background image

Cooking Guide

RILL

The grill-heating element is located underneath the ceiling of the cavity. It
operates while the door is closed and the turntable is rotating. The turntable’s
rotation makes the food brown more evenly. Preheating the grill for 4 minutes will
make the food brown more quickly.

Cookware for grilling:
Should be flameproof and may include metal. Do not use any type of plastic
cookware, as it can melt.

Food suitable for grilling:
Chops, sausages, steaks, hamburgers, bacon and gammon rashers, thin fish
portions, sandwiches and all kinds of toast with toppings.

IMPORTANT REMARK:

Please remember that food must be placed on the high rack, unless another
instruction is recommended. 

MIC GRILL

This cooking mode combines the radiant heat that is coming from the grill with the
speed of microwave cooking. It operates only while the door is closed and the
turntable is rotating. Due to the rotation of the turntable, the food browns evenly.

Cookware for cooking with mic grill

Pl

ease use cookware that microwaves can pass through. Cookware should be

flameproof. Do not use metal cookware with combination mode. Do not use any
type of plastic cookware, as it can melt.

Food suitable for mic grill cooking:
Food suitable for combination mode cooking include all kinds of cooked food
which need reheating and browning (e.g. baked pasta), as well as foods which
require a short cooking time to brown the top of the food. Also, this mode can be
used for thick food portions that benefit from a browned and crispy top (e.g.
chicken pieces, turning them over half way through cooking). Please refer to the
grill table for further details.

The food must be turned over, if it is to be browned on both sides.

G

GB

24

Summary of Contents for CMG 20D S

Page 1: ...GB MICROWAVE OVENS IT FORNI A MICROONDE MANUALE DI ISTRUZIONI ES HORNOS MICROONDAS MANUAL DE INSTRUCCIONES USER INSTRUCTIONS CMG 9323 DW CMG 9423 DS CMG 9523 DB CMG 9623 DY ...

Page 2: ...LY Read these instructions carefully before using your microwave oven and keep it carefully If you follow the instructions your oven will provide you with many years of good service CMG 9323 DW INSTRUCTION MANUAL CMG 9523 DB CMG 9423 DS CMG 9623 DY GB 1 ...

Page 3: ...CLOCK PRE SET DEFROST BY WEIGHT DEFROST BY TIME MICRO GRILL COMBI AUTO MENU STOP CLEAR CHILD LOCK TIME WEIGHT START EXPRESS GB 2 ...

Page 4: ...amper with the safety interlocks b Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces c WARNING If the door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person Specifications Model Rated Voltage Rated Input Power Microwave Rated Output Power Microwave Rated Input Po...

Page 5: ...r locate this oven only in accordance with the installation instructions provided To reduce the risk of fire electric shock injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance follow basic precautions including the following 14 Eggs in the shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heat...

Page 6: ...the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 The extension cord must be a grounding type 3 wire cord 3 The long cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit g...

Page 7: ...y break Heat resistant oven glassware only Make sure there is no metallic trim Do not use cracked or chipped dishes Follow manufacturer s instructions Do not close with metal tie Make slits to allow steam to escape Use for short term cooking warming only Do not leave oven unattended while cooking Use to cover food for reheating and absorbing fat Use with supervision for a short term cooking only U...

Page 8: ...g accessories Glass tray 1 Turntable ring assembly 1 Instruction Manual 1 Metal shields the food from microwave energy Metal trim may cause arcing May cause a fire in the oven Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when exposed to high temperature Wood will dry out when used in the microwave oven and may split or crack May cause arcing Transfer food into microwave safe dish May cau...

Page 9: ...ios and TV as possible Operation of microwave oven may cause interference to your radio or TV reception 2 Plug your oven into a standard household outlet Be sure the voltage and the frequency is the same as the voltage and the frequency on the rating label WARNING Do not install oven over a range cooktop or other heat producing appliance If installed near or over a heat source the oven could be da...

Page 10: ... Press the minute figures will flash 5 Press to finish clock setting will flash Note 1 If the clock is not set it would not function when powered 2 During the process of clock setting if you press or no operation in one minute the oven will exit the setting 2 Press once again to choose 80 power the LED will display P80 3 Turn to adjust the cooking time until the oven display 20 00 The maximum cook...

Page 11: ... cooking time is 95 minutes 1 Press the key for times C 1 or C 2 display and combination function is selected and will light 2 Turn to adjust the cooking time The maximum cooking time is 95 minutes 3 Press key to start cooking The cooking indicators will flash and will light Instructions Microwave Power Grill Power LED Display 1 2 When the oven is in the waiting states press key to start cooking w...

Page 12: ...t 2 Turn to select the weight of the menu Stop turning when 150 displays 3 Press to start cooking When cooking finish buzzer will sound five times Then turn back to waiting states Example if you want to defrost the food of 500g 80 microwave power for 5 minutes The steps are as following 1 Press dEF1 displays 2 Turn to adjust the weight of the food Stop turning when 500 displays 3 Press twice to ch...

Page 13: ...ck to the clock display 3 During cooking state press to check the current time It will be displayed for 3 seconds 12 Lock out Function for Children Lock In waiting state press for 3 seconds there will be a long beep denoting entering into the children lock state and LED will display and will light Lock quitting In locked state press for 3 seconds there will be a long beep denoting that the lock is...

Page 14: ...s 15 Automatic Going Out Function When the door is kept open for 10 minutes the oven light will be off Press any key after opening the door time will count down again The oven lamp will light 16 Specification 1 The buzzer will sound once when turning the knob at the beginning 2 must be pressed to continue cooking if the door is opened during cooking 3 Once the cooking programme has been set is not...

Page 15: ...0 1 About 80g 2 About 160g 3 About 250g 1 About 220 10g 2 About 440 10g 3 About 660 10g 150 250 350 400 450 500 750 1000 Menu Weight g A 7 FISH A 1 AUTO REHEAT A 2 VEGETABLE A 3 PASTA A 4 MEAT A 5 PIZZA A 6 POTATO A 8 SOUP 150 250 350 400 150 350 500 50 100 150 150 300 450 600 1 2 3 1 2 3 150 250 350 400 450 500 750 1000 GB 14 ...

Page 16: ...nd contact the Assistance Service PRODUCT SERIAL NUMBER Where can I find it It is important that you to inform the Assistance Service of your product code and its serial number a 16 character code which begins with the number 3 this can be found on the guarantee certificate or on the data plate located on the appliance It will help to avoid wasted journerys to technicians thereby and most signific...

Page 17: ...this product The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal For more detailed information about treatment recovery and recycling of ...

Page 18: ...be cooked in metal containers Foods suitable for microwave cooking Many kinds of food are suitable for microwave cooking including fresh or frozen vegetables fruit pasta rice grains beans fish and meat Sauces custard soups steamed puddings preserves and chutneys can also be cooked in a microwave oven Generally speaking microwave cooking is ideal for any food that would normally be prepared on a ho...

Page 19: ...g Cover during standing time Food Portion Power Time min Standing Time min Instructions Spinach Add 15 ml 1 tablespoon cold water Broccoli 300g P80 8 9 2 3 Add 30 ml 2 tbsp cold water Peas Add 15 ml 1 tbsp cold water Green Beans 300g P80 7 8 2 3 Add 30 ml 2 tbsp cold water Mixed Vegetables carrots peas corn Add 15 ml 1 tbsp cold water Mixed Vegetables Chinese style 300g P80 7 8 2 3 Add 15 ml 1 tbs...

Page 20: ...outs 250g 5 5 3 Add 60 75 ml 5 6 tbsp water Carrots 250g 3 4 3 Cut carrots into even sized slices Cauliflower 250g 500g 4 4 6 7 3 Prepare even sized florets Cut big florets into halves Arrange stems to the centre Courgettes 250g 3 3 3 Cut courgettes into slices Add 30 ml 2 tbsp water or a knob of butter Cook until just tender Egg Plants 250g 2 3 3 Cut egg plants into small slices and sprinkle with...

Page 21: ...C Arranging and covering Avoid reheating large items such as joint of meat they tend to overcook and dry out before the centre is piping hot Reheating small pieces will be more successful Power levels and stirring Some foods can be reheated using maximum power while others should be reheated using lower power Check the tables for guidance In general it is better to reheat food using a lower power ...

Page 22: ...precautions REHEATING LIQUIDS Always allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off to allow the temperature to even out Stir during heating if necessary and ALWAYS stir after heating To prevent eruptive boiling and possible scalding you should put a spoon or glass stick into the beverages and stir before during and after heating REHEATING BABY FOOD BABY FOOD Emp...

Page 23: ...ver with plastic lid Stir well after reheating Stir again before serving Stew chilled plate Cover with plastic lid Stir occasionally during reheating and again before standing and serving Pasta with sauce chilled 350g P80 3 4 3 Put pasta e g spaghetti or egg noodles on a flat ceramic plate Cover with microwave cling film Stir before serving Filled pasta with sauce chilled tortellini in a deep cera...

Page 24: ... tem perature carefully Baby porridge grain milk fruit 190g P80 20sec 2 3 Empty into ceramic deep plate Cook covered Stir after cooking time Stand for 2 3 minutes Before serving stir well and check the tem perature carefully Baby milk 100ml 200ml sec 1 min to 1 min 10 sec 2 3 Stir or shake well and pour into a sterilised glass bottle Place into the centre of turntable Cook uncovered Shake well and...

Page 25: ... coming from the grill with the speed of microwave cooking It operates only while the door is closed and the turntable is rotating Due to the rotation of the turntable the food browns evenly Cookware for cooking with microwave grill Please use cookware that microwaves can pass through Cookware should be flameproof Do not use metal cookware with combination mode Do not use any type of plastic cookw...

Page 26: ...nutes Toast Hawaii pineapple ham cheese slices 2 pcs 300g 4 pcs 600g C1 3 4 6 7 Toast the bread slices first Put the toast with topping on the rack Put 2 toasts opposite directly on the rack Stand for 2 3 minutes Baked Potatoes 250g 500g C1 4 5 6 7 Cut potatoes into halves Put them in a circle on the rack with the cut side to the grill Gratin Potatoes vegetables chilled 9 11 Put the fresh gratin i...

Page 27: ...rill C2 6 7 8 10 Grill only 5 6 7 8 Brush the pork steaks with oil and spices Lay them in a circle on the rack After grilling stand for 2 3 minutes Roast Fish 450g 650g C2 6 7 7 8 7 8 8 9 Brush skin of whole fish with oil and herbs and spices Put fish side by side head to tail on rack Baked Apples 2 apple ca 400g 4 apples ca 800g C2 6 7 10 12 Core the apples and fill them with raisins and jam Put ...

Page 28: ...0 g 1pc MW Grill C1 3 4 Grill only 2 3 Put frozen baguette diagonally on baking paper on the rack After grilling stand for 2 3 minutes Gratin vegetables or potatoes small glass pyrex dish Put the dish on the rack After cooking stand for 2 3 minutes Pasta Cannelloni Macaroni Lasagne 400g C1 14 16 Put frozen pasta into a small flat rectangular glass pyrex dish Put the dish directly on the turntable ...

Page 29: ... use oven gloves to take out the crusty plate as it is becomming very hot 2 Brush the plate with oil if you are cooking food such as bacon and eggs in order to brown the food nicely Please note that the crusty plate has a teflon layer which is not scratch resis tant Do not use any sharp objects like a knife to cut on the crusty plate Use plastic accessories to avoid scratches on the surface of the...

Page 30: ... Crusty Plate Clean the crusty plate with warm water and detergent and rinse off with clean water Do not use a scrubbing brush or a hard sponge otherwise the top layer will be damaged Please Note The crusty plate is not dishwasher safe GB 29 ...

Page 31: ...y plate Cut tomatoes in halves Put some cheese on top Arrange in a circle on crusty plate Put crusty plate on the rack Burger frozen 2 pieces 125g 4 pieces 250g C1 3min 6 6 min 8 8 min Preheat crusty plate Put frozen burger in a circle on crusty plate Put crusty plate on the rack Turn over after 4 5 min Baguettes frozen 100 150g 1pc 200 250g 2pcs C1 5min 5 6min 6 7min Preheat crusty plate Put one ...

Page 32: ...in a circle on the plate Turn over after 3 min 5 pcs or after 5 min 10 pcs Chicken Nuggets frozen 125g 250g C1 4min 4 5min 6 7min Preheat crusty plate Brush plate with 1 tbsp Put chicken nuggets on the plate Put crusty plate on the rack Turn over after 3 min 125g or 5 min 250g Food Portion Power Preheati ng Time Cooking Time Recommendations GB 31 ...

Page 33: ...lizzo del forno a microonde e conservarle con cura Se seguirete le istruzioni qui contenute il vostro forno vi garantirà un servizio eccellente per molti anni CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI CON CURA Forno a microonde CMG 9423 DS CMG 9523 DB MODELLI CMG 9323 DW CMG 9623 DY IT 32 ...

Page 34: ...OROLOGIO IMPOSTA SCONGELA PER PESO SCONGELA PER TEMPO MCIRO GRILL COMBI MENU AUTOMATICO STOP CANCELLA BLOCCO SICUREZZA TEMPO PESO START EXPRESS IT 33 ...

Page 35: ...deve essere utilizzato sino alla sua riparazione da parte di una persona competente APPENDICE Se l apparecchio non è mantenuto in buono stato di pulizia la sua superficie potrebbe essere danneggiata e ciò potrebbe ridurre la durata dell apparecchio e portare a situazioni pericolose Specifiche tecniche Modelli Tensione nominale 230V 50Hz Potenza nominale in ingresso Microonde 1450W Potenza nominale...

Page 36: ...seguire le specifiche PRECAUZIONI PER EVITARE POSSIBILI ESPOSIZIONI ECCESSIVE AD ENERGIA A MICROONDE 8 Quando si riscalda del cibo in contenitori in plastica o in carta tenere sotto controllo il forno a causa di possibili incendi 9 Se si osserva del fumo spegnere o staccare dalla presa di corrente il forno e tenere chiusa la porta al fine di soffocare qualsiasi fiamma 10 Non cuocere eccessivamente...

Page 37: ...per evitare scottature 23 Il riscaldamento a microonde di bevande potrebbe causare un processo di ebollizione ritardata conseguentemente contenitore 16 Se il cavo in dotazione è danneggiato questo deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio manutenzi al fine di prevenire qualunque situazione pericolosa 17 Non immagazzinare o utilizzare questo elettrodomestico all esterno 18 Non utilizza...

Page 38: ...eve essere inserita in una presa correttamente installata e dotata di terra Consultare un elettricista qualificato o un manutentore in caso le istruzioni per la messa a terra non fossero correttamente comprese o in caso di dubbio relativam terra dell elettrodomestico In caso fosse necessario utilizzare una prolunga utilizzare unicamente un cavo di prolunga a tre vie con una spina bipolare con una ...

Page 39: ...ili di carne o pollame per prevenire una cottura eccessiva E possibile che si verifichi la formazione di arco se la pellicola è troppo vicina alle pareti del forno La pellicola dovrebbe essere posizionata ad una distanza minima di 1 pollice 2 5 cm dalle pareti del forno Contenitori in terracotta Seguire le istruzioni del produttore Il fondo di un contenitore in terracotta deve essere posizionato a...

Page 40: ...tri Solo quelli idonei per utilizzo con forni a microonde termometri per carne e per dolci Carta oleata Utilizzare per coprire il cibo per prevenire schizzi e mantenere l umidità Materiali da evitare nei forni a microonde Vassoi in alluminio Può causare la formazione di arco Trasferire il cibo in piatti idonei per utilizzo in forni a microonde Contenitori per alimenti in cartone con maniglie in me...

Page 41: ...pre quando si utilizza la funzione microonde Grill Solo per la serie con Grill Spegnere il forno se la porta rimane aperta durante il funzionamento Installazione del piatto rotante Mozzo parte inferiore Piatto in vetro Albero del piatto rotante Anello di supporto a Non posizionate mai il piatto in vetro al contrario Il piatto in vetro non dovrebbe mai essere vincolato b Sia il piatto in vetro sia ...

Page 42: ...sciare uno spazio minimo di 12 pollici 30cm sopra il forno 2 Non rimuovere i piedini dalla parte inferiore del forno 3 Il bloccaggio delle aperture in ingresso e o in uscita potrebbe danneggiare il forno 4 Posizionare il forno il più lontano possibile da radio o televisione Il radio o televisione 2 Collegare il forno a una presa domestica standard Assicurarsi che il voltaggio e la frequenza sia ug...

Page 43: ...ffettuate nessuna operazione nel corso di un minuto il forno uscirà dalla funzione di impostazione 2 Cottura a microonde Premere più volte per selezionare la funzione desiderata Ruotare per regolare il tempo di cottura Premere per iniziare la cottura Esempio se volete utilizzare una potenza dell 80 per cuocere per 20 minuti dovrete far funzionare il forno seguendo i passi seguenti 1 Premere una vo...

Page 44: ...ed emetterà un suono 4 Cottura Combinata 1 Premere il tasto quattro volte verrà visualizzato C 1 o C 2 ela funzione cottura combinata sarà selezionata e saranno accesi 2 Premere per regolare il tempo di cottura Il tempo di cottura massimo è 95 minuti 3 Premere il tasto per iniziare la cottura Gli indicatori di cottura lampeggeranno e sarà acceso Nota Istruzioni per la cottura combinata Istruzioni ...

Page 45: ...omatici di Cottura 1 In condizioni di attesa premere per scegliere il menu richiesto A A 2 A 8 saranno visualizzati in questo ordine 2 Ruotare per selezionare il peso o la porzione del menu 3 Premere per iniziare la cottura Al termine della cottura segnale acustico emetterà cinque suoni Se l orologio è stato impostato in precedenza verrà visualizzato il tempo corrente in caso contrario verrà visua...

Page 46: ...oni e l unità tornerà allo stato di attesa 10 Cotture con partenza differita 1 Prima impostare l orologio Consultare le istruzioni relative all impostazione dell orologio 2 Impostare il programma di cottura È possibile impostare al massimo due programmi Lo scongelamento non può essere impostato con questa funzione 3 Premere L orologio viene visualizzato La cifra relativa alle ore lampeggia 4 Ruota...

Page 47: ...minuti il forno si arresterà negli ultimi 15 secondi e funzionerà solo la ventola 14 Funzione protettiva del Magnetron Se l unità funziona per 30 minuti al massimo livello di potenza il forno si imposterà automaticamente all 80 della potenza microonde per proteggere il magnetron 15 Funzione di spegnimento automatico Se la porta rimane aperta per 10 minuti la luce del forno si spegnerà Premere qual...

Page 48: ...00 150 150 300 450 600 1 2 3 1 2 3 150 250 350 400 450 500 750 1000 A 1 AUTO RISCALDAMENTO Menu Peso g Visualizzazione A 2 VERDURA A 3 PASTA 50 con450gr di acqua 100 con 800 gr di acqua 150 con 1200gr di acqua A 4 CARNE A 5 PIZZA 1 circa80g 2 circa160g 3 circa250g A 6 PATATE 1 circa220 10g 2 circa440 10g 3 circa660 10g A 7 PESCE A 8 ZUPPA IT 47 ...

Page 49: ...l forno Si tratta di una condizione normale Il forno viene acceso accidentalmente senza che vi sia del cibo all interno dello stesso Il funzionamento per periodi limitati del forno senza che al proprio interno vi sia del cibo non crea alcun danno al forno stesso Questa condizione però dovrebbe essere evitata Il cavo di alimentazione non è inserito correttamente nella presa di corrente Staccare la ...

Page 50: ...causate da uno smaltimento non corretto Il simbolo su questo prodotto indica che esso non deve essere trattato come rifiuto domestico L elettrodomestico deve essere consegnato al punto di raccolta predisposto per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Lo smaltimento deve avvenire secondo le norme locali vigenti sullo smaltimento dei rifiuti Per maggiori informazioni sul tratta...

Page 51: ...grado di fornire detta prova non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le informazioni ed i documenti neces...

Page 52: ...tori di questo genere Alimenti adatti ad essere cotti nel microonde Molti tipi di alimenti sono adatti ad essere cotti nel microonde come verdura fresca o congelata frutta pasta riso cereali fagioli pesce e carne nonché sughi creme minestre budini marmellate e salse In generale si può dire che la cottura con il microonde è ideale per qualsiasi alimento che si prepara su un normale piano di cottura...

Page 53: ...oprite durante il tempo di riposo Alimenti Porzioni Potenza Tempo min Tempo di Riposo min Istruzioni cucchiaio da tavola di acqua fredda Broccoli 300g P80 8 9 2 3 Aggiungete 30 ml 2 cucchiai da tavola di acqua fredda cucchiaio da tavola di acqua fredda Fagiolini Verdi 300g P80 7 8 2 3 AAggiungete 30 ml 2 cucchiai da tavola di acqua fredda Verdura Mista carote piselli cereali cucchiaio da tavola di...

Page 54: ...iposo min Istruzioni 500g 3 4 6 7 Sistemate i gambi nel centro Cavolini di Bruxelles 250g 5 5 3 Aggiungete 60 75 ml 5 6 cucchiai da tavola di acqua uniformi Cavolfiore 250g 500g 4 4 6 7 3 Preparate parti uniformi Se ci sono parti grandi tagliatele a metà Sistemate i gambi nel centro Aggiungete 30 ml 2 cucchiai da tavola di acqua o una noce di burro Cucinate fino a quando diventano tenere Melanzane...

Page 55: ...to durante e dopo la cottura Coprite durante il tempo di riposo poi scolatela bene Peperone 250g 3 4 3 Tagliate il peperone a fettine 500g 3 4 6 7 tagliatele a metà o quartini uniformi Cavolo rapa 250g 4 5 3 Il cavolo rapa va tagliato a cubetti Alimenti Porzioni Potenza Tempo min Tempo di Riposo min Istruzioni Riso parboiled 250g 375g 17 18 acqua fredda Risone parboiled 250g 375g P100 20 21 22 23 ...

Page 56: ...e bene o capovolgete gli alimenti quando li riscaldate per ottenere i migliori risultati Se possibile mescolate ancora prima di servire Fate particolare attenzione quando riscaldate liquidi e alimenti per bambini Per evitare eventuali scottature e che i liquidi trabocchino bollendo mescolate prima durante e dopo che li avete riscaldati Teneteli nel microonde per il tempo di riposo Vi consigliamo d...

Page 57: ...2 3 minuti prima di servire Mescolate nuovamente e controllate la temperatura Temperatura consigliata per servire tra 30 40 C LATTE PER BAMBINI Versate il latte in un biberon di vetro sterilizzato Va riscaldato scoperto Non riscaldate mai un biberon con la tettarella perché la bottiglia potrebbe esplodere se surriscaldata Agitate bene prima del tempo di riposo e di nuovo prima di servire Controlla...

Page 58: ...250g 350g 450g 550g P100 2 2 2 3 3 3 3 4 2 3 Versatele in un piatto fondo di ceramica o in una scodella fonda di ceramica Coprite con un coperchio di plastica Mescolate bene dopo averle riscaldate Mescolate ancora prima di servire Spezzatino freddo piatto fondo di ceramica Copritelo con un coperchio di plastica Mescolate di tanto in tanto quando riscaldate e una volta ancora prima di lasciarlo rip...

Page 59: ... riscaldate e ancora una volta prima di lasciarli riposare e di servirli Alimenti Pronti freddi 350g 450g 550g P80 4 5 5 6 5 6 3 Mettete gli alimenti freddi pronti per essere riscaldati da 2 3 porzioni su un piatto di ceramica Coprite con pellicola aderente per microonde Alimenti Porzioni Potenza Tempo min Tempo di Riposo min Istruzioni 350g P80 4 5 3 Mettete la pasta ripiena ad IT 58 ...

Page 60: ...ni frumento latte frutta 190g P80 20sec 2 3 Mettetele in un piatto fondo di ceramica Vanno cotte coperte Mescolate una volta terminato il tempo di cottura Lasciate riposare per 2 3 minuti Prima di servire mescolate bene e controllate la temperatura accuratamente Latte per bambini 100ml 200ml 1 min 10 sec e versatelo in un biberon di vetro sterilizzato Posizionare nel centro del piatto rotante Va r...

Page 61: ...olo quando lo sportello è chiuso e il piatto rotante sta ruotando Gli alimenti si dorano uniformemente grazie alla rotazione del piatto rotante Stoviglie per cucinare con il microonde grill Le stoviglie devono permettere all energia delle microonde di attraversarle e devono essere resistenti al calore Non usate stoviglie di metallo in modalità combinata Non usate nessuna stoviglia di plastica poic...

Page 62: ...per 2 5 minuti Baguette Bruschetta 200 250 g 1pc MW Grill C1 3 4 Solo grill 2 3 Mettete una baguette surgelate diagonalmente su carta da cucina sulla griglia Lasciate riposare 2 3 minuti Patate verdure gratinate il gratin su un piatto di vetro e posizionare sulla griglia Lasciate riposare 2 3 minuti Pasta Cannelloni Maccheroni Lasagne 400g C1 14 16 Mettete la pasta congelata in un piatto di vetro ...

Page 63: ...pirofila di vetro liscia a forma di piatto Mettete sulla griglia Toast Formaggio Pomodori 4 pezzi 300g C2 4 5 Tostate le fette di pane Mettete il toast con le guarnizioni sulla griglia Lasciate riposare 2 3 minuti Toast tipo Hawaii ananas prosciutto fettine di formaggio 2 pezzi 300g 4 pezzi 600g C1 3 4 6 7 Mettete il toast con le guarnizioni sulla griglia Mettete 2 toast uno di fronte all altro su...

Page 64: ...gnello con olio e spezie Mettetele in cerchio sulla griglia Dopo la cottura lasciate riposare 2 3 minuti Bistecche di maiale 250 g 2 pezzi 500 g 4 pezzi MW Grill C2 6 7 8 10 Grill solo 5 6 7 8 Spennellate la pelle di maiale con olio e spezie Mettetele in cerchio sulla griglia Dopo la cottura lasciate riposare 2 3 minuti Arrosto di pesce 450g 650g C2 6 7 7 8 7 8 8 9 Spennellate con olio e spezie Me...

Page 65: ...sempre guanti da forno per estrarre il piatto crisper poiché diventa molto calda 2 Se si cuoce cibo come uova e bacon per dorare il cibo in modo invitante spennellare il piatto con olio Notare che il piatto crisper ha uno strato di teflon che non è resistente ai graffi Non usare nessun oggetto acuminato come coltelli per tagliare sul piatto crisper Utilizzare accessori in plastica per evitare di g...

Page 66: ...risper Pulire il piatto crisper con acqua tiepida e detergente e risciacquare con acqua pulita Non usare una spazzola abrasiva o una spugna dura altrimenti lo strato esterno si rovinerà Attenzione Il piatto crisper non è lavabile in lavastoviglie IT 65 ...

Page 67: ... a metà Mettervi sopra del formaggio Sistemare in cerchio sul piatto Posizionare il piatto sull incastellatura Hamburger surgelati 2 pezzi 125g 4 pezzi 250g C1 3 min 6 6 min 8 8 min Preriscaldare il piatto crisper Mettere gli hamburger surgelati in cerchio sul piatto crisper Posizionare il piatto sull incastellatura Spegnere dopo 4 5 min Baguette surgelata 100 150g 1 pezzo 200 250g 2 pezzi C1 5 mi...

Page 68: ... sul piatto Spegnere dopo 3 min 1 2 5 pezzi o dopo 5 min 10 pezzi Bocconcini di pollo surgelati 125g 250g C1 4 min 4 5 min 6 7 min Preriscaldare il piatto crisper Spennellare il piatto con 1 cucchiaio da tavola di olio Mettere i bocconcini di pollo sul piatto Posizionare il piatto sull incastellatura Spegnere dopo 3 minuti 125g o 5 min 250g Cibo Porzione Potenza Tempodi preriscal damento Tempo di ...

Page 69: ...orno de microondas y consérvelas Si respetará las instrucciones de este manual su horno le garantizará un excelente funcionamiento durante muchos años CONSERVE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES CMG 9423 DS CMG 9523 DB MODELOS CMG 9323 DW CMG 9623 DY ES 68 ...

Page 70: ...TIEMPO PRE SET DESCONGELACION POR PESO DESCONGELACIÓN POR TIEMPO MICRO GRILL COMBI MENU AUTO PARO RESET BLOQUEO TIEMPO PESO INICIO EXPRESS ES 69 ...

Page 71: ...stán dañados no utilice el horno hasta que una persona competente no lo haya reparado APÉNDICE Si el aparato no se mantiene bien limpio su superficie podría dañarse y ésto podría reducir la duración del mismo y acarrear situaciones de peligro Características técnicas Modelos CMG 9323 DW CMG 9423 DS Potencia nominal 230V 50Hz Potecia nominal en entrada Microondas 1450 W Potencia nominal en salida M...

Page 72: ...ico o de papel mantenga el horno bajo control ya que podrían ocurrir incendios 9 Si ve que hay humo apague y desconecte el horno de la toma de corriente y mantenga la puerta cerrada para apagar una eventual llama 10 No cueza excesivamente los alimentos 11 No utilice el interior del horno como recipiente No deje productos como pan biozcochos etc en el interior del horno 12 Quite los cierres metálic...

Page 73: ...os mismos para evitar quemaduras 23 El calentamiento por microondas de bebidas podría provocar un proceso de ebullición retardada por lo tanto tenga cuidado cuando mueve el recipiente 16 Si el cable original del aparato se ha dañado debe ser sustituído por el fabricante por el servicio de mantenimient cualquier situación de peligro 17 No guarde y no utilice este electrodoméstico al aire libre 18 N...

Page 74: ...a la corriente eléctrica Este electrodoméstico es suministrado con un cable de puesta a tierra y toma de tierra El enchufe debe ser insertado en una toma de corriente instalada correctamente y con puesta a tierra Consulte un electricista calificado no ha comprendido las instrucciones de la puesta a tierra o si duda de que la conexión a tierra no sea correcta En el caso fuera necesario usar un prol...

Page 75: ...para cubrir partes de carne o de pollo y así evitar que cuezan demasiado Es posible que se forme un arco si el papel está demasiado cerca de las paredes del horno El papel debería estar a una distancia mínima de 1 pulgada 2 5 cm de las paredes del horno Recipientes de terracota Siga las instrucciones del fabricante El fondo de un recipiente de terracota debe estar colocado por lo menos a 3 16 de p...

Page 76: ...aquellos aptos para los hornos de microondas termómetros para carne y para dulces Papel manteca Utilice para cubrir los alimentos y así prevenir salpicaduras y mantener la humedad Materiales que deben evitarse en los hornos de microondas Bandejas de aluminio Pueden causar la formación de arco Ponga los alimentos en platos aptos para hornos de microondas Recipientes para alimentos de cartón con asa...

Page 77: ...torio Anillo de soporte a No coloque nunca el plato de vidrio al revés El plato de vidrio debería estar siempre libre b Sea el plato de vidrio sea el anillo de soporte deben ser usados siempre durante la cocción c Los alimentos y los recipientes deben estar siempre sobre el plato de vidrio para ser cocidos d Si el plato de vidrio o el conjunto anillo plato giratorio se rajaran o se rompieran pónga...

Page 78: ...ue el horno lo más lejos posible de radios o televisores El funcionamiento del horno de microondas puede causar interferencias en la recepción de estos aparatos 2 Conecte el horno a una toma doméstica estándar Controle que el voltaje y la frecuencia sean iguales al voltaje y la frecuencia indicados en la plaquita de los valores nominales ATENCIÓN No instale el horno sobre una cocina u otros electr...

Page 79: ...durante un minuto el horno saldrá de la función de programación 2 Cocción de microondas Presione varias veces para seleccionar la función deseada Gire para programar el tiempo de cocción Presione para comenzar la cocción Ejemplo si desea utilizar una potencia del 80 para cocer durante 20 minutos deberá hacer funcionar el horno respetando los siguientes pasos 1 Presione una vez el LED visualizará P...

Page 80: ...el horno recomenzará a funcionar y emitirá un sonido 4 Cocción Combinada 1 Presione la tecla cuatro veces se visualizará C 1 o C 2 y se habrá seleccionado la función de cocción combinada y estarán encendidos 2 Presione para programar el tiempo de cocción El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos 3 Presione la tecla para comenzar la cocción Los indicadores de cocción titilarán y estará encendido...

Page 81: ...s y titilarán 8 Menúes Automáticos de Cocción 1 En posición de espera presione para elegir el menú deseado A 1 A 2 A 8 serán visualizados en este orden 2 Gire para seleccionar el peso o la porción del menú 3 Presione para comenzar la cocción Al finalizar la cocción una señal acústica emitirá cinco sonidos Si el reloj ha sido programado con anterioridad será visualizado el tiempo en curso de lo con...

Page 82: ...sición de espera 10 Cocciones con puesta en marcha diferida 1 Primero programe el reloj consulte las instrucciones inherentes a la programación del reloj 2 Establezca el programa de cocción Se pueden establecer al máximo dos programas de cocción El descongelamiento no puede ser programado con esta función 3 Presione Aparecerá el reloj La cifra inherente a la hora titilará 4 Gire para programar la ...

Page 83: ...z del horno se apagará Presione cualquier tecla después de la apertura de la puerta para reactivar la cuenta regresiva La luz del horno se encenderá 16 Detalle 1 La señal acústica emitirá un sonido cuando se gira el botón de mando al inicio del procedimiento 2 En caso de apertura de la puerta durante la cocción se deberá presionar la tecla para continuar 3 Una vez establecido el programa de cocció...

Page 84: ...50 150 300 450 600 1 2 3 1 2 3 150 250 350 400 450 500 750 1000 A 1 A 2 A 3 A 4 A 5 A 6 10gr A 7 A 8 Menú Peso gr Visualización AUTO CALENTAMIENTO VERDURA PASTA CARNE PIZZA PATATAS PESCADO SOPA 50 con 450 gr de agua 100 con 800 gr de agua 150 con 1200 gr de agua 1 aprox 80gr 2 aprox 160gr 3 aprox 250gr 1 aprox 220 2 aprox 440 3 aprox 660 10 gr 10 gr ES 83 ...

Page 85: ...a toma de corriente Quite el enchufe de la toma de corriente y vuelva a introducirlo después de 10 segundos El fusible salta o se pone en marcha el interruptor automático Cambie el fusible o reponga el interruptor automático reparado por personal calificado de nuestra empresa El horno no se enciende Problemas con la salida Controle la salida con otro electrodoméstico El horno no calienta La puerta...

Page 86: ...cto La presencia de este símbolo en el producto indica que este producto no se puede tratar como desecho doméstico El producto se debe entregar en el punto de recogida adecuado para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos La eliminación se debe llevar a cabo de acuerdo con las normas ambientales locales sobre eliminación de residuos Para más información sobre el tratamiento la recuperaci...

Page 87: ...imentos apropiados para cocinar con microondas Muchas clases de alimentos son apropiados para cocinar con microondas incluyendo vegetales frescos y congelados fruta pasta arroz granos judías pescado y carne Salsas flan sopas budines al vapor conservas y chutney pueden cocinarse en un horno de microondas Hablando en general cocinar con microondas es ideal para cualquier alimento que normalmente se ...

Page 88: ...eposo Alimentos Porción Potencia Tiempo min Tiempode reposo min Instrucciones cuchara sopera de agua fría Bróculi 300g P80 8 9 2 3 Agregue 30 ml 2 cuch sop de agua fría cuchara sopera de agua fría Judías verdes 300g P80 7 8 2 3 Agregue 30 ml 2 cuch sop de agua fría Vegetales mezclados zahahorias arvejas maíz cuchara sopera de agua fría Vegetales mezclados Estilo chino 300g P80 7 8 2 3 Agregue 15 m...

Page 89: ...ciones 500g 3 4 6 7 Arregle los tallos en el centro Repollitos de Bruselas 250g 5 5 3 Agregue 60 75 ml 5 6 ch sop de agua tamaño parejo Coliflor 250g 500g 4 4 6 7 3 Prepare gajos de tamaño parejo Corte los gajos grandes en mitades Arregle los tallos en el centro Agregue 30 ml 2 cuch sop de agua o un botón de manteca Cocine hasta que estén tiernos Berenjenas 250g 2 3 3 Corte las berenjenas en peque...

Page 90: ...rra bien luego Pimiento morrón 250g 3 4 3 Corte el pimiento en pequeñas rebanadas 500g 3 4 6 7 en mitades o cuartos de similar tamaño Nabo 250g 4 5 3 Corte el nabo en pequeños cubos Alimentos Porción Potencia Tiempo min Tiempo de reposo min Instrucciones Arrozblanco prelavado 250g 375g 17 18 5 Agregue 500 ml de agua fría Agregue 750 ml de agua fría Arroz integral prelavado 250g 375g P100 20 21 22 ...

Page 91: ... ejemplo Revuelva bien o de vuelta el alimento durante el calentado para obtener el mejor resultado Cuando sea posible revuelva antes de servir Tenga particular cuidado cuando calienta líquidos y alimentos para bebés Para evitar la ebullición eruptiva de los líquidos y con ello una escaldadura revuelva antes durante y después de calentar Manténgalos en el horno de microondas durante el tiempo de r...

Page 92: ...va bien después de calentar Deje reposar por 2 3 minutos antes de servir Revuelva nuevamente y verifique la temperatura Temperatura recomendada al servir entre 30 40 C LECHE PARA BEBE Vierta la leche dentro de un biberón de vidrio esterilizado Caliente destapado Nunca caliente el biberón del bebé con la tetina puesta el biberón puede explotar si se sobre calienta Agite bien antes del tiempo de rep...

Page 93: ... de reposo sea cuidadoso mientras las está sacando del horno Sopa helada 250g 350g 450g 550g P100 2 2 2 3 3 3 3 4 2 3 Vierta dentro de un plato o tazón hondo de cerámica Cubra con una tapa de plástico Revuelva bien después de calentar Revuelva nuevamente antes de servir Guisado helado plato hondo de cerámica Cubra con una tapa de plástico Revuelva ocasionalmente durante el calentado y nuevamente a...

Page 94: ...e el calentado y nuevamente antes de dejar reposar y al servir Comida en plato helada 350g 450g 550g P80 4 5 5 6 5 6 3 Coloque un plato de comida helada lista para calentar para 2 3 sobre un recipiente de cerámica Cubra con película adherente para microondas Alimentos Porción Potencia Tiempo min Tiempo dereposo min Instrucciones 350g P80 4 5 3 Ponga la pasta rellena ES 93 ...

Page 95: ...idadosamente Papilla para bebés grano leche fruta 190g P80 20sec 2 3 Vacíe el contenido dentro de un plato hondo de cerámica Cocine tapado Revuelva después del tiempo de cocción Dejar reposar por 2 3 minutos Antes de servir revuelva bien y verifique la temperatura cuidadosamente Leche para bebés 100ml 200ml 1 min 10 seg vierta dentro de un biberón de vidrio esterilizado Colóquelo en el centro del ...

Page 96: ...idad de cocción de las microondas Opera solamente mientras la puerta está cerrada y el plato giratorio esté rotando Debido a la rotación del plato giratorio los alimentos se doran en forma uniforme Utensilios para cocinar con microonadas grill Por favor use los utensilios por los que las microondas puedan pasar a través Los utensilios deberían ser a prueba de llama No use utensilios de metal con e...

Page 97: ...ates al grill 200g 2piezas 400g 4piezas C2 3 4 5 6 mitades Ponga algo de queso sobre la parte superior Arréglelas en un círculo en un plato llano de vidrio pirex Colóquelo sobre la rejilla Tostada de Tomate Queso 4 piezas 300g C2 4 5 Ponga a tostar las rebanadas de pan primero Ponga las tostadas con el aderezo sobre la rejilla Deje reposar por 2 3 minutos Tostadas Hawaii ananá jamón rebanadas de q...

Page 98: ... un círculo con los huesos hacia el medio No ponga ninguna presa de pollo en el centro de la rejilla Deje reposar por 2 3 minutos 1100g C1 10 12 12 14 9 11 11 13 Pinte el pollo con aceite y especies Ponga el pollo primero con la pechuga hacia abajo segundo con la pechuga hacia arriba sobre el plato giratorio Deje reposar por 5 minutos después de la cocción con el grill Alimentos frescos Porción Po...

Page 99: ...erdo con aceite y especieas Colóquelos en un círculo sobre la rejilla Después de cocinar deje reposar por 2 3 minutos Pescado asado 450g 650g C2 6 7 7 8 7 8 8 9 Pinte la piel del pescado entero con aceite y hierbas y especies Ponga el pescado lado a lado cabeza contra cola sobre la rejilla Manzanas asadas 2 manzanas unidad 400g 4 manzanas unidad 800g C2 6 7 10 12 Saque el centro de las manzanas y ...

Page 100: ... Grill C1 3 4 Grill sola mente 2 3 Ponga la baguette congelada diagonalmente sobre papel de hornear encima de la rejilla Después de cocinar con el grill deje reposar por 2 3 minutos Gratinado vegetales y papas congelados en un pequeño recipiente de vidrio pirex Ponga el recipiente sobre la rejilla Después de cocidos deje reposar por 2 3 minutos Pasta Canelones Macarrones Lasaña 400g C1 14 16 Ponga...

Page 101: ...líéntelo con la mayor potencia de la Combinación Microondas Grill 600W Grill siguiendo los tiempos e instrucciones en la gráfica Siempre use guantes para horno para sacar el plato para tostar se calienta a alta temperatura 2 Pinte el plato con aceite si está cocinando alimentos tales como tocino y huevos para que los alimentos se doren parejamente Por favor note que el plato para tostar tiene una ...

Page 102: ...egle en un círculo sobre el plato para tostar Ponga el plato para tostar sobre la rejilla Hambur guesas congel adas 2 pzs 125g 4 pzs 250g C1 3 min 6 6 min 8 8 min Precaliente el plato para tostar Ponga las hamburguesas congeladas en un círculo sobre el plato para tostar Ponga el plato para tostar sobre la rejilla De vuelta luego de 4 5 min Bague ttes congel adas 100 150g 1pz 200 250g 2pzs C1 5 min...

Page 103: ...de 3 min 5 pzs o después de 5 min 10 pzs Trozos de pollo congel ados 125g 250g C1 4 min 4 5 min 6 7 min Precaliente el plato para tostar Pinte el plato con 1 cucharada de aceite Ponga los trozos de pollo sobre el plato Ponga el plato para tostar sobre la rejilla De vuelta después de 3 min 125g o 5 min 250g Graduación del plato para tostar Aliment os Porción Poten cia Tiempo de pre calentar Tiempo ...

Reviews: