45
3.1.5
Apr
è
s la configuration des param
è
tres de
fonctionnement, le r
é
frig
é
rateur fonctionne
selon les r
é
glages du programme de
maintenance.
3.1.6
Quand le programme de maintenance est en
marche, vous pouvez appuyer sur la touche
‘
Zone temp.
’
pour s
é
lectionner les param
è
tres
à
configurer ou voir la valeur r
é
elle de
chaque capteur, et appuyer sur la touche
‘
Temp.
’
pour modifier les param
è
tres de
fonctionnement de la charge.
3.1.7
Conditions de sortie :
1)
Le programme de maintenance continue
à
fonctionner pendant 3 heures maximum et il
est automatiquement quitt
é
quand la limite de
temps est d
é
pass
é
e. Le programme de
fonctionnement normal reprend alors.
2)
Le programme de maintenance est imm
é
diatement quitt
é
quand vous d
é
branchez le r
é
frig
é
rateur et que vous le mettez
à
nouveau
sous tension.
Astuces pour maintenir les aliments
en parfait état dans le réfrigérateur
Faites très attention avec la viande et le poisson
Les viandes cuites doivent toujours
ê
tre rang
é
es sur
une clayette au-dessus de la viande crue afin d'
é
viter
tout transfert de bact
é
ries. Placez la viande crue sur
un plat assez large pour recueillir le jus et couvrez-la
avec une pellicule.
Laissez suffisamment d'espace autour des aliments
Cela permet
à
l'air froid de circuler autour du r
é
frig
é
rateur et de garantir que le r
é
frig
é
rateur reste froid.
Enveloppez les aliments !
Cela emp
ê
che le transfert de saveurs et la perte de
goût, les aliments doivent
ê
tre emball
é
s s
é
par
é
ment
ou couverts. Les fruits et l
é
gumes n'ont pas besoin d'
ê
tre envelopp
é
s.
Les aliments pré-cuisinés doivent être refroidis
correctement
Laissez les aliments pr
é
-cuisin
é
s refroidir avant de les
mettre dans le r
é
frig
é
rateur. Cela emp
ê
chera la temp
é
rature interne du r
é
frig
é
rateur d'augmenter.
Fermez la porte !
Pour emp
ê
cher l'air froid de s'
é
chapper, efforcez-vous
d'ouvrir la porte le moins possible. De retour des
courses, s
é
parez les aliments
à
mettre dans le r
é
frig
é
rateur avant d'ouvrir la porte. N'ouvrez la porte que
pour ranger ou sortir les aliments du r
é
frig
é
rateur.
Astuces pour acheter des aliments
surgelés
Votre congélateur est 4 étoiles
Quand vous achetez des aliments surgel
é
s, lisez les
consignes de conservation figurant sur l
’
emballage.
Vous pourrez conserver chaque aliment surgel
é
pendant la p
é
riode indiqu
é
e en face du niveau 4
é
toiles. Il s
’
agit habituellement de la p
é
riode indiqu
é
e
comme « À consommer de pr
é
f
é
rence avant »
figurant sur le devant de l
’
emballage.
Contrôlez
la
température
du
réfrigérateur/congélateur
Contrôlez la temp
é
rature de l
’
armoire des aliments
surgel
é
s dans le magasin o
ù
vous achetez vos
aliments surgel
é
s. La temp
é
rature affich
é
e devrait
ê
tre inf
é
rieure
à
-18
°
C.
Choisissez vos articles soigneusement
Assurez-vous que l
’
emballage des aliments surgel
é
s
est en parfait
é
tat.
Achetez les aliments surgelés en dernier
Achetez toujours les produits surgel
é
s en dernier
quand vous faites vos courses ou que vous
ê
tes au
supermarch
é
.
Gardez les aliments surgelés ensemble
Efforcez-vous de garder les aliments surgel
é
s
ensemble pendant que vous faites vos courses et
lorsque vous rentrez chez vous car cela aidera
à
garder les aliments plus froids.
Rangez les aliments immédiatement
N
’
achetez pas des aliments surgel
é
s si vous ne
pouvez pas les congeler imm
é
diatement. Il est
possible d
’
acheter des sacs isolants sp
é
ciaux dans
la plupart des supermarch
é
s et des magasins d
’é
Paramètres à
configurer
Paramètres de l
’
état de
fonctionnement (0 indique Stop
et 1 indique Marche)
Valeur
initiale
Valeur du
paramètre
C1
Température instantanée du
réfrigérateur
d1
Température instantanée du
congélateur
d2
Température instantanée de l
’
évaporateur du congélateur
CH
Température instantanée du
capteur ambiant
C (compresseur)
0, 1
CP (régulateur
du réfrigérateur)
0, 1
Fd (ventilateur du
congélateur)
0, 1
Hd (chauffage de
dégivrage)
0, 1
HL (chauffage
anti-
condensation)
0, 1
H1 (ampoule
Pure Tech Light)
0, 1
Summary of Contents for CMDN 182 EU
Page 1: ...1 USER MANUAL FRENCH DOOR INSTRUCTION MANUAL Model No CMDN 182 EU ...
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 LANGUAGES Italiano 5 English 17 Français 33 Español 48 Deutsch 63 Danish 81 Sweden 98 ...
Page 4: ...4 ...
Page 9: ...9 accelerare il processo di sbrinamento ...
Page 112: ...47 gamla lås eller spärrar för att skydda mot inlåsning ...
Page 120: ...55 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio Milan Italy ...