background image

UKA 9 

Примітка:

 

під час налаштування другого етапу приготування, час приготування можна встановити лише 

після того, коли ви натиснете кнопку ПОТУЖНІСТЬ один раз. 

 

 

Розморожування за вагою 

 

Поверніть регулятор ЧАС / ВАГ А проти годинникової стрілки щоб активувати налаштування 

розморожування, а потім поверніть регулятор ЧАС І ВАГ А за годинниковою стрілкою щоб вказати вагу 

( 100 г 

1800 г) 

 

1. 

Відчиніть дверцята та помістіть їжу у мікрохвильову піч, зачиніть дверцята. 

 

2. 

Поверніть регулятор ЧАС/ ВАГ А проти годинникової стрілки щоб обрати функцію розморожування. 

 

3. 

З. Поверніть регулятор ЧАС /ВАГА проти годинникової стрілки щоб вказати вагу для 

розморожування. 

 

4. 

Натисніть кнопку СТ АРТ / ШВИДКИЙ СТ АРТ 

 

Примітка:

 

Під час розморожування система подаватиме звукові сповіщення щоб нагадати користувачу 

про те, що їжу слід перевернути, після цього натисніть кнопку СТ АРТ / ШВИДКИЙ СТ АРТ щоб 

відновити розморожування. 

 

 

Захист від дітей 

 

Використовуйте цю функцію для того, щоб маленькі діти не гралися з приладом коли ви за ними не 

наглядаєте. На дисплеї висвічуватиметься іконка ЗАХИСТУ ВІД ДІТЕЙ і ви не зможете користуватись 

піччю, поки ця функція увімкнена. 

 

Для встановлення ЗАХИСТУ ВІД ДІТЕЙ: Натисніть та утримуйте кнопку СТОП/СКАСУВАТИ протягом 3

-

х секунд, прозвучить звуковий сигнал та 

 

засвпяться індикатори. 

 

Для скасування ЗАХИСТУ ВІД ДІТЕЙ: Натисніть та утримуйте кнопку СТОП/СКАСУВАТИ протягом 3

-

х 

секунд, поки не потухне індикатор на дисцлеі, 

 

  

Автоматичний режим приготування 

 

Для продуктів або для нижче вказаного режиму приготування, встановлювати час та потужність 

приготування не потрібно. Достатньо вказати тип продукту, який ви бажаєте приготувати, та його вагу. 

 

Наприклад, приготування 400 г риби. 

 

1. 

Натисніть кнопку АВТОМАТИЧНЕ ПРИГОТУВАННЯ б разів 

 

2. 

Повертайте регулятор ЧАС /ВАГА поки він не вкаже на вагу 400 г 

 

3. 

Натисніть кнопку СТАРТ/ ШВИДКИЙ СТАРТ

 

Код

 

Страва / Режим приготування

 

важливі примітки

 

 

Молоко І

 

Кава (200 мл / чашка)

 

1. 

Поверніть регулятор ЧАС / ВАГ А щоб 

вказати вагу або порцію страви 

 

2. 

Результат автоматичного приготування 

залежить від ряду факторів, таких як 

форма та розмір продуктів, ваших 

особистих смаків щодо готовності і 

навіть від того, як ви розмітите продукт у 

печі. ви розмітите продукт у печі. Якщо 

результат приготування вас не 

задовольнить, то налаштуйте час та 

температуру приготування відповідним 

чином. 

 

3. 

• Спагеті поміщуйте у воду лише після 

того, як вона закипить.

 

 

Рис (г)

 

 

Спагеті

 

(г)

 

 

Картопля (230 г І

 

порція)

 

 

Автоматичне

 

 

розігрівання (г)

 

 

Риба

 

 

Піца

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for CMW 2070DW

Page 1: ...MICROONDAS Manual De Usuario FORNO MICROONDAS Manual do utilizador MIKROVLNNÁ RÚRA Návod Na Obsluhu KUCHENKA MIKROFALOWA Instrukcja Obsługi MIKROVLNNÁ TROUBA Návod k Použití МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ Инструкция по эксплуатации МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ Посібник з експлуатації MIKROWELLENOFEN Bedienungsanleitung FR GB DE RU UKA ES SK CZ PT PL IT ...

Page 2: ...zioni Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il forno a microonde e conservarle con cura Riportare qui di seguito il numero seriale che trovate nella targa matricola del prodotto e conservate questo codice per future necessità Numero Seriale ...

Page 3: ...o o le sue guarnizioni sono danneggiati non utilizzare il forno finché non sia stato riparato da personale esperto INDICE PRECAUZIONI PER EVITARE UNA POSSIBILE ESPOSIZIONE A UN ECCESSIVA ENERGIA DELLE MICROONDE 2 IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 3 SPECIFICHE 4 INSTALLAZIONE 4 RADIO INTERFERENZE 4 PRINCIPI DELLA COTTURA A MICROONDE 4 INSTALLAZIONE MASSA A TERRA 5 SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI 5...

Page 4: ...ll interno del microonde L olio caldo può danneggiare il forno e gli utensili ed è sempre pericoloso per eventuali bruciature alla pelle 10 Le uova nel guscio e le uova sode non dovrebbero essere riscaldate nel forno a microonde in quanto potrebbero esplodere anche al termine del riscaldamento a microonde 11 Prima della cottura nel microonde eseguire piccoli fori negli alimenti con una buccia pesa...

Page 5: ...porto a rulli e senza albero del piatto girevole nella posizione corretta 7 Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato e sia sotto il forno o su una superficie calda o tagliente 8 La presa di corrente deve essere di facile accesso in modo che si possa disconnettere il forno in caso di emergenza 9 Non utilizzare il forno all aperto RADIO INTERFERENZE L uso del forno a microonde pu...

Page 6: ...tale ipotesi sia incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformità il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias verificato il diritto all intervento lo effettuerà senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio la manodopera ed i ricambi Per contro nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia sarà invece onere del consumatore che ...

Page 7: ... e o fiamme 4 Piatti circolari ovali sono raccomandati rispetto a patti quadrati e rettangolari in quanto il cibo tende a stracuocere in prossimità degli angoli 5 Sottili strisce di alluminio possono essere utilizzate per prevenire la cottura eccessiva delle zone esposte Ma fate attenzione a non usarne troppe e mantenere una distanza 2 5 centimetri tra pellicola e cavità La lista seguente è una gu...

Page 8: ... la cottura o due volte per annullare la cottura del tutto lt is also used for setting child lock COME IMPOSTARE I COMANDI DEL FORNO Relativa dichiarazione 1 Alpha Ogni volta che viene toccato un pulsante un segnale acustico di riconoscere al tatto 2 Durante la fine del programma buzzer suonerà con End visualizzazione questo fenomeno continuerà ogni 2 minuti fino a quando non premere il tasto STOP...

Page 9: ... d ingresso 100g 1800g 1 Aprire la porta e inserire il cibo nel forno chiuderlo 2 Ruotare TIME WEIGHT in direzione anti orologio per selezionare la funzione di sbrinamento 3 Ruotare TIME WEIGHT in direzione saggio orologio a peso d ingresso di cibo da scongelare 4 Toccare il pulsante START QUICK START Nota Durante il programma di sbrinamento il sistema emette segnali acustici per ricordare all ute...

Page 10: ...i o spruzzi Non usare detergenti abrasivi Prevenire che il pannello di controllo non diventi umido Pulirlo con un panno soffice e umido 5 Durante Ie operazioni di pulizia deI pannello di controllo lasciare la porta del forno aperta per evitare l accidentale accensione deI forno 6 Se del vapore si accumuia all interno o intorno la porta del forno strofinare con un panno morbido Ciò può verificarsi ...

Page 11: ...l prodotto indica che questo apparecchio non può essere trattato come un normale rifiuto domestico dovrà invece essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Lo smaltimento deve essere effettuato in accordo con le regole ambientali vigenti per lo smaltimento dei rifiuti Per informazioni più dettagliate sul trattamento recupero e r...

Page 12: ...e oven Record in the space below The SERIAL NO found on the nameplate on your oven and retain this information for future reference By placing the CE marking on this product we declare on our own responsibility compliance to all of European safety health and environmental requirements stated in the legislation for this product ...

Page 13: ...lose properly and that there is no damage to the a Door bent b Hinges and latches broken or loosened c Door seals and sealing surfaces 4 The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel CONTENT PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MI CROW A VE ENERGY 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 SPECIFICATIONS 4 INSTALLATION 4 RADIO INTERFERENCE...

Page 14: ...eruptive boiling therefore care has to be taken when handle the container 9 Do not fry food in the oven Hot oil can damage oven parts and utensils and even result in skin burns 10 Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended 11 Pierce foods with heavy skins such as potatoes whole squashes apples...

Page 15: ... INTERFERENCE Operation of the microwave oven can cause interference to your radio TV or similar equipment When there is interference it may be reduced or eliminated by taking the following measures 1 Clean door and sealing surface of the oven 2 Reorient the receiving antenna of radio or television 3 Relocate the microwave oven with respect to the receiver 4 Move the microwave oven away from the r...

Page 16: ...ADJUST OR REPAIR THE OVEN YOURSELF PRODUCT SERIAL NUMBER Where can i find it It is important you to inform the Assistance Service of your product code and its serial number a 16 character code which begins with the number 3 this can be found on the guarantee certificate or on the data plate located on the appliance It will help to avoid wasted journeys to technicians thereby and most significantly...

Page 17: ...CLOCK Touch this button to start setting the oven clock and ending by touching it again AUTO COOK Press for instant settings to cook popular food START QUICK START Touch to start a cooking program Simply touch it a number of times to begin express cooking without previously setting power level and cooking time TIME WEIGHT Turn the dial to enter the oven clock time or input cooking time Rotate to s...

Page 18: ... POWER button several times to set required power level 3 Turn TIME WEIGHT to set required cooking time 4 Touch MULTI STAGE COOKING button once 5 Press POWER button several times to set required power level again 6 Turn TIME WEIGHT to set required cooking time 7 Touch START QUICK START button Note When setting the second stage cooking time only can be input after pressing POWER button once WEIGHT ...

Page 19: ...r 5 Do not allow the control panel to become wet Clean with a soft damp cloth When cleaning the control panel leave oven door open to prevent oven from accidentally turning on 6 If steam accumulates inside or around the outside of the oven door wipe with a soft cloth This may occur when the microwave oven is operated under high humidity condition And it is normal 7 It is occasionally necessary to ...

Page 20: ...f this product The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal For more detailed information about treatment recovery and recycling o...

Page 21: ...Lisez ce mode d emploi attentivement avant d installer et d utiliser le four Conservez le pour consultation ultérieure Notez ci dessous le NUMÉRO DE SÉRIE indiqué sur la plaque signalétique de votre four et conservez ce numéro pour référence future NUMERO DE SERIE ...

Page 22: ... ne soit endommagée a Porte tordue b Charnières et verrous cassés ou desserrés c Joints de porte et surfaces d étanchéité 4 Toute manipulation de réparation ou de réglage sur le four doit impérativement être effectuée par un professionnel qualifié TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS VISANT À ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPOSITION EXCESSIVE AUX ONDES MAGNETIQUES 2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 3 SPÉCIF...

Page 23: ...ndes peuvent se mettre à bouillir de manière soudaine et violente une fois la cuisson terminée faites attention lorsque vous manipulez les récipients les contenant 9 Ne faites pas frire des aliments dans ce four L huile chaude peut détériorer les pièces du four et les ustensiles et provoquer des brûlures cutanées 10 Ne chauffez pas d œufs crus dans leur coquille ni d œufs durs entiers dans un four...

Page 24: ...uide et son axe rotatif soient correctement positionnés 7 Veillez à ce que le cordon d alimentation de l appareil reste en bon état et ne soit pas positionné sous le four ni sous aucune surface chaude ou coupante 8 La fiche du cordon d alimentation doit toujours rester accessible afin qu elle puisse être débranchée en cas d urgence 9 N utilisez pas l appareil en extérieur INTERFÉRENCE RADIO L util...

Page 25: ...s la prise 2 Vérifiez l installation électrique pour vérifier qu aucun fusible n a grillé et que le disjoncteur ne s est pas déclenché Si l installation électrique semble fonctionner correctement testez la prise avec un autre appareil 3 Vérifiez que le panneau de contrôle a été correctement programmé et que le minuteur est réglé 4 Vérifiez que la porte est correctement fermée et que ses verrous so...

Page 26: ...re PUISSANCE Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour régler la puissance des micro ondes HORLOGE Appuyez sur cette touche pour activer le mode de réglage de l horloge Appuyez à nouveau dessus pour quitter ce mode HORLOGE Appuyez sur cette touche pour activer le mode de réglage de l horloge Appuyez à nouveau dessus pour quitter ce mode CUISINE AUTOMATIQUE Appuyez sur pour les paramètres instan...

Page 27: ...rammé pour au plus 2 progrms étape de cuisson à micro ondes à la fois Par exemple supposons que vous souhaitez définir des programmes fullow cuisson micro ondes cuisson micro ondes 1 Ouvrez la porte et placez les aliments dans le four fermez le 2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton POWER plusieurs de régler le niveau de puissance désiré 3 Tournez TEMPS POIDS pour régler le temps de cuisson requis...

Page 28: ...et même la façon dont vous arriver à placer la nourriture dans le four Si vous trouvez le résultat en tout cas pas tout à fait satisfaisante s il vous plaît ajuster le temps de cuisson un peu en conséquence 2 Pour Spaghetti ajouter l eau bouillante avant de les cuire Riz g Spaghettis g Pomme de terre 230g chacune Réchauffage automatique g Poisson g pizza g pop corn g NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 Mette...

Page 29: ...ois risquent de se détériorer ce qui réduira la durée de vie de l appareil et peut engendrer une situation dangereuse 13 Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers Il doit être déposé dans un centre de collecte spécifique mis en place par votre municipalité Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002 96 CE sur les déchets des équipements électriques et élect...

Page 30: ... favor lea estas instrucciones detenidamente antes de instalar y hacer funcionar el horno Registre en el espacio indicado más abajo el Nº DE SERIE que figura en la placa de especificaciones de su horno y retenga esta información por si lo necesitase en el futuro ...

Page 31: ...tes partes no se encuentren dañadas a La puerta golpeada b Los pestillos rotos o sueltos c El sello de la puerta y las superficies selladas 4 Las reparaciones deberán ser realizadas por un Servicio Técnico Autorizado ÍNDICE PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UN EXCESO DE ENERGÍA DE MICROONDAS 2 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 ESPECIFICACIONES 4 INSTALACIÓN 4 INTERFERENCIAS C...

Page 32: ... microondas puede resultar explosivo por lo tanto se deben tomar precauciones a la hora de usar el contenedor 9 No freir alimentos en el horno El aceite caliente puede dañar partes del horno y utensilios e incluso resultar en quemaduras de la piel 10 Los huevos con su cáscara aunque estén hervidos no se deben calentar en el microondas ya que pueden explotar incluso después de que el proceso de cal...

Page 33: ...7 Asegúrese de que el cable no esté dañado y que no se encuentre debajo del microondas ni encima de una superficie caliente 8 La clavija debe estar accesible para que se pueda desenchufar fácilmente en caso de emergencia 9 No utilice el horno al aire libre INTERFERENCIAS CON LA RADIO El uso del microondas puede causar interferencias con su radio TV o algún equipo similar Cuando ocurra una interfer...

Page 34: ...e y que esté puesto el temporizador 4 Compruebe que la puerta esté cerrada con seguridad engranando con el sistema de bloqueo de seguridad de la puerta De no ser así la energía de microondas no fluirá dentro del horno SI NINGUNA DE LAS ANTERIORES INSTRUCCIONES CORRIGE LA SITUACIÓN PÓNGASE EN CONTACTO CON UN TÉCNICO CUALIFICADO NO INTENTE ARREGLAR O REPARAR EL HORNO POR SU CUENTA NÚMERO DE SERIE DE...

Page 35: ...te botón para seleccionar la potencia COCINA DE MÚLTIPLES ETAPAS utiliza para establecer varios programas Las luces correspondientes se iluminarán para indicar qué etapa el horno está funcionando pulg RELOJ Toque este botón para comenzar a configurar el reloj del horno y terminar tocándolo nuevamente COCCIÓN AUTOMÁTICA Presione para ajustes instantáneos para cocinar comida popular INICIO INICIO RÁ...

Page 36: ...Con la cocina express puede tocar las horas de inicio botón QUICK START hasta ajustar el tiempo de cocción y luego el horno funcionará a potencia completa El más largo de tiempo se puede establecer aquí es de 10 minutos 30 segundos serán añadidos por cada vez que se pulsa el botón START QUICK START incluso durante el proceso de cocción ETAPA DE MULTI CUISSON Le peut étre cuatro PROGRAMA vertido au...

Page 37: ... consecuencia 3 Para Spaghetti añadir agua en consecuencia 4 Para Spaghetti añadir agua hirviendo antes de cocinar Rice g Spaghettis g Patata 230 g cada una Réchauffage automatique g Pescado g Pizza g palomitas de maíz 99 g LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 Apague el horno y extraiga el enchufe de alimentación de la clavija de la pared antes de proceder a su limpieza 2 Mantenga el interior del horno limp...

Page 38: ...sus correspondientes riesgos 12 Por favor no se deshaga de este electrodoméstico en el cubo de la basura doméstica debería ser entregado en el centro de reciclado limpio de desechos habilitado por las autoridades municipales Este electrodoméstico está marcado conforme a la directiva Europea 2012 19 EU sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos WEEE Asegurándose que este producto ha s...

Page 39: ... no espaço abaixo do NO SERIAL encontrado na placa de identificação do seu forno e guarde esta informação para referência futura NO SERIAL Poprzez umieszczenie CE oznaczenie na produkcie oswiadczarny na wlasna odpowiedzialnoŝó zgodnie z wszystkimi bezpieczerístwa europejskiego zdrowia i ochrony srodowiska okreslonyrni w przepisach dia tego produktu ...

Page 40: ...entos a Porta deformada b Dobradiças e fechos quebrados ou frouxos c Vedantes da porta e superfícies vedantes 4 O forno microondas deverá apenas ser ajustado ou reparado por técnicos qualificados ÍNDICE PRECAUÇÕES PARA EVITAR A POSSÍVEL EXPOSIÇÃO A QUANTIDADES EXCESSIVAS DE RADIAÇÃO MICROONDAS 2 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 3 ESPECIFICAÇÕES 4 INSTALAÇÃO 4 INTERFERÊNCIAS DE RÁDIO 4 PRINCÍPIO...

Page 41: ...ez que estes poderão explodir 8 O aquecimento de bebidas no forno microondas poderá resultar em ebulição retardada pelo que deverá ter cuidado ao manusear os respectivos recipientes 9 Não frite alimentos no forno microondas O óleo quente poderá danificar as peças e utensílios do forno podendo ainda resultar em queimaduras cutâneas 10 Não deverá aquecer ovos com casca e ovos cozidos inteiros no for...

Page 42: ...operação correcta deverá existir um fluxo suficiente de ar em torno do forno Deixe um espaço livre de 20cm acima do forno 10cm entre a parte posterior e a parede e Sem de ambos os lados Não cubra ou bloqueie quaisquer aberturas existentes no forno Não remova os pés 6 Não opere o forno microondas sem que o prato de vidro suporte giratório e eixo se encontrem nas posições correctas 7 Assegure se de ...

Page 43: ...rico Nota 1 Se tiver quaisquer dúvidas relativas à ligação à terra ou instruções eléctricas consulte um electricista ou um técnico qualificado 2 fabricante e representantes declinam quaisquer responsabilidades por danos causados ao forno microondas ou lesões pessoais resultantes do não seguimento dos procedimentos relativos às ligações eléctricas Os condutores do cabo de alimentação encontram se c...

Page 44: ...limentos tendem a ser excessivamente cozinhados nos cantos 5 Poderão ser utilizadas fitas estreitas de papel de alumínio para impedir a cozedura excessiva dos alimentos em áreas expostas Contudo tenha o cuidado de não utilizar uma quantidade excessiva e mantenha uma distância de aproximadamente 2 5 cm entre o papel de alumínio e as paredes da c avidade do forno microondas A lista a abaixo constitu...

Page 45: ...celar a configuração ou reiniciar o forno antes de definir um programa de culinária Pressione uma vez para interromper temporariamente a cozinhar ou duas vezes para cancelar cozinhar completamente Ele também é usado para a criação de bloqueio COMO CONFIGURAR O CONTROLE DO FORNO DECLARAÇÃO RELACIONADOS Cada vez que uma tecla é pressionada um sinal sonoro soará para reconhecer o toque Ao final do pr...

Page 46: ...ESO Vire se para definir o tempo de cozedura desejado 4 Toque no botão MULTI COOKING STAGE uma vez 5 Pressione o botão Power várias vezes para definir o nível de energia necessária novamente 6 IME PESO Vire se para definir o tempo de cozedura desejado 7 Toque botão START QUICK START Nota Ao definir a segunda etapa tempo de cozimento pode ser apenas a entrada após pressionar o botão Power uma vez P...

Page 47: ... macio e húmido Ao limpar o painel de controlo deixe a porta aberta para impedir que o microondas comece a funcionar acidentalmente 7 Utilize um pano macio para limpar o vapor acumulado no interior ou em volta da superfície externa da porta do forno A acumulação de vapor ocorre normalmente quando o forno microondas funciona em condições de humidade elevada Ocasionalmente será necessário remover o ...

Page 48: ...ímbolo existente no produto indica que o mesmo não se encontra incluído na categoria de resíduos domésticos pelo que não deverá ser tratado como tal Em vez disso deverá ser levado ao ponto de recolha adequado à reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico A eliminação deste equipamento deverá ser efectuada de acordo com os regulamentos ambientais locais relativos à eliminação de resíduos Para...

Page 49: ...ÚRA Моdel CMW 2070DW Návod na obsluhu Prečítajte si dôkladne tento návod pred inštaláciou a použitím rúry Do nižšie uvedeného priestoru si poznačte sériové číslo ktoré nájdete na výrobnom štítku vašej rúry SÉRIOVÉ ČÍSLO ...

Page 50: ...uté b Závesy a poistky prasknuté alebo voľné c Tesnenie dvierok a tesniaci povrch 4 Rúru môže opravovať a nastavovať len kvalifikovaný servisný technik OBSAH UPOZORNENIE PRED MOŽNÝM VYSTAVENÍM SA NADMERNEJ MIKROVLNNEJ ENERGII 2 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 3 TECHNICKÉ ÚDAJE 3 INŠTALÁCIA 4 RÁDIOVÉ RUŠENIE 4 PRINCÍP VARENIA POMOCOU MIKROVÍN 4 POKYNY PRE UZEMNENIE 4 SKÔR AKO ZAVOLÁTE SERVIS 5 PRÍRUČK...

Page 51: ...o varenia preto zvýšte pozornosť pri premiestňovaní nádoby 9 V mikrovlnnej rúre nesmažte pokrmy Horúci olej môže poškodiť diely rúry a príbory prípadne popáliť kožu 10 Vajíčka v škrupine a celé natvrdo uvarené vajcia nesmiete ohrievať v mikrovlnnej rúre pretože môžu explodovať aj po skončení ohrevu 11 Pokrmy s hrubou šupkou ako sú klobásy jablká a gaštany pred ohrevom prepichnite 12 Obsah detských...

Page 52: ...j elektrickej zásuvke ako je pripojený prijímač PRINCÍP VARENIA POMOCOU MIKROVÍN 1 Potraviny dôkladne rozmiestnite Hrubšie časti dajte na vonkajšiu stranu taniera 2 Sledujte čas prípravy Pripravujte kratší uvedený čas a v prípade potreby uvedený čas predlžte Prevarené pokrmy môžu spôsobiť dym alebo sa vznietiť 3 Pokrmy počas prípravy zakryte Prekrytie zabráni striekaniu a umožní rovnomernejší ohre...

Page 53: ...ergie cez riad a ohrev pokrmu 2 Mikrovlny neprechádzajú cez kov preto nepoužívajte kovový riad alebo riad s kovovým okrajom 3 Nepoužívajte recyklovaný papier pri mikrovlnnom ohreve pretože môže obsahovať malé častice ktoré môžu spôsobiť iskrenie a požiar 4 Odporúčame okrúhle oválne nádoby namiesto štvorcových pretože pokrm má tendenciu sa prevariť 5 Tenké pásy alebo hliníkovú fóliu môžete použiť n...

Page 54: ...u pred nastavením programu prípravy Jedným stlačením dočasne zastavíte ohrev stlačením dvakrát úplne zrušíte varenie Slúži aj na nastavenie detskej zámky POUŽITIE OVLÁDAĆOV SÚVISIACE PREHLÁSENIE Po každom stlačení zaznie akustický signál na potvrdenie stlačenia Keď skončí program znie akustický signál so zobrazením End to sa opakujte každé dve minúty až do stlačenia tlačidla Zastavenia Zrušenia al...

Page 55: ...nastavte požadovanú dobu prípravy 7 Stlačte tlačidlo štart Rýchly štart Poznámka Pri nastavení druhej fázy je možné čas prípravy nastaviť len po jednom stlačení tlačidla Výkon ROZMRAZOVANIE PODĽA HMOTNOSTI Otočením ovládača čas Hmotnosť proti smeru hodinových ručičiek nastavte rozmrazovanie otočením ovládača čas Hmotnosť v smere hodinových ručičiek nastavte hmotnosť 100 g 1800 g 1 Otvorte dvierka ...

Page 56: ...hkou utierkou Pri čistení ovládacieho panela nechajte dvierka otvorené aby ste zabránili nechcenému zapnutiu mikrovlnnej rúry 6 Pokiaľ sa skondenzuje vlhkosť vo vnútri alebo z vonkajšej strany rúry utrite ju suchou utierkou Môže sa objaviť v prípade použitia mikrovlnnej rúry vo vlhkých podmienkach Je to úplne normálne 7 Je potrebné vyčistiť taktiež sklenený tanier Tanier umyte v teplej vode alebo ...

Page 57: ...e ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou Pre právnické osoby v Európskej únii Ak potrebujete zlikvidovať ...

Page 58: ...zenia We wskazanym poniżej miejscu należy zapisać NUMER SERYJNY który znajduje się na tabliczce znamionowej kuchenki i zachować te informacje na przyszłość Poprzez umieszczenie CE oznaczenie na produkcie oświadczamy na własną odpowiedzialność zgodnie z wszystkimi bezpieczeństwa europejskiego zdrowia i ochrony środowiska określonymi w przepisach dla tego produktu NUMER SERYJNY ...

Page 59: ...niecenia na powierzchni b zawiasy i zatrzaski brak pęknięć lub poluzowań c uszczelki drzwiczek oraz powierzchnie uszczelniające 4 Prace związane z regulacją lub naprawą kuchenki mogą przeprowadzać jedynie wykwalifikowani pracownicy serwisu SPIS TREŚCI SRODKI OSTROZNOSCI W CELU OCHRONY PRZED WYSTAWIENIEM SIĘ NA DZIAŁANIE ENERGII MIKROFAL 2 WAZNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 3 DANE TECHNICZNE 4 INSTALA...

Page 60: ...h produktów żywnościowych w szczelnie zamkniętych pojemnikach gdyż mogą one eksplodować 8 Przy podgrzewaniu napojów przy pomocy mikrofal może pojawić się efekt opóżnionego wrzenia dlatego też należy zachować ostrożność podczas przenoszenia pojemnika z płynem po poddaniu go działaniu mikrofal 9 Nie należy smażyć żywności w kuchence Gorący olej może zniszczyć części kuchenki lub elementy wyposażenia...

Page 61: ...h oraz w miejscach o wysokiej wilgotności 5 Do prawidłowej pracy urządzenie wymaga odpowiedniej wentylacji Należy pozostawić 20 cm wolnej jej tylną ścianką i 5 cm po obu przestrzeni nad kuchenką 10 cm za bokach Nie wolno zakrywać lub blokować żadnych otworów urządzenia ani demontować jego nóżek 6 6 Nie należy używać urządzenia bez prawidłowo umieszczonego szklanego talerza pierścienia obrotowego i...

Page 62: ...tyczących uziemienia lub instrukcji dotyczących podłączenia do zasilania elektrycznego należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem lub pracownikiem serwisu 2 Producent i sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za uszkodzenia kuchenki lub obrażenia powstałe wskutek niestosowania się do instrukcji dotyczących podłączenia do zasilania elektrycznego Poszczególne kable w przewodzie zasilają...

Page 63: ...aczyń kwadratowych podłużnych gdyż żywność w rogach naczynia częściej się przypala 5 Odsłonięte części potrawy można chronić przed przypaleniem osłaniając je wąskimi paskami folii aluminiowej Należy jednak pamiętać aby nie stosować folii w dużej ilości i zachować odległość ok 2 5 cm między folią a ściankami wewnętrznymi kuchenki Poniższa lista ułatwi Państwu wybór właściwych naczyń i przyborów NAC...

Page 64: ...dzenia przed wyborem programu gotowania Jednokrotne naciśnięcie powoduje wstrzymanie programu gotowania Dwukrotne naciśnięcie powoduje anulowanie programu Przycisk ten służy również do włączenia blokady rodzicielskiej OBSŁUGA URZĄDZENIA Każde naciśnięcie przycisku potwierdzane jest sygnałem dźwiękowym Po zakończeniu programu gotowania urządzenie co 2 minuty będzie emitować sygnał dźwiękowy a na wy...

Page 65: ...k GOTOWANIE KOMBINACYJNE jeden raz 6 Kilkukrotnie nacisnąć przycisk MOC aby ustawić żądany poziom mocy 7 Ustawić czas gotowania za pomocą pokrętła CZAS WAGA 8 Nacisnąć przycisk START SZYBKI START Uwaga Aby ustawić czas gotowania dla 2 etapu procesu należy w pierwszej kolejności jednokrotnie nacisnąć przycisk MOC ROZMRAŻANIE Przekręcić pokrętło CZAS WAGA w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zeg...

Page 66: ... pożywienia lub zacieki Nie należy stosować środków czyszczących zawierających substancje ścierne 5 Nie należy dopuszczać do zamoczenia panelu sterowania Do czyszczenia należy stosować miękką wilgotną ściereczkę Aby zapobiec przypadkowemu włączeniu kuchenki panel sterujący należy czyścić przy otwartych drzwiczkach 6 Jeśli skroplona para wodna zaczyna osiadać po wewnętrznej lub zewnętrznej stronie ...

Page 67: ...ytego sprzętu Ten symbol umieszczony na urządzeniu oznacza że sprzęt ten nie może być traktowany tak samo jak inne odpady z gospodarstw domowych i musi zostać oddany do odpowiedniego punktu zbiórki zajmującego się utylizacją zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Utylizacja musi być prowadzona zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów Szczegółowe informacje dotycz...

Page 68: ...Modelka CMW 2070DW Návod k použití Přečtěte si prosím tento návod pozorně před instalací a použitím mikrovlnné trouby Zapište si na níže uvedené místo sériové číslo které naleznete na výrobním štítku spotřebiče Sériové číslo ...

Page 69: ...AŘENÍ 7 MENU AUTOMATICKÉHO VAŘENÍ 7 PÉČE A ČIŠTĚNÍ 8 UPOZORNĚNI K ZABRÁNĚNI VYSTAVENI SE NADMĚRNÉ MIKROVLNNÉ ENERGII 1 Nepokoušejte se ovládat tuto troubu s otevřenými dvířky neboť to může způsobit vystavení se mikrovlnné energii Neměňte bezpečnostní zámky 2 Mezi dvířka trouby a čelní stranu trouby nevkládejte žádné cizí předměty a zabraňte hromadění nečistot v této části 3 Troubu nepoužívejte pok...

Page 70: ...ožděného vaření proto zvyšte pozornost při přemisťování nádoby 9 V mikrovlnné troubě nesmažte pokrmy Horký olej může poškodit díly trouby a náčiní případně popálit kůži 10 Vajíčka ve skořápce a celá natvrdo uvařená vejce nesmíte ohřívat v mikrovlnné troubě neboť mohou explodovat i po skončení ohřevu 11 Pokrmy se silnou slupkou jako jsou klobásy jablka a kaštany před ohřevem propíchněte 12 Obsah dě...

Page 71: ...oubu k jinému okruhu jako je připojený přijíma PRINCIP VAŘENÍ POMOCÍ MIKROVLN 1 Potraviny důkladně rozmístěte Silnější části dejte na vnější stranu talíře 2 Sledujte dobu přípravy Připravujte kratší uvedenou dobu a v případě potřeby prodlužte Převařené pokrmy mohou způsobit kouř nebo se vznítit 3 Pokrmy během přípravy zakryjte Překrytí zabrání stříkání a umožní rovnoměrnější ohřev 4 Během přípravy...

Page 72: ...ožňuje prostup energie přes nádobí a ohřev pokrmu 2 Mikrovlny neprocházejí přes kov proto nepoužívejte kovové nádobí nebo nádobí s kovovým okrajem 3 Nepoužívejte recyklovaný papír při mikrovlnném ohřevu neboť může obsahovat malé částice které mohou způsobit jiskření a požár 4 Doporučujeme okrouhlé oválné nádobí namísto čtvercových protože pokrm má tendenci se převařit 5 Tenké pásy nebo hliníkovou ...

Page 73: ...azní akustický signál k potvrzení stisknutí Když skončí program zní akustický signál se zobrazením End to se opakujte každé dvě minuty až do stisknutí tlačítka Zastavení Zrušení nebo otevření dvířek trouby NASTAVENÍ DIGITÁLNÍCH HODIN Když je trouba připravena pro zadání dotkněte se jednou nebo dvakrát tlačítka CLOCK k nastavení 12 nebo 24 formátu hodin Příklad Předpokládejme že chceme nastavit čas...

Page 74: ...y dvířka zavřete 2 Otočením ovladače čas Hmotnost proti směru hodinových ručiček zvolte funkci rozmrazování 3 Otočením voliče čas Hmotnost ve směru hodinových ručiček zadejte hmotnost rozmrazovaného pokrmu 4 Stiskněte tlačítko Start Rychlý start Poznámka Během rozmrazování zazní akustický signál k připomenutí otočení pokrmu pak stiskněte tlačítko Start Rychlý start k pokračování v rozmrazování DĚT...

Page 75: ...otřeby výměny vnitřního osvětlení kontaktujte místního prodejce nebo servisní středisko 11 Troubu pravidelně čistěte a odstraňujte zbytky pokrmů Nedodržení pravidelné údržby vede k znehodnocení povrchu což může vést ke zkrácení životnosti spotřebiče a možným nebezpečným situacím 12 Nevhazujte tento spotřebič do běžného domovního odpadu musíte jej odnést na příslušné sběrné místo k recyklaci Inform...

Page 76: ... пользователя Перед установкой и использованием печи необходимо внимательно ознакомиться с данным Руководством Ниже необходимо записать СЕРИЙНЫЙ НОМЕР который указан на заводской табличке приобретенной печи и использовать эту информацию в будущем СЕРИЙНЫЙ ...

Page 77: ...отнительных прокладках дверцы и уплотняемых поверхностях 4 Регулировки и ремонт микроволновой печи должны выполняться только квалифицированным персоналом занимающимся техническим обслуживанием СОДЕРЖАНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ИСКЛЮЧЕНИЯ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ИЗБЫТОЧНОЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ 2 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 4 УСТАНОВКА 4 РАДИОПОМЕХИ 4 ИН...

Page 78: ...ения или продукты питания 7 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Жидкие и иные пищевые продукты запрещается разогревать в плотно закрытых контейнерах так как они способны взрываться 8 Разогрев напитков в микроволновом режиме может приводить к задержанному вскипанию с выбрасыванием жидкости поэтому нужно быть осторожным при вынимании контейнера 9 Запрещается жарить еду в печи Горячее масло может повредить детали печи и ...

Page 79: ...ия 3 Эту микроволновую печь необходимо ставить на ровную устойчивую поверхность которая сможет выдерживать ее вес и вес самых тяжелых пищевых продуктов которые будут готовить в печи 4 Печь нельзя устанавливать в местах в которых происходит нагрев накопление влаги или образование высокой влажности воздуха а также вблизи горючих материалов 5 Для надлежащей работы печь должна обдуваться достаточным в...

Page 80: ...олее толстые части нужно класть по направлению к краям блюда 2 Требуется соблюдение времени приготовления Необходимо использовать самое малое время указанное для приготовления и добавлять больше времени по мере необходимости Пища передержанная в печи в процессе приготовления способна дымить или загореться 3 Пищу необходимо накрывать при приготовлении Крышка предотвращает разбрызгивание и способств...

Page 81: ...квадратные или прямоугольные контейнеры так как пища в углах таких контейнеров будет подвергаться слишком сильной тепловой обработке 5 Для предотвращения слишком сильной тепловой обработки открытых участков пищи их можно закрывать тонкими полосками алюминиевой фольги Но при этом не должно использоваться слишком много алюминиевой фольги и расстояние между фольгой и стенками камеры печи должно быть ...

Page 82: ... настройки при приготовлении обычных распространенных продуктов ПУСК БЫСТРЫЙ ПУСК Нажать для запуска программы приготовления Последовательно нажимать на кнопку для запуска режима быстрого приготовления без предварительной настройки уровня мощности и времени приготовления ВРЕМЯ ВЕС Этот круговой регулятор нужно поворачивать для запуска часов печи или ввода продолжительности приготовления Его повора...

Page 83: ...авляет 95 минут Уровень мощности можно проверять во время приготовления пищи нажатием на кнопку ПИТАНИЕ РЕЖИМ БЫСТРОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ В режиме быстрого приготовления можно нажать несколько раз на кнопку ПУСК БЫСТРЫЙ ПУСК для установки времени приготовления а после этого печь будет работать на полной мощности Наибольшее время которое можно здесь задать составляет 10 минут при каждом нажатии кнопки П...

Page 84: ...ыключить и вынуть вилку из розетки электропитания 2 Внутреннюю часть печи необходимо держать в чистоте Если кусочки пищи или разлитые жидкости прилипают к стенкам их необходимо убирать влажной тканью Если печь сильно загрязнена допускается использование мягкого чистящего средства Следует исключить использование жидкостей для распыления и иных жестких чистящих средств так как они способны оставлять...

Page 85: ...изводственная 24 Сертификат соответствия Это изделие соответствует техническим регламентам Таможенного Союза ТР те 004 2011 О соответствии низковольтного оборудования ТР те 020 2011 Электромагнитная совместимость технических средств Изделие сертифицировано в органе по сертификации продукции и услуг РОСТЕСТ МОСКВА г Москва Получить копию сертификата соответствия Вы можете получить в магазине где пр...

Page 86: ...изводитель КандиХуверГрупС р л ВиаКомолли 16 20861Бругерио Монца и Брианца Италия Фабрика ГуандунГаланзМайкровейвЭлектрикалАпплаинсезМануфекчурингКо Лтд 3КсингпуАвенюИстРоад МаксинИндастриалЗон ХуангпуТаун ЧжуншаньСити Гуандун Китай ИмпортерипоставщикнатерриторииР Ф OOO КандиСНГ Юр адрес 115419 Москва 2 йРощинскийпр д д 8 Факт адрес 125167 Москва Ленинградский проспект 37 Тел 7 499 110 22 11 candy...

Page 87: ...ації Будь ласка перед установкою та експлуатацією уважно причитайте цю інструкцію Запишіть нижче серійний номер виробу що зазначений в паспортній табличці закріпленій на вашій мікрохвильовій печі та збережіть цю інструкцію для подальшого використання СЕРІЙНИЙ НОМЕР ...

Page 88: ...ята рама b Петлі та засувки зламані або ослаблені c Ущільнювачі на дверцятах або герметизуючі поверхні 4 Ремонт мікрохвильової печі має здійснюватися виключно кваліфікованими фахівцями ЗМІСТ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО ТОГО ЯК МОЖНА УНИКНУТИ НАДМІРНОГО ВПЛИВУ МІКРОХВИЛЬОВОГО ВИПРОМІНЮВАННЯ 2 ВАЖЛИВІ ПОР АДИ ЩОДО БЕЗПЕКИ 3 СПЕЦИФІКАЦІЇ 4 УСТАНОВКА 4 ЗОВНІШНІ РАДІОПЕРЕШКОДИ 4 ПРИНЦИПИ ПРИГОТУВАННЯ У МІКРОХВИЛ...

Page 89: ...мки кипіння та розбризкування тому необхідно бути обережним під час використання контейнера 9 Не використовуйте мікрохвильову під для висушування продуктів Гаряча олія може пошкодити частини печі та призвести до опіку шкіри 10 Не слід розігрівати яйця в шкаралупі і цілі зварені яйця в мікрохвильовій печі оскільки вони можуть вибухнути навіть після завершення нагрівання в печі І 11 Продукти із товс...

Page 90: ...ь піччю без скляної підставки роликового кільця та поворотного пристрою якщо вони не на своїх місцях 7 Переконайтесь що шнур електроживлення не пошкоджений та не проходить під піччю або над гарячою поверхнею і з гострими краями 8 Розетка має бути у межах досяжності так щоб вилку можна було із легкістю вимкнути у разі надзвичайного випадку 9 Не користуйтеся піччю поза межами приміщення ЗОВНІШНІ РАД...

Page 91: ...відповідності з наступним кодом Зелений і жовтий ЗЕМЛЯ Синій НЕЙТР АЛЬ Коричневий ФАЗА ПЕРЕД ТИМ ЯК ТЕЛЕФОНУВАТИ ДО СЕРВІСНОЇ СЛУЖБИ Якщо мікрохвильова піч не працює 1 Перевірте чи мікрохвильова піч увімкнена у розетку належним чином Якщо ні то витягніть вилку із розетки зачекайте 1 О секунд а тоді знову увімкніть вилку у розетку належним чином 2 Перевірте запобіжник та головний вимикач на предмет...

Page 92: ...ної оскільки їжа у кутиках зазвичай пересмажується 5 Тонкі смужки алюмінієвої фольги можна використовувати для того щоб запобігти пересмажуванню шматків що виступають Але будьте обережними не використовуйте її занадто багато та тримайте на відстані в 1 дюйм 2 5 см між фольгою та стінками мікрохвильової шафки Нижче наведений список це загальний посібник який допоможе вам вибрати правильний посуд По...

Page 93: ...миттєві налаштування для приготування найбільш популярних страв СТАРТІ ШВИДКИЙ СТАРТ Натисніть щоб розпочати програму приготування Просто натисніть кнопку декілька разів щоб розпочати швидке приготування без попереднього налаштування рівня потужносп та часу приготування ЧАС ВАГА Поверніть регулятор щоб активувати режим годинника або ввести необхідний час приготування Прокрутіть щоб вказати вагу аб...

Page 94: ...атисніть кнопку ПОТУЖНІСТЬ декілька разів щоб обрати необхідний рівень потужносп 3 Поверніть регулятор ЧАС ВАГ А так щоб вказував 1 ОО 4 Натисніть кнопку СТАРТ ШВИДКИЙ СТАРТ Примітки Найдовший час приготування становить 9 5 хвилин Натиснувши кнопку ПОТУЖНІСТЬ серед процесу приготування ви зможете перевірити рівень потужносп КІЛЬКІСТЬ НАТИСКАНЬ ПОТУЖНІСТЬ Один раз 100 Двічі 80 3 рази 60 4 рази 40 5...

Page 95: ...ція увімкнена Для встановлення ЗАХИСТУ ВІД ДІТЕЙ Натисніть та утримуйте кнопку СТОП СКАСУВАТИ протягом 3 х секунд прозвучить звуковий сигнал та засвпяться індикатори Для скасування ЗАХИСТУ ВІД ДІТЕЙ Натисніть та утримуйте кнопку СТОП СКАСУВАТИ протягом 3 х секунд поки не потухне індикатор на дисцлеі Автоматичний режим приготування Для продуктів або для нижче вказаного режиму приготування встановлю...

Page 96: ...нижньої частини печі для чищення обов язково прослідкуйте за тим щоб потім воно було встановлене у належному положенні 9 Щоб видалити запахи із печі змішайте чашку води із соком та м якоттю лимону у глибокій посудині що підходить для використання у мікрохвильовій печі та розігрівайте її у печі впродовж 5 хвилин Потім ретельно витріть м якою тканиною 10 Якщо вам необхідно замінити у печі лампочку б...

Page 97: ...n Sie unten die auf dem Typenschild Ihres Backofens zu findende SERIENNUMMER und bewahren Sie diese Angaben für spätere Zwecke auf Mit der Verwendung des Kennzeichens auf diesem Produkt erklären wir auf eigene Verantwortung das sämtliche Sicherheits Gesundheits und Umweltvorschriften eingehalten werden die für dieses Produkt in Europa gesetzlich festgelegt sind ...

Page 98: ... wenn er beschädigt ist Es ist insbesondere wichtig dass die Ofentür ordnungsgemäß schließt und folgende Komponenten unbeschädigt sind a Tür verbogen b Scharniere und Riegel gebrochen oder lose c Türdichtungen und Dichtflächen 4 Der Ofen darf nur von ordnungsgemäß qualifiziertem Servicepersonal eingestellt oder repariert werden INHALT WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 3 EIGENSCHAFTEN 4 MONTAGE 4 FUN...

Page 99: ...dürfen nicht in verschlossenen Behältern erhitzt werden weil sie explodieren können 8 Beim Erwärmen von Getränken mittels Mikrowellen kann es zu einem verzögerten eruptiven Aufkochen kommen Daher ist beim Hantieren mit dem Behältnis Vorsicht geboten 9 Frittieren Sie keine Speisen im Ofen Heißes Öl kann Ofenteile und Gegenstände beschädigen und auch zu Hautverbrennungen führen 10 Rohe und hartgekoc...

Page 100: ...ie den Backofen nur wenn Glasteller Rollenträger und Welle korrekt positioniert sind 7 Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel unbeschädigt ist und weder unter dem Ofen noch über eine heiße oder scharfe Oberfläche verlegt wurde 8 Die Steckdose muss leicht zugänglich sein damit der Stecker im Notfall leicht abgezogen werden kann 9 Benutzen Sie den Ofen nicht im Freien FUNKSTÖRUNG Der Betrieb des M...

Page 101: ...rüfen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerät 3 Stellen Sie sicher dass das Bedienfeld korrekt programmiert und der Timer eingestellt ist 4 Vergewissern Sie sich dass die Tür sicher geschlossen ist und in das Türsicherheitsschlosssystem eingreift Andernfalls kann die Mikrowellenenergie im Herd nicht genutzt werden WENN KEINER DER OBEN GENANNTEN PUNKTE DIE SITUATION BEHEBT WENDEN SIE SICH AN EINE...

Page 102: ... Hitzebeständiges Glas Ja Nicht hitzebeständiges Glas Nein Hitzebeständige Keramik Ja Mikrowellenfestes Kunststoffgeschirr Ja Küchenpapier Ja Metallschale Nein Metallgestell Nein Aluminiumfolie Folienbehältnis Nein TEILEBEZEICHNUNG 1 Türsicherheitstürverriegelung 2 Ofenfenster 3 Drehtellerrolle 4 Bedienfeld 5 Wellenleiter 6 Glasteller ...

Page 103: ...anzugeben STOPP ABBRECHEN Drücken Sie um die Einstellung abzubrechen oder den Backofen zurückzusetzen bevor Sie ein Garprogramm einstellen Drücken Sie einmal um den Garvorgang zu unterbrechen oder zweimal um ihn vollständig abzubrechen Dient auch zum Einstellen der Kindersicherung BENUTZUNG DER BEDIENELEMENTE HINWEIS Jede Tastenberührung wird durch einen Piepton bestätigt DIGITALUHR EINSTELLEN Wen...

Page 104: ...TART HINWEIS Beim Einstellen der zweiten Stufe kann die Garzeit nur nach einmaligem Drücken der Taste LEEISTUNG eingegeben werden AUFTAUEN Drehen Sie den Regler Zeit GEWICHT gegen den Uhrzeigersinn um die Auftaueinstellung aufzurufen und drehen Sie ihn dann im Uhrzeigersinn um das Eingangsgewicht 100 g 1800 g einzugeben 1 Öffnen Sie die Tür stellen Sie das Gargut in den Ofen und schließen Sie sie ...

Page 105: ...r zu entfernen Verwenden Sie keinen abrasiven Reiniger 5 Lassen Sie das Bedienfeld nicht nass werden Reinigen Sie mit einem weichen feuchten Tuch Lassen Sie beim Reinigen des Bedienfelds die Ofentür offen um ein versehentliches Einschalten des Ofens zu verhindern 6 Wischen Sie Feuchtigkeit die sich innen oder außen an der Ofentür gebildet hat mit einem weichen Tuch ab Dies kann auftreten wenn der ...

Page 106: ...heit zu vermeiden Das Symbol am Produkt weist darauf hin dass es nicht wie Hausmüll behandelt werden darf Bringen Sie es stattdessen zu einer dafür vorgesehenen Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro und Elektronikartikeln Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Umweltvorschriften für die Abfallentsorgung erfolgen Für weitergehende Informationen zur Behandlung Rückgewinnung und Wieder...

Reviews: