background image

te voeren moet u alle andere aanwijzingen die op het blad “Opgelet” staan opvolgen. Bereid de elektrische voeding voor
binnen het ruimtebeslag van de sierpijp (volg voor de elektrische aansluiting alle andere aanwijzingen op die vermeld worden
in het hoofdstuk “Opgelet”).

1.

Bevestiging aan de muur

: teken op de verticale aslijn van uw kookplaat een lijn op de muur af. Teken de 2 gaten

die geboord moeten worden op de muur af en houd daarbij de maten aan die op afb. 3 staan; boor de 2 gaten en steek
er de (meegeleverde) pluggen in. Zoals reeds vermeld in het hoofdstuk “Waarschuwingen” moet u er rekening mee houden
dat de afstand tussen de onderste rand van de afzuigkap en de kookplaat minimaal 650 mm moet bedragen. Bevestig
de metalen beugel (A) aan de muur in de 2 zojuist geboorde gaten - afb.4 - (de schroeven voor bevestiging van de beugel
zijn bijgeleverd). Gebruik de beide driehoekjes die uitgesneden zijn in de beugel om de beugel exact langs de verticale
aslijn van de afzuigkap te plaatsen.
Haak de afzuigkap daarna aan de beugel (Afb. 5). Stel de horizontale positie af door de afzuigkap naar rechts of naar
links te verplaatsen zodat de afzuigkap precies op één lijn met de keukenkasten komt te zitten. Teken na de afstelling,
zonder de kap weg te halen, de andere 4 gaten die moeten worden geboord (C) af op de muur; haak de kap los en boor
de gaten die u getekend heeft (diameter 8mm); maak vervolgens gebruik van de 4 meegeleverde pluggen en schroeven
om de afzuigkap definitief te bevestigen.

2.

Monteer de plaat van de elektrische installatie

 door hem vast te zetten met 2 schroeven (Afb.6).

3.

Monteer de flens 

op de opening van de luchtuitgang van het apparaat door een lichte druk uit te oefenen (Afb.7).

4.

Bevestiging van de telescopische pijp:

4a - Stel de breedte van de steunbeugel (D) van de telescopische pijp in met de schroeven (E) van Afb. 8; Zet vervolgens
de beugel vast aan het plafond, met de bijgeleverde pluggen en schroeven (F), zodat hij recht is ten opzichte van de kap.
4b - Verbind de luchtafvoerpijp met de luchtafvoeropening van de kap; gebruik een buigzame slang en zet deze aan de
luchtuitgang van de afzuigkap vast met een metalen bandje - Afb. 9 - (slang en bandje worden niet bijgeleverd). Bij de
afzuigversie moet de bovenste pijp ondersteboven geplaatst worden zodat de luchtafvoerroosters aan de onderkant komen
te zitten (Afb. 10).
4c - Breng de elektrische aansluiting van de afzuigkap door middel van de voedingskabel tot stand. Doe de telescopische
pijpen erin en laat ze op de afzuigkap steunen; doe de bovenste pijp tot aan het plafond omhoog en maak hem met de
beide schroeven (H) – Afb. 11 vast.

INSTALLATIE IN DE FILTERVERSIE

Bereid de elektrische voeding voor binnen het ruimtebeslag van de sierpijp (volg

voor de elektrische aansluiting alle andere aanwijzingen op die vermeld worden in het hoofdstuk “Waarschuwingen”).

Montage van het koolstoffilter

: draai het glazen paneel door het aan de voorkant van de wasemkap vast te pakken;

verwijder het vetfilter door de vergrendeling naar de achterkant van het apparaat te duwen, en het naar buiten te draaien
(Afb. 12). Ga verder met het monteren van het koolstoffilter (Afb. 13) door de 2 lipjes van het koolstoffilter in de daarvoor
bestemde sleuven te plaatsen en het filter naar de binnenkant van het apparaat te duwen.

Bevestiging aan de muur

: zie de aanwijzingen voor de afzuigversie om de kap aan de muur te bevestigen (zie punt

1, 2, 3), en ga vervolgens verder met onderstaande aanwijzingen.

Bevestiging van de telescopische pijpen

: - regel de breedte van de steunbeugel (D) van de telescopische pijp door

middel van de schroeven E, aangegeven op Afb. 8. - Zet vervolgens de beugel vast aan het plafond, met de bijgeleverde
pluggen en schroeven (F), zodat hij recht is ten opzichte van de kap. - Monteer het verloopstuk ter hoogte van het
luchtuitlaatpunt op de afzuigkap (Afb. 14). – Neem het afbuigrooster en zet er een buigzame slang op vast (diameter 125
mm), en blokkeer hem met een metalen bandje (slang en bandjes worden niet bijgeleverd); bevestig het afbuigrooster aan
de bovenste slang (Afb. 15) met 4 schroeven.
- Verbind de slang met de reductie op de luchtuitgangsopening (Afb. 16). - Breng de elektrische aansluiting van de afzuigkap
tot stand met de voedingskabel. Steek de telescopische pijpen erin en laat ze op de afzuigkap steunen; schuif de bovenste
pijp tot aan het plafond omhoog en maak hem met de beide schroeven (H) Afb.11 vast.

WERKING

Bedieningselementen (Afb. 17):

A)

 Lampjes uit.

B)

 Lampjes aan.

C)

 Verlaagt de snelheid, tot aan de minimum snelheid. Indien gedurende 2" ingeduwd, valt de motor stil.

D)

 Start de motor (de laatst gebruikte snelheid wordt opgeroepen) en versnel maximaal.

E)

 RESET FILTERALARM / TIMER: de knop indrukken tijdens de weergave van het filteralarm (bij uitgeschakelde motor)

om de timer terug te stellen. De knop indrukken terwijl de motor draait om de TIMER in te schakelen. De kap wordt na
5 minuten automatisch uitgeschakeld.

L1)

 De 4 GROENE leds geven de bedrijfssnelheid weer.

L2)

 Wanneer de LED rood is (bij uitgeschakelde motor) wijst dit op het FILTERALARM. Wanneer de LED groen is (knipperend)

wijst dit erop dat de TIMER werd ingeschakeld met de knop E.
FILTERALARM:
Na 30u werking, wordt de led L2 ROOD; betekent dat de vetfilters moeten worden gereinigd.
Na 120u werking, wordt de led L2 ROOD en gaat hij knipperen; betekent dat de vetfilters moeten worden gereinigd en de
koolstoffilters moeten worden vervangen.
Wanneer de vetfilters gereinigd zijn (en/of de koolstoffilters vervangen zijn), wordt tijdens de weergave van het filteralarm

Summary of Contents for CSDH 9110 AQ

Page 1: ...SE MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET L UTILISATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y USO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Y UTILIZAÇÃO AANWIJZING VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE ...

Page 2: ...he 4 screw anchors and the 4 screws provided for final fixing 2 Mount the plate of the electrical system fixing it with 2 screws Fig 6 3 Install the flange in the device air outlet and press slightly Fig 7 4 Fixing the telescopic flues 4a Adjust the width of the support bracket D of the telescopic flue by means of the screws E as shown in Fig 8 then by means of the screw anchors and screws F provi...

Page 3: ...anachwirddiesaubereLuftwiederindenRaumgeleitet UmdiegleichmäßigeWirksamkeit der Kohlefilter zu erhalten müssen sie regelmäßig ausgetauscht werden Die Kohlefilter werden nicht mitgeliefert Abluftversion Abb 2 DieHaubesaugtdiemitRauchundGerüchengesättigteLuftan leitetsiedurchdieFettfilter und gibt sie über ein Abführungsrohr nach außen ab Diese Version benötigt keinen Kohlefilter Entscheiden Sie sic...

Page 4: ...len Die Teleskoprohre auf die Haube legen und sie dann einfügen das obere Rohr bis zur Decke führen und mit 2 Schrauben H befestigen Abb 11 FUNKTIONSWEISE Bedienung Abb 17 A LICHT einschalten B LICHT ausschalten C Drosselt die Geschwindigkeit auf ein Minimum Bei 2 Sek langem Drücken wird der Motor abgeschaltet D Betätigung des Motors mit der zuletzt verwendeten Geschwindigkeit und Erhöhen der Gesc...

Page 5: ...tte à droite ou à gauche selon les exigences de l alignement avec les meubles suspendus Après le réglage sans enlever la hotte tracer sur le mur les autres 4trous à percer C décrocher lahotteetpercerlestroustracés diamètre8mm ensuiteutiliserles4chevillesetles4visfourniespourlafixationdéfinitive 2 Monter la plaque de l installation électrique en la fixant avec 2 vis Fig 6 3 Monter la flange sur la ...

Page 6: ...ur les instructions concernant l alarme des filtres voir le paragraphe desCommandes Démontage du filtre à charbon faire pivoter le panneau en verre en s en saisissant par la partie antérieure de la hotte retirer le filtre à graisse en poussant la fixation vers la partie postérieure de l appareil et en le faisant pivoter vers l extérieur Fig 12 Démonter ensuite le filtre à charbon Fig 13 pousser la...

Page 7: ...erso l interno dell apparecchio Fissaggio a muro per il fissaggio a muro fare riferimento alle istruzioni per la versione aspirante vedi punti 1 2 e 3 poi proseguire con le istruzioni qui sotto riportate Fissaggio dei tubi telescopici Regolare la larghezza della staffa di supporto D del tubo telescopico tramite le viti E indicate in Fig 8 Successivamente mediante i tasselli e le viti F in dotazion...

Page 8: ...l tubo decorativo para la conexión eléctrica seguir las restantes indicaciones de la página Advertencias 1 Fijaciónalapared Trazarsobrelaparedunalíneaverticalrespectodelplanodecocción Marcarsobrelapared los primeros dos orificios necesarios respetando las medidas indicadas en la Fig 3 realizar los dos orificios e introducir lasespigasincluidasenelequipamiento Comoyaespecificadoenlapágina Advertenc...

Page 9: ...TIMER con lo cual la campana se apaga automáticamente tras 5 minutos L1 Los 4 led VERDES señalan la velocidad en ejecución L2 Cuando el LED es rojo con el motor apagado indica la ALARMA FILTROS Cuando el LED es verde parpadeando indica que se ha accionado el TIMER mediante la tecla E ALARMADEFILTROS Después de 30 h de funcionamiento el led L2 se vuelve ROJO indica que se deben limpiar los filtros ...

Page 10: ...ada a regulação marcar na parede os outros 4 furos a fazer C sem tirar o exaustor da posição em que se encontra despendurar o exaustor e fazer os furos nos pontos marcados diâmetro 8mm utilizar depois as 4 buchas e os 4 parafusos fornecidos para a fixação definitiva 2 Montar a placa da instalação eléctrica fixando a com os 2 parafusos Fig 6 3 Montar a manilha na boca da saída do ar do aparelho exe...

Page 11: ...filtros consultar o parágrafo intitulado Comandos Desmontagem do filtro de carvão rodar o painel em vidro segurando o na parte anterior do exaustor Retirar o filtro anti gordura empurrando o bloqueador em direcção à parte posterior do aparelho e rodando o para o exterior Fig 12 Desmontar a seguir o filtro de carvão Fig 13 Empurrar o eloquio para o interior e rodar o filtro deixando sair as 2 lingu...

Page 12: ... de elektrische voeding voor binnen het ruimtebeslag van de sierpijp volg voor de elektrische aansluiting alle andere aanwijzingen op die vermeld worden in het hoofdstuk Waarschuwingen Montagevanhetkoolstoffilter draaihetglazenpaneeldoorhetaandevoorkantvandewasemkapvasttepakken verwijder het vetfilter door de vergrendeling naar de achterkant van het apparaat te duwen en het naar buiten te draaien ...

Page 13: ...ordtindefilterversie moetendekoolstoffiltersperiodiekwordenvervangen wanneer het alarm koolstoffilters verschijnt Voor instructies over het alarm van de filters zie de paragraaf Bedieningselementen Demontage van het koolstoffilter draai het glazen paneel door het aan de voorkant van de wasemkap vast te pakken verwijder het vetfilter door de vergrendeling naar de achterkant van het apparaat te duwe...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 ...

Page 15: ...7 8 9 10 11 12 ...

Page 16: ...04307645 K9997Candy sn 13 14 15 16 17 18 ...

Reviews: