background image

 

 

Dieses Gerät ist gemäss EU Direktive 2002/96/EC gekennzeichnet. 
 
Durch Fachgerechte Entsorgung dieses Produkts helfen Sie potenzielle 
negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu 
verhindern, die sonst von ungeeigneter Verschwendungshandhabung 
von diesem Produkt verursacht werden könnten. 

 

Das Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass dieses Produkt nicht in den 
Haushaltmüll gehört. 
Es soll zum zutreffenden Sammlungspunkt für die Wiederverwertung 
elektrischer und elektronischer Geräte gebracht werden. 
Die Entsorgung muss gemäß der örtlichen Umweltregelungen für 
Abfallbeseitigung ausgeführt werden. Für detailliertere Informationen 
über Behandlung Rückgewinnung und Wiederverwertung von diesem 
Produkt, kontaktieren Sie bitte Ihr örtliche Stadtverwaltung, Ihre 
Müllabfuhr oder Ihren Verkäufer. 

Summary of Contents for CMDG 919 Series

Page 1: ...Instructions pour l installation l utilisation MOD Hotte CMDG 919X Users Installation Instruction Cooker Hood Bedienungs Installationsanleitung Dunstabzugshaube fi CONS71116 GB F D ...

Page 2: ...ions pour l installation et l utilisation Hotte SOMMAIRE 1 Remarque 2 Caractéristiques 3 Installation 4 Remarque sur l installation 5 Avertissements de sécurité 6 Utilisation 7 Entretien 8 Service Après Vente F ...

Page 3: ...oteur électrique puissant cette hotte produit une forte aspiration tout en ayant un niveau sonore réduit Dotée de filtre à graisse métallique cette hotte est également facile à nettoyer 3 Avec le raccordement électrique isolé 12vAC les lumières fonctionnent en toute sécurité L efficacité de cette hotte est liée à la conception particulière de son système de circulation d air mais également à ces f...

Page 4: ... mur utiliser le gabarit de perçage Voir pic2 3 5 MODE EVALUATION Ajouter le conduit d évacuation au clapet anti retour et le faire sortir à l extérieur Voir Image 3 MODE RECYCLAGE Ne pas utiliser le conduit d évacuation Voir Image 5 Les filtres à carbone doivent être utilisés uniquement en mode recyclage Voir mise en place Chap 7 1 Les filtres doivent être changes régulièrement environ tous les 6...

Page 5: ...emplate gabarit de perçage Soot tube conduit flexible d évacuation Valve Clapet U Shaped section Cheminée Plate Barrette de fixation Screw vis Version Evacuation Version Recyclage Pic 5 4 REMARQUE D INSTALLATION 1 Avant installation s assurer que la surface est propre pour éviter toute aspiration de morceaux de bois ou de poussière 2 Ne pas partager le conduit d évacuation avec tout autre appareil...

Page 6: ... pas être utilisée pour les barbecues les rôtisseries ou toute autre activité professionnelle ou commerciale Confier l installation à une personne qualifiée La hotte et ses filtres doivent être nettoyés régulièrement pour en garantir un bon état de fonctionnement Couper le courant principal avant tout nettoyage Respecter les consignes de ce manuel pour le nettoyage de la hotte ATTENTION l absence ...

Page 7: ...outon et le moteur s arrête 5 Appuyer sur le bouton lumière Light Le bouton s allume et les deux lampes halogènes fonctionnent Appuyer de nouveau sur le bouton et la lumière s éteint A chaque fois le buzzer sonne une fois 7 MAINTENANCE 7 1 Le nettoyage du filtre à graisse Le filtre à graisse métallique est composé d inox haute densité Ne pas utiliser de détergent corrosif Garder le filtre à graiss...

Page 8: ...orrosif tous les 2 mois C Ne pas utiliser de détergent abrasif qui pourrait endommager le corps D Ne pas mouiller le moteur ou toute autre pièce car cela pourrait endommager l appareil E Le filtre à charbon ne doit pas être exposé à la chaleur F Ne pas chercher à ouvrir le filtre à charbon G Si le câble ou la prise électrique sont endommagés le remplacer par un câble souple 8 SERVICE APRES VENTE A...

Page 9: ...nt et la santé la simple mise au rebut de cet appareil provoquerait en revanche de graves dommages Ce symbole indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager il doit être remis à un centre de collecte chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement de l élimination et du recyclage de cet app...

Page 10: ... ...

Page 11: ...Users Installation Instruction Cooker hood CONTENT 1 Notice 2 Feature 3 Installation 4 Notice of installation 5 Safety Warning 6 Use 7 Maintenance 8 Service Centre GB ...

Page 12: ...n contained in the following text The cooker hood is used on 220 240v 50Hz 2 FEATURE 1 The cooker hood uses high quality materials and is made with a streamlined design 2 Equipped with a large power low noise electric motor and centrifugal leaf it produces strong suction low noise non stick grease filter and easy to clean 3 With the isolated low voltage circuit board control 12vAC input the lights...

Page 13: ... in to the room For constant efficiency the charcoal filter must be replaced periodically Ducting Version Fig b The hood aspirates the kitchen air saturated with fumes and odours passes it through the grease filters and expels it to the outside through an outlet pipe With this version the charcoal filter are not required Decide from the beginning on the type of installation Filtering or Ducting Fo...

Page 14: ...s fit the charcoal filter by turning anti clockwise if the hood features square magnetic filter put is in right position and fix with gentle pressure Charcoal filter s The charcoal filters must be periodically replaced depending on extent of operation on average every 6 months To remove the charcoal filters proceed as follows depending on the model purchased if the hood features round charcoal fil...

Page 15: ...nnect the electrical plug where provided to the an easily accessible outlet in conformity with local standards in force Where an electrical plug is not provided for direct connection to electrical network place a standards approved bipolar switch with an aperture distance of not less then 3 mm accessible from the contacts pic 2 pic 3 pic 2 Pic 5 pic 3 pic 4B pic 4B ...

Page 16: ...level to avoid grease collection at one end 5 SAFETY WARNING Never let the children operate the machine The cooker hood is for home use only not suitable for barbecue Roast shop and other commercial purpose Please ask the technical person to do the assembling The cooker hood and its filter mesh should be clean regularly in order to keep in good working order Before cleaning please switch the power...

Page 17: ... high speed Touch it again and the motor will stop 5 Touch the light button the indicating light 4 on and the two lighting lamps will come on Touch it again and the lamps will turn off with every push the buzzer will buzz one time 7 MAINTENANCE 7 1 The cleaning of the carbon grease filter mesh The filter mesh is made of high density stainless steel Please do not use the corrosive detergent on it K...

Page 18: ...e they are cooled down Slide out the light bulb to be replaced and replace with the same model 7 3 Notice of cleaning cooker hood A To protect the main body from corrosion over a long period of time the cooker hood should be cleaned with hot water plus non corrosive detergent every two months B Please do not use abrasive detergent for it will damage the body C Keep the motor and other spare parts ...

Page 19: ...rking we recommend that you check that the cooker hood is properly plugged into supply If the cause of the fault cannot be detected disconnect the hood from the mains do not touch the hood the after sales service Before calling the Service Centre remember to note the serial number and model number of your appliance see rating plate inside of the hood The hood is supplied with a guarantee certifica...

Page 20: ...this product The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal For more detailed information about treatment recovery and recycling of ...

Page 21: ...Bedienungs Installationsanleitung Kamin Dunstabzugshaube INHALT 1 Notizen 2 Features 3 Installation 4 Installations Hinweise 5 Sicherheitswarnung 6 Bedienungsanleitung 7 Pflege 8 Service Zenter D ...

Page 22: ...e durch unsachgemässe Montage oder nicht Beachten der nachstehenden Hinweise und Anleitungen entstehen Das Gerät ist für 220 240V 50Hz ausgelegt 2 AUSSTATTUNG 1 Streamline Design mit hochwertiger Materialqualität 2 Mit starkem Elektromotor und Geräuscharmem Zentrifugallüfter Geschirrspültauglichen Edelstahl Filterkassetten für mühelose Reinigung 3 Beleuchtung mit isolierter 12 V Niederspannung für...

Page 23: ...angenehmen Küchengerüchen befreit und dann wieder in den Raum zurückgeblasen Abluft Version Fig B Die mit Fett und Küchengeruch gesättigte Luft wird vom Fettfilter gereinigt und über den Abluftschlauch fettfrei ins Freie geführt In dieser Version ist der Einsatz von Aktiv Kohlefiltern nicht erforderlich Entscheiden Sie sich von Beginn an für eine Installationsvariante Umluft Filter oder Abluft Die...

Page 24: ...aufnahme am Motor montieren Wenn rechteckige Magnetik Filter für Ihre Haube vorgesehen sind diese an der richtigen Stelle fest andrücken Aktiv Kohlefilter Aktiv Kohlefilter müssen periodisch ersetzt werden Je nach Gebrauch durchschnittlichalle 6 Monate Um den Kohlefilter zu entfernen je nach Modell wie folgt vorgehen Runde Kohlefilter durch Drehen im Uhrzeigersinn vom Motor lösen und wegnehmen Rec...

Page 25: ...bereinstimmen Der Gerätestecker sofern vorhanden muss mit einer Haussteckdose fest verbunden werden Falls das Gerät nicht mit einem Stecker versehen ist muss ein zweipoliger normgerechter gut zugänglicher Schalter mit einer Mindestkontaktöffnung von 3 mm durch eine autorisierte Fachkraft eingebaut werden Haken Schiene Schachtaufhängung Glasschirm Abb 5 Haken Schiene Abluftschlauch Kaminschacht 4A ...

Page 26: ...tallation sicher dass die Haube waagerecht hängt 5 SICHERHEITS HINWEISE Kleinkinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen in Betrieb nehmen Das Gerät ist nur für den Bestimmungsgemäßen Gebrauch im Haushalt verwendbar Für korrekten Zusammenbau ziehen Sie am besten eine technisch versierte Person zu Rate Reinigen Sie das Gerät und die Fettfilter nach jedem Gebrauch um dessen dauerhafte...

Page 27: ...uf Stufe Hoch Um den Motor zu stoppen Taste erneut antippen 5 Taste Light kurz antippen Taste 4 leuchtet Kochfeldbeleuch tung geht an Um Kochfeldbeleuchtung auszuschalten Taste erneut antippen Bei jedem Antippen einer Taste ertönt ein Piepton 7 REINIGUNG UND PFLEGE 7 1 Reinigung der Fettfilterkassetten Filterrahmen und Geflecht sind aus hochwertigem Edelstahl Verwenden Sie für deren Reinigung kein...

Page 28: ...nsetzen Durch Drehung im Gegenuhrzeigersinn am Motor befestigen Kohlefilter entfernen Durch Drehung im Uhrzeigersinn vom Motor entfernen siehe Abbildung unten 7 2 Lampen ersetzen Gerät vom Stromnetz trennen Achtung Lampe erst berühren wenn sie abgekühlt ist Drehen Sie die defekte Lampe im Gegenuhrzeigersinn heraus und ersetzen Sie diese durch eine neue mit identischen Eigenschaften und gleicher Wa...

Page 29: ...te sofort durch gleichwertige Teile ersetzen bzw ersetzen lassen Volt Frequenz 220 240V 50Hz Aufnahmeleistung 230W Beleuchtung 20W X 2 Motor Leistung 190W Antrieb Single motor Lüftergeschwindigkeiten 3 niedrig mittel hoch Durchmesser Abluftschlauch 150mm Luftleistung 250Pa Geräuschentwicklung 72Db A 8 SERVICE CENTER Bevor Sie das Service Center anrufen Wenn das Gerät nicht funktioniert empfehlen w...

Page 30: ...nten Das Symbol auf dem Produkt zeigt an dass dieses Produkt nicht in den Haushaltmüll gehört Es soll zum zutreffenden Sammlungspunkt für die Wiederverwertung elektrischer und elektronischer Geräte gebracht werden Die Entsorgung muss gemäß der örtlichen Umweltregelungen für Abfallbeseitigung ausgeführt werden Für detailliertere Informationen über Behandlung Rückgewinnung und Wiederverwertung von d...

Reviews: