 mm min Vždy zabezpeč...

Page 148: ...zu elektrickým prúdom počas práce treba vo vzdialenosti minimálne 50 mm od dna varnej dosky vložiť drevenú dosku a umiestniť ju skrutkami Dodržiavajte nižšie uvedené požiadavky Na vonkajšej strane varnej dosky sú vetracie otvory Pri umiestňovaní varnej dosky do svojej polohy sa MUSÍTE uistiť že tieto otvory nie sú uzavreté pracovnou doskou Uvedomte si že lepidlo ktoré spája plastový alebo drevený ...

Page 149: ...ahko prístupný V prípade pochybností o inštalácii sa obráťte na miestne stavebné úrady a dodržte miestne nariadenia Na povrch stien okolo varnej dosky používajte žiaruvzdorný materiál ktorý sa ľahko čistí napríklad keramické dlaždice 9 3 Po inštalácii varnej dosky sa uistite že Elektrický napájací kábel nie je prístupný cez dvierka alebo zásuvky kuchynskej linky Z vonkajšej strany linky prúdi ku d...

Page 150: ... inštalovať priamo nad umývačku riadu chladničku mrazničku práčku alebo sušičku bielizne pretože vlhkosť môže poškodiť elektroniku varnej dosky 3 Indukčná varná doska musí byť inštalovaná tak aby bolo možné zabezpečiť lepšie tepelné žiarenie na zvýšenie jej spoľahlivosti 4 Stena a oblasť nad varnou doskou musia byť z teplu odolného materiálu 5 Aby sa zabránilo poškodeniu pracovná doska a lepidlo m...

Page 151: ...dníctvom jednopólového ističa Spôsob pripojenia je zobrazený nižšie Ak je kábel poškodený alebo ak sa musí vymeniť výmenu musí vykonať zástupca predajcu použitím špeciálnych nástrojov aby sa vylúčilo riziko akejkoľvek nehody Ak je spotrebič pripojený priamo k elektrickej sieti musí byť nainštalovaný omnipolárny istič s minimálnym odstupom medzi kontaktmi 3 mm Inštalatér musí zabezpečiť vykonanie s...

Page 152: ...šnom zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Tento spotrebič vyžaduje špecializovanú likvidáciu Podrobnejšie informácie o spracovaní regenerácii a recyklácii tohto výrobku získate na príslušnom miestnom úrade v zberných surovinách alebo v predajni kde ste si výrobok zakúpili Podrobnejšie informácie o spracovaní regenerácii a recyklácii tohto výrobku získate na príslušn...

Page 153: ...ravá zadná L W cm Centrálna vpravo L W cm Pravá predná L W cm Spotreba energie pre varnú zónu alebo plochu vypočítaná na kg Oblasť vľavo Elektrické varenie EC 191 1 Wh kg Ľavá zadná Elektrické varenie EC 192 1 Wh kg Predná ľavá Elektrické varenie EC 192 3 Wh kg Stredná vľavo Elektrické varenie EC 188 8 Wh kg Centrálna v strede Elektrické varenie EC Wh kg Centrálna vpredu Elektrické varenie EC Wh k...

Page 154: ... 3 Pomembna varnostna navodila Pred vgradnjo ali uporabo aparata natančno preberite ta navodila Na ta aparat ni dovoljeno odlagati nobenih gorljivih materialov ali izdelkov Poskrbite da bodo te informacije na voljo osebi odgovorni za vgradnjo aparata saj lahko tako znižate stroške vgradnje Da bi se izognili nevarnosti je treba ta aparat vgraditi v skladu s temi navodili za vgradnjo Aparat mora pra...

Page 155: ...jajte parnega čistilnika Aparat ni predviden za delovanje z zunanjim časovnikom ali ločenim sistemom za daljinsko upravljanje OPOZORILO Nevarnost požara na kuhalnih površinah ne shranjujte nobenih predmetov Postopek kuhanja je treba nadzorovati Kratkotrajni postopek kuhanja mora biti pod stalnim nadzorom OPOZORILO Kuhanje z maščobo ali oljem na kuhalni plošči brez nadzora je lahko nevarno in lahko...

Page 156: ...či na dotik Poskrbite da ročaji ponev ne bodo segali na območje drugih kuhalnih con ki so vklopljene Zagotovite da so ročaji zunaj dosega otrok V primeru neupoštevanja tega nasveta lahko pride do opeklin in oparin 1 3 4 Nevarnost ureznin Ko umaknete varnostni pokrovček je izpostavljeno ostro rezilo strgala kuhalne plošče Pri uporabi bodite zelo previdni in ga vedno shranite na varno mesto in izven...

Page 157: ...se mora prepričati da lahko te osebe aparat uporabljajo brez ogrožanja sebe ali svoje okolice Ne popravljajte ali zamenjujte nobenega dela aparata razen če je to izrecno priporočeno v teh navodilih Vsa ostala servisna dela mora opraviti usposobljen serviser Na kuhalno ploščo ne odlagajte težkih predmetov Ne stojte na kuhalni plošči Ne uporabljajte posod s skrhanimi robovi in posod ne vlecite po po...

Page 158: ... in shranite ta navodila za uporabo vgradnjo da jih boste lahko uporabili tudi pozneje 2 Indukcija izdelka 2 1 Pogled od zgoraj 1 Kuhališče Območje 1800 2000 W 2 Kuhališče Območje 3000 3500 W 3 Kuhališče Območje 1800 2000 W 4 Steklena plošča 5 Gumb za vklop izklop 6 Upravljalna plošča 2 2 Upravljalna plošča 1 Gumb za vklop izklop 2 Ključavnica 3 Segrevanje z ojačano močjo 4 Krmilni elementi za ura...

Page 159: ...lek Varnostna opozorila Če je indukcijska kuhalna plošča še vedno prekrita z zaščitno folijo jo odstranite 2 5 Tehnične specifikacije Kuhalna plošča CTP32SC E1 Kuhališča 2 območji Napajalna napetost 220 240 V 50 Hz ali 60 Hz Vgrajena električna moč 3500 W Velikost izdelka D x Š x V mm 288 X 520 X 59 5 Vgradne mere A x B mm 268 X 500 3 Delovanje izdelka 3 1 Upravljalni elementi na dotik Upravljalni...

Page 160: ...jsko kuhanje ker je iz feromagnetnega materiala izdelan samo del njihovega dna drugi deli pa so izdelani iz drugačnega materiala Ta območja se lahko segrejejo do različnih ravni ali z manjšo močjo V nekaterih primerih ko je dno izdelano predvsem iz neferomagnetnih materialov kuhalna plošča morda ne bo prepoznala posode in zato ne bo vklopila kuhališča Ne uporabljajte posode s skrhanimi robovi ali ...

Page 161: ...se enkrat oglasi zvočni signal na vseh prikazovalnikih se prikaže ali kar pomeni da je indukcijska kuhalna plošča v stanju pripravljenosti Na kuhališče ki ga želite uporabiti postavite primerno posodo Prepričajte se da sta dno posode in površina kuhališča čista in suha Dotaknite se gumba za izbiro ogrevalne cone da začne utripati indikator poleg gumba Z dotikom drsnika izberite nastavitev segrevan...

Page 162: ...ko da se dotaknete gumba za vklop izklop Pazite se vročih površin Črka H vas opozori katero kuhališče je še vroče Ta črka izgine ko se površina ohladi na varno temperaturo To opozorilo se lahko uporablja tudi kot funkcija varčevanja z energijo če želite dodatno segreti posodo uporabite še vročo kuhalno ploščo 3 3 3 PRILAGODLJIVO OBMOČJE To območje lahko uporabljate kot eno kuhališče ali kot dve lo...

Page 163: ... vsako stran prilagodljivega kuhališča Pazite preverite ali je premer posode večji od 12 cm 3 3 4 Zaklepanje upravljalnih elementov Upravljalne elemente lahko zaklenete da preprečite nenamerno uporabo da ne bi na primer otroci po nesreči vklopili kuhališč Ko so upravljalni elementi zaklenjeni so onemogočeni vsi upravljalni elementi razen gumba za vklop izklop Za zaklepanje upravljalnih elementov D...

Page 164: ...inut a Uporaba časovnika kot minutnega opomnika Če ne izberete nobenega kuhališča Prepričajte se da je kuhalna plošča vklopljena Dotaknite se gumba časovnika Indikator opomnika bo začel utripati in na prikazovalniku časovnika se prikaže 10 Čas nastavite tako da se dotaknete gumba časovnika ali Namig Z enkratnim dotikom gumba ali vrednost zmanjšate ali povečate za 1 minuto Če gumb časovnika ali pri...

Page 165: ...idržite vrednost zmanjšate oziroma povečate za 10 minut Če se hkrati dotaknete gumbov in časovnik prekličete na prikazovalniku minut pa se prikaže 00 Ko je čas nastavljen časovnik takoj začne odštevati Na prikazovalniku se prikaže preostali čas in indikator časovnika utripa 5 sekund OPOMBA Ob indikatorju stopnje moči bo zasvetila rdeča pika ki označuje izbrano območje Po izteku časovnika za kuhanj...

Page 166: ...ah preklopi na prvotno nastavitev segrevanja Če je bila pred vklopom funkcije segrevanja z ojačano močjo nastavljena stopnja segrevanja 0 kuhališče po 5 minutah znova preklopi na stopnjo 9 3 3 7 Privzeti časi delovanja Indukcijska kuhalna plošča je opremljena z varnostno zaščitno funkcijo samodejnega izklopa Ta funkcija kuhalno ploščo samodejno izklopi če se zgodi da jo sami pozabite izklopiti Pri...

Page 167: ...žno 20 minut 2 Segrejte ponev za globoko cvrtje 3 Zrezke premažite z oljem na obeh straneh V vročo ponev dodajte malo olja in položite meso v ponev 4 Zrezke med pečenjem obrnite samo enkrat Točen čas pečenja bo odvisen od debeline zrezka in od tega kako močno ga želite zapeči Časi lahko obsegajo od približno 2 do 8 minut na stran Pritisnite zrezek ob ponev da ocenite njegovo stopnjo pečenja trdnej...

Page 168: ... vročo površino Bodite zelo previdni Mrežice za trdovratno umazanijo nekatere najlonske mrežice in groba abrazivna čistila lahko opraskajo steklo Primernost čistila ali mrežice vedno preverite na nalepki Na kuhalni plošči nikoli ne smete pustiti ostankov čistil saj lahko povzročijo obarvanje stekla Ostanki kipenja stopljenih snovi in vročih tekočin s sladkorjem Takoj odstranite z lopatko paletnim ...

Page 169: ...ajte se da je območje upravljalnih elementov na dotik suho pri dotikanju upravljalnih elementov pa uporabite blazinico prsta Steklo je opraskano Kuhinjska posoda ima hrapave robove Uporabljajte kuhinjsko posodo z ravnim in gladkim dnom Glejte razdelek Izbira ustrezne kuhinjske posode Uporabljena je bila neprimerna abrazivna mrežica ali čistilo Glejte razdelek Nega in čiščenje Nekatere posode oddaj...

Page 170: ... Okvara senzorja temperature steklokeramične plošče odprt tokokrog Preverite povezavo ali zamenjajte senzor temperature steklokeramične plošče E2 Okvara senzorja temperature steklokeramične plošče kratek stik E7 Okvara senzorja temperature steklokeramične plošče C1 Senzor je zaznal previsoko temperaturo steklokeramične plošče Počakajte da se temperatura steklokeramične plošče vrne v normalno stanj...

Page 171: ...če ne ga zamenjajte Napajalna plošča je poškodovana Zamenjajte napajalno ploščo Segrevanje se med delovanjem nenadoma ustavi in na prika zovalniku utripa u Vrsta posode je napačna Uporabite ustrezno posodo glejte navodila za uporabo Vezje za zaznavanje posode je poškodovano zamenjajte napajalno ploščo Premer posode je premajhen Kuhalna plošča se je pregrela Aparat se je pregrel Počakajte da se tem...

Page 172: ...zen če so impregnirani da preprečite električni udar in večje deformacije ki jih povzroča toplotno sevanje iz kuhalne plošče Kot je prikazano spodaj Opomba Varnostna razdalja med stranicami kuhalne plošče in notranjimi površinami delovne plošče mora biti najmanj 3 mm A mm B mm C mm G mm E mm F mm G 268 4 0 500 4 0 Najmanj 50 Najmanj 50 Najmanj 50 Najmanj 50 Najmanj 3 mm V vsakem primeru se preprič...

Page 173: ...ošče ali nepričakovan električni udar vstavite lesen vložek na razdalji vsaj 50 mm od dna kuhalne plošče in ga pritrdite z vijaki Upoštevajte spodnje zahteve Ob zunanjih straneh kuhalne plošče so prezračevalne odprtine Ko namestite kuhalno ploščo SE PREPRIČAJTE da delovna plošča teh odprtin ne prekriva Lepilo ki spaja plastiko ali leseni material s pohištvom mora biti odporno na temperaturo najman...

Page 174: ... plošče če imate v zvezi z vgradnjo kakršne koli pomisleke se posvetujete z lokalnimi gradbenimi organi in se seznanite s predpisi so na stenah okoli kuhalne plošče morajo nameščene toplotno odporne obloge ki so preproste za čiščenje npr keramične ploščice 9 3 Po vgradnji kuhalne plošče se prepričajte da napajalni kabel ni dostopen prek vratc ali predalov kuhinjskih omaric je zagotovljen zadosten ...

Page 175: ...ladilnik zamrzovalnik pralni ali sušilni stroj saj lahko vlaga poškoduje elektroniko kuhalne plošče 3 Indukcijsko kuhalno ploščo vgradite tako da bo omogočeno kar najboljše oddajanje toplote za najzanesljivejše delovanje plošče 4 Stena in območje uporabe inducirane kuhalne plošče nad delovno površino morata biti odporna na visoke temperature 5 Na vročino morata biti odporna tudi večplastno polnilo...

Page 176: ...električar Priključitev v električno omrežje mora biti skladna z ustreznim standardom ali izvedena prek enopolnega odklopnika Način priključitve je prikazan spodaj Če je kabel poškodovan ali ga je treba zamenjati mora postopek izvesti ustrezno usposobljen strokovnjak pooblaščenega servisa ki ima na voljo ustrezna orodja da se izognete morebitnim nezgodam Če kuhalno ploščo priključite neposredno na...

Page 177: ...reba ga je odpeljati na zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme Ta aparat je treba odstraniti na poseben način Za natančnejše informacije o predelavi recikliranju in ravnanju s tem izdelkom se obrnite na lokalni občinski organ komunalno službo ali trgovino v kateri ste izdelek kupili Za natančnejše informacije o predelavi recikliranju in ravnanju s tem izdelkom se obrnite na ...

Page 178: ... Zadaj na sredini D Š cm Zadaj desno D Š cm Na sredini desno D Š cm Spredaj desno D Š cm Izračunana poraba energije posameznega kuhališča ali območja na kg Levo območje ECkuhanje na elektriko 191 1 Wh kg Zadaj levo ECkuhanje na elektriko 192 1 Wh kg Spredaj levo ECkuhanje na elektriko 192 3 Wh kg Na sredini levo ECkuhanje na elektriko 188 8 Wh kg Osrednji na sredini ECkuhanje na elektriko Wh kg Sp...

Page 179: ...o pročitajte ova uputstva pre ugradnje ili upotrebe ovog uređaja Ni u kom trenutku ne smete stavljati zapaljive materijale ili proizvode na ovaj uređaj Dostavite ove informacije osobi odgovornoj za ugradnju uređaja jer to može smanjiti troškove ugradnje Da biste izbegli opasnost ovaj uređaj mora biti ugrađen u skladu sa ovim uputstvima za ugradnju Ovaj uređaj treba pravilno da se ugradi i uzemlji ...

Page 180: ...za rukovanje pomoc u spoljnog tajmera ili zasebnog sistema daljinskog upravljanja UPOZORENJE Opasnost od požara Ne odlažite nikakve predmete na površine za kuvanje Postupak kuvanja mora da se obavi pod nadzorom Postupak kratkotrajnog kuvanja mora neprestano da bude pod nadzorom UPOZORENJE Kuvanje bez nadzora na ploči sa mašc u ili uljem može da bude opasno i može dovesti do požara NIKADA ne pokuša...

Page 181: ...je Držite ručke van domašaja dece U suprotnom može doc i do opekotina 1 3 4 Opasnost od posekotina Oštra oštrica strugača ploče za kuvanje je izložena kada se zaštitni poklopac uvuče Koristite izuzetno oprezno i uvek čuvajte na bezbednom mestu i van domašaja dece Ako ne budete oprezni može doc i do povreda ili posekotina 1 3 5 Važna bezbednosna uputstva Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora kad...

Page 182: ...i bilo koji deo uređaja osim ako to nije posebno preporučeno u uputstvu Sva ostala servisiranja treba da obavlja kvalifikovani tehničar Ne stavljajte i ne ispuštajte teške predmete na ploču za kuvanje Nemojte stajati na ploči za kuvanje Nemojte koristiti posude sa reckavim ivicama ili vuc i posude po površini indukcionog stakla jer to može izgrebati staklo Nemojte koristiti žice za ribanje ili bil...

Page 183: ...tvo za upotrebu ugradnju radi buduc e upotrebe 2 Predstavljanje proizvoda 2 1 Prikaz odozgo 1 Zona od maks 1800 2000 W 2 Zona od maks 3000 3500 W 3 Zona od maks 1800 2000 W 4 Staklena ploča 5 Upravljački element za uključivanje isključivanje 6 Kontrolni panel 2 2 Kontrolni panel 1 Upravljački element za uključivanje isključivanje 2 Zaključavanje tastera 3 Pojačanje 4 Kontrole za regulaciju napajan...

Page 184: ...titnu foliju koja još uvek može da se nalazi na vašoj indukcionoj ploči 2 5 Tehničke specifikacije Ploča za kuvanje CTP32SC E1 Zone za kuvanje 2 zone Napon napajanja 220 240 V 50 Hz ili 60 Hz Ugrađeno električno napajanje 3500 W Veličina proizvoda DxŠxV mm 288X520X59 5 Ugradne dimenzije AxB mm 268X500 3 Rad proizvoda 3 1 Upravljački elementi osetljivi na dodir Upravljački elementi reaguju na dodir...

Page 185: ...ni za indukciono kuvanje jer imaju samo deo dna od feromagnetnog materijala sa delovima od drugog materijala Ova područja se mogu zagrejati na različitim nivoima ili sa manjom snagom U određenim slučajevima kada je dno napravljeno uglavnom od neferomagnetnih materijala ploča za kuvanje možda nec e prepoznati posudu i stoga nec e uključiti zonu za kuvanje Nemojte koristiti posuđe sa reckavim ivicam...

Page 186: ...nja zujalica c e se oglasiti jednom svi displeji c e prikazati ili što označava da je indukciona ploča prešla u režim pripravnosti Postavite odgovarajuc u posudu na zonu za kuvanje koju želite da koristite Uverite se da su dno posude i površina zone za kuvanje čisti i suvi Kada dodirnete upravljački element za izbor grejne zone indikator pored tastera c e početi da treperi Izaberite podešavanje gr...

Page 187: ...rom na upravljački element za uključivanje isključivanje Obratite pažnju na vruc e površine H označava koja zona za kuvanje je vruc a na dodir Nestac e kada se površina ohladi na bezbednu temperaturu Može da se koristi i kao način uštede energije ako želite da zagrejete još posuda koristite ploču koja je još uvek vruc a 3 3 3 FLEKSIBILNO PODRUČJE Ovo područje može da se koristiti kao jedna zona il...

Page 188: ...ite da li je posuda vec a od 12 cm 3 3 4 Zaključavanje upravljačkih elemenata Možete da zaključate upravljačke elemente kako biste sprečili nenamernu upotrebu na primer da deca slučajno ne uključe zone za kuvanje Kada su upravljački elementi zaključani deaktivirani su svi upravljački elementi osim upravljačkog elementa za uključivanje isključivanje Zaključavanje upravljačkih elemenata Dodirnite up...

Page 189: ...jmer je 99 minuta a Upotreba tajmera kao minutni podsetnik Ako niste izabrali nijednu zonu za kuvanje Uverite se da je ploča za kuvanje uključena Dodirnite upravljačke elemente tajmera Indikator podsetnika počinje da treperi a na displeju tajmera se prikazuje 10 Podesite vreme tako što c ete dodirnuti upravljački element tajmera ili Savet Dodirnite upravljački element tajmera ili da biste za jedan...

Page 190: ...ite i zadržite upravljački element tajmera ili da biste smanjili ili povec ali tajmer za 10 minuta Kada dodirnite i u isto vreme tajmer se poništava a na displeju minuta se prikazuje 00 Kada se vreme podesi odbrojavanje počinje odmah Displej prikazuje preostalo vreme i indikator tajmera treperi 5 sekundi NAPOMENA Crvena tačka pored indikatora nivoa snage svetli da označi da je zona izabrana Kada t...

Page 191: ...e da radi na bilo kojoj zoni za kuvanje Zona za kuvanje se vrac a na prvobitno podešavanje nakon 5 minuta Ako je prvobitno podešavanje grejanja jednako 0 vratic a se na 9 nakon 5 minuta 3 3 7 Podrazumevano radno vreme Automatsko isključivanje je bezbednosna zaštitna funkcija za indukcionu ploču Isključuje se automatski ako ikada zaboravite da ugasite uređaj Podrazumevano radno vreme za različite n...

Page 192: ...rstom podlogom 3 Premažite obe strane bifteka uljem Sipajte malu količinu ulja u vreli tiganj a zatim spustite meso na vreli tiganj 4 Okrenite biftek samo jednom tokom pripremanja Tačno vreme pečenja zavisi od debljine bifteka i od toga koliko želite da bude pečen Vreme može da varira od oko 2 do 8 minuta po strani Pritisnite biftek kako biste procenili koliko je pečen što je čvršc i to je bolje p...

Page 193: ...nje može i dalje da bude vruc a Budite izuzetno oprezni Čvrste žice za ribanje neke najlonske žice za ribanje i gruba abrazivna sredstva za čišc enje mogu izgrebati staklo Uvek pročitajte šta piše na nalepnici kako biste proverili da li su vaše sredstvo za čišc enje ili žica za ribanje odgovarajuc i Nikada ne ostavljajte ostatke od čišc enja na ploči za kuvanje može doc i do zaprljanja stakla Prel...

Page 194: ...područje upravljačkih elemenata osetljivih na dodir suvo i koristite jagodicu prsta kada dodirujete upravljačke elemente Nastaju ogrebotine na staklu Posuđe sa oštrim ivicama Koristite posuđe sa ravnim i glatkim osnovama Pogledajte odeljak Izbor odgovarajuc eg posuđa Koristi se neodgovarajuc a abrazivna žica za ribanje ili proizvodi za čišc enje Pogledajte odeljak Nega i čišc enje Neke posude proi...

Page 195: ...ature keramičke ploče E2 Kvar senzora temperature keramičke ploče kratki spoj E7 Kvar senzora temperature keramičke ploče C1 Visoka temperatura senzora keramičke ploče Sačekajte da se temperatura keramičke ploče vrati na uobičajenu Dodirnite dugme za uključivanje isključivanje da biste ponovo pokrenuli jedinicu E3 Kvar senzora temperature IGBT otvoreno kolo Zamenite ploču za napajanje E4 Kvar senz...

Page 196: ...zamenite ventilator Ploča za napajanje je oštec ena Zamenite ploču za napajanje Grejanje naglo prestaje tokom rada i na displeju treperi u Posuda nije odgovarajuc a Koristite odgovarajuc u posudu pogledajte uputstvo za upotrebu Strujno kolo za detekciju posude je oštec eno zamenite ploču za napajanje Prečnik posude je premali Šporet je pregrejan Jedinica je pregrejana Sačekajte da se temperatura v...

Page 197: ...radne površine osim ako nisu impregnirani kako biste izbegli strujni udar i vec e deformacije izazvane zračenjem toplote iz grejne ploče U skladu sa prikazom u nastavku Napomena Bezbedno rastojanje između bočnih strana ploče i unutrašnjih površina radne površine treba da bude najmanje 3 mm A mm B mm C mm D mm E mm F mm G 268 4 0 500 4 0 50 min 50 min 50 min 50 min 3 mm min U svakom slučaju uverite...

Page 198: ...rujni udar tokom rada potrebno je staviti drveni umetak pričvršc en vijcima na minimalno 50 mm udaljenosti od dna ploče Pridržavajte se dolenavedenih zahteva Postoje ventilacione rupe oko spoljašnjosti ploče MORATE osigurati da ove rupe ne budu blokirane radnom pločom kada postavljate ploču na mesto Imajte na umu da lepak koji povezuje plastični ili drveni materijal sa nameštajem mora da izdrži te...

Page 199: ...č je lako dostupan kupcu kada se ugradi ploča Ako imate sumnje u vezi sa ugradnjom obratite se lokalnim građevinskim organima i pogledajte lokalne zakone Da koristite završne slojeve otporne na toplotu i lake za čišc enje kao što su keramičke pločice za zidne površine koje okružuju ploču 9 3 Nakon instalacije ploče za kuvanje uverite se u sledeće Kabl za napajanje nije dostupan preko vrata ormara ...

Page 200: ...uje direktno iznad mašine za pranje posuđa frižidera zamrzivača mašine za pranje veša ili mašine za sušenje veša jer vlaga može da ošteti elektroniku ploče 3 Indukciona vruc a ploča treba da se ugradi tako da se obezbedi bolje zračenje toplote radi povec anja pouzdanosti 4 Zid i zona indukovanog grejanja iznad površine stola moraju da izdrže toplotu 5 Da bi se izbegla oštec enja slojevito umetanje...

Page 201: ...dardom ili jednopolnim prekidačem Metod priključivanja je prikazan u nastavku Ako je kabl oštec en ili treba da se zameni postupak mora da obavi agent za pružanje usluga nakon prodaje pomoc u namenskih alata kako bi se izbegle nezgode Ako se uređaj priključuje direktno na električnu mrežu mora da se ugradi omnipolarni prekidač sa minimalnim otvorom od 3 mm između kontakata Osoba koja vrši ugradnju...

Page 202: ...lektrične i elektronske robe Ovaj uređaj zahteva poseban način odlaganja Za detaljnije informacije u vezi sa obradom ponovnim korišc enjem i reciklažom ovog proizvoda obratite se lokalnom nadležnom telu usluzi odlaganja otpada iz domac instva ili prodavnici u kojoj ste kupili proizvod Za detaljnije informacije o obradi ponovnom korišc enju i reciklaži ovog proizvoda obratite se lokalnom nadležnom ...

Page 203: ... Š cm Zadnji desni deo D Š cm Centralni desni deo D Š cm Prednji desni deo D Š cm Potrošnja energije za zonu za kuvanje ili površinu izračunata po kg Levo područje EC električno kuvanje 191 1 Težina kg Zadnji levi deo EC električno kuvanje 192 1 Težina kg Prednji levi deo EC električno kuvanje 192 3 Težina kg Centralni levi deo EC električno kuvanje 188 8 Težina kg Centralni deo EC električno kuva...

Page 204: ......

Reviews: