background image

±²

 

 

 

ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO 

 

Su  nuevo  electrodoméstico  está  diseñado 
exclusivamente para uso doméstico 

Para  garantizar  el  mejor  uso  de  su 
electrodoméstico  lea  detenidamente  las 
instrucciones 

de 

funcionamiento 

que 

contienen 

una 

descripción 

del 

electrodoméstico 

consejos 

sobre 

el 

almacenamiento  y  la  conservación  de  los 
alimentos. 
Guarde este librillo para futuras consultas. 

 
 
 

 

ANTES DE UTILIZAR EL 
ELECTRODOMÉSTICO 

1.  Embalaje 

 

El  material  de  embalaje  es  100%  reciclable  y 
contiene  el  símbolo  de  reciclaje.  Cumple  las 
normativas  locales  de  eliminación  de  residuos. 
Mantenga los materiales de embalaje (bolsas de 
plástico,  piezas  de  polietileno,  etc.)  fuera  del 
alcance  de  los  niños,  ya  que  son  una  fuente 
potencial de peligro. 

2.  Desguace/ eliminación de residuos 

El electrodoméstico se fabricó  utilizando material 
reciclable. 
Este  electrodoméstico  tiene  la  marca  de 
cumplimiento 

de 

la 

Directiva 

Europea 

2002/96/EC  sobre  Residuos  de  Aparatos 
Eléctrico y Electrónicos (RAEE). Asegurando un 
desguace  correcto  del  aparato,  usted  puede 
ayudar a prevenir las consecuencias potenciales 
negativas  para el  medio  ambiente  y la  salud  de 
las personas. 

El    símbolo   

             

en  el  aparato,  o  en  los 

documentos  que  lo  acompañan,  indica  que  el 
electrodoméstico no debe tratarse como residuo 
doméstico  sino  que  ha  de  depositarse  en  un 
centro  de  recogida  para  el  reciclaje  del  equipo 
eléctrico  y electrónico.  A la hora  de  deshacerse 
del  aparato,  déjelo inutilizable  cortando  el  cable 
de alimentación eléctrica y retirando las puertas y 
las baldas para que los niños no puedan meterse 
dentro 

fácilmente. 

Deshágase 

del 

electrodoméstico  cumpliendo  las  normativas 
locales sobre eliminación de residuos llevándolo 
a  un  centro  de  recogida  especial,  no  deje  el 
aparato abandonado ni siquiera un par de días ya 
que  es  una  fuente  de  peligro  potencial  para  los 
niños, para más información sobre el tratamiento, 
recuperación y el reciclaje del electrodoméstico, 
póngase  en  contacto  con  la  oficina  local 
competente, el servicio de recogida de residuos 
domésticos o la tienda donde lo compró. 

1.  Después  de  desembalar  el  electrodoméstico, 
asegúrese  de  que  no  está  dañado  y  de  que  la 
puerta  cierra  adecuadamente.  Cualquier  daño 
que presente ha de comunicarlo al vendedor en 
un plazo de 24 horas después de su entrega. 
2. Espere al menos dos horas antes de enchufar 
el aparato para asegurarse de que el circuito de 
refrigeración sea eficaz. 
3. Asegúrese de que la instalación y la conexión 
eléctrica  la  realiza  un  técnico  cualificado 
siguiendo  las  instrucciones  del  fabricante  y 
cumpliendo las normativas locales de seguridad. 
4.  Limpie  el  interior  del  aparato  antes  de 
utilizarlo. 

 
 
 

Información: 
Este  electrodoméstico  no  contiene  CFC  (el 
circuito de refrigeración contiene R134a) ni HFC 
(el  circuito  de  refrigeración  contiene  R600a) 
(véase la  placa  de  datos  de  servicio  del  interior 
del aparato) 
Los aparatos con isobutano (R600a): 
El  isobutano  es  un  gas  natural  sin  impacto 
medioambiental  pero  sí  inflamable.  Por  tanto, 
asegúrese  de  que  las  conducciones  del  circuito 
de refrigeración no están dañadas. 

Declaración de conformidad 
Este aparato sirve para almacenar alimentos y se 
fabricó  cumpliendo  la  normativa  europea  (EC) 
Núm. 1935/2004. 

 

Este  producto  se  diseñó,  fabricó  y  comercializó 
cumpliendo: 
-  los  objetivos  de  seguridad  de  la  Directiva  de 
Bajo Voltaje 73/23/EEC; 
-  los  requisitos  de  protección  de  la  directiva 
“EMC” 89/336/EEC, enmendada por la Directiva 
93/68/EEC. 

La  seguridad  eléctrica  del  aparato  se  garantiza 
sólo si está conectado a un sistema de toma de 
tierra eficaz y aprobado. 

S

P

A

N

IS

H

 

Summary of Contents for CHOF 6174W/N

Page 1: ...EEZER FREEZER FREEZER FREEZER FREEZER FREEZER FREEZER FREEZER FREEZER FREEZER FREEZER FREEZER FREEZER 9 11 12 16 17 20 21 23 24 30 31 37 38 44 45 51 52 58 59 65 66 72 73 75 76 78 79 86 87 88 89 91 GB DA FI NO SW HU DE FR IT SP GR CZ SL PL PT ROM NL ...

Page 2: ...he appliance unattended even for a few days since it is a potential source of danger for children For further information on the treatment recovery and recycling of this appliance contact your 1 After unpacking the appliance make sure it is not damaged and that the door closes properly Any damage must be reported to the dealer within 24 hours of delivery of the appliance 2 Wait at least two hours ...

Page 3: ... ...

Page 4: ...3 ...

Page 5: ... is forbidden that cord is kept close onto the compressor at the back of the product the surface temperature of which is quite high when operating Touching with it would deactivatethe insulation or cause leakage for electricity Protection from Moisture Avoiding placing the refrigerator in a place where heavy moisture is present so as to minimize possibility of rusty for its metal parts Still more ...

Page 6: ... ...

Page 7: ...1ed g1een6nd yellow tothete1min6l m61ked eithe1 with the lette1 o1 by the e61th Symbol o1 colou1ed g1een 6nd yellow onnect the wi1e colou1ed blue to the te1min6l eithe1 m61ked with the lette1 o1 colou1ed bl6ck onnect the wi1e colou1ed b1own to the te1min6l eithe1 m61ked with the o1 colou1ed 1ed heck th6t no cut o1 St16y St16ndS of wi1e iS p1eSent 6nd the co1d cl6mp iS Secu1e ove1 the oute1 She6th ...

Page 8: ...F ...

Page 9: ...8 ...

Page 10: ...d i køleskabet Lad der være plads mellem de ting du opbevarer så luft kan cirkulere imellem dem Sørg for at fødevarerne ikke rører ved køleskabets bagside I tilfælde af strømsvigt åbn ikke køleskabslågen Lad ikke køleskabslågen stå åben i længere tid af gangen Indstil ikke temperaturen koldere end nødvendigt ...

Page 11: ...10 ...

Page 12: ...11 ...

Page 13: ...1 ...

Page 14: ...13 ...

Page 15: ... tarkoitusta varten riittävä vapaa tila olisi tarpeen tuotteen ympärille Sen selkä on vähintään 100 mm päässä seinästä sen sivuilla ainakin on tilaa 100mm erikseen ja korkeus yli sen päällä on vähintään 200 mm ...

Page 16: ...1 ...

Page 17: ...16 ...

Page 18: ...1F For dette formål bør en liten klaring kan trenger rundt produktet Ryggen er minst 100mm unna veggen sidene minst ha en plass på 100mm separat og høyden fra over dens topp ikke er mindre enn 200 mm ...

Page 19: ...18 ...

Page 20: ...19 ...

Page 21: ... 0 ...

Page 22: ... 1 ...

Page 23: ... Omvänd dörr ...

Page 24: ... 3 ...

Page 25: ... 4 ...

Page 26: ...os továbbá a hálózati kábelt a készülék hátoldalánál lévö kompresszor közelében tartani amelynek hömérséklete müködés közben meglehetösen nagy A kompresszorral való érintkezés tönkreteszi a szigetelést vagy elektromos veszteséget okozhat Nedvesség elleni védelem A fémrészek rozsdásodásának elkerülése érdekében ne tegye a készüléket nagyon nedves helyre Ezen kívül tilos a készüléket közvetlenül víz...

Page 27: ... 6 ...

Page 28: ...padlóra folyik Ellenörizze hogy az elvezetöcsö és az elvezetö tömlö nem tömödött e el Ellenörizze hogy az elvezetö tálca megfelelöen van e elhelyezve 5 Ha lecsapódás észlelhetö a hütöszekrény külsö oldalán Ha magas a páratartalom például nedves idöben lecsapódás keletkezhet a hütöszekrény külsö oldalán Ez ugyanolyan jelenség mint amikor lehütött vizet töltünk egy üvegpohárba Ezért ez nem jelent hi...

Page 29: ... 8 ...

Page 30: ... 9 ...

Page 31: ...sein kann Für nähere Informationen über Entsorgung und Recycling dieses Produktes wenden Sie sich bitte an Ihre kommunalen Einrichtungen Umweltamt oder an die Abfallentsorgungsgesellschaft Ihrer Stadt bzw an Ihren Händler 1 Nach dem Auspacken untersuchen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden hin und prüfen Sie ob die Tür korrekt schließt Eventuelle Schäden sind innerhalb von 24 Stunden nac...

Page 32: ...31 ...

Page 33: ...3 ...

Page 34: ...33 ...

Page 35: ...34 ...

Page 36: ...3 ...

Page 37: ...36 ...

Page 38: ...pements électriques et électroniques DEEE En vous assurant que ce produit est correctement recyclé vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l environnement et la santé publique qui pourraient être causées par une mise au rebut inappropriée du produit Le symbole sur ce produit ou sur les documents joints indique qu il ne doit pas être traité comme un déchet ménager Il doit êtr...

Page 39: ...3F ...

Page 40: ...38 ...

Page 41: ...39 ...

Page 42: ...40 ...

Page 43: ...41 ...

Page 44: ...4 Comment bien congeler ...

Page 45: ...43 ...

Page 46: ... trattamento recupero e riciclo di questo prodotto per favore contattare l ufficio pubblico di competen6a o il vostro servi6io di raccolta rifiuti o il nego6io dove avete acquistato il prodotto 4 Accertarsi che l apparecchio non sia danneggiato e che le porte si chiudano correttamente Eventuali danni dovranno essere comunicati al trasportatore entro cM ore dalla consegna dell apparecchio c Attende...

Page 47: ...attamento recupero e riciclo di questo prodotto per favore contattare l ufficio pubblico di competenza o il vostro servizio di raccolta rifiuti o il negozio dove avete acquistato il prodotto 1 Accertarsi che l apparecchio non sia danneggiato e che le porte si chiudano correttamente Eventuali danni dovranno essere comunicati al trasportatore entro 24 ore dalla consegna dell apparecchio 2 Attendere ...

Page 48: ...46 ...

Page 49: ...4F A questo scopo occorre lasciare uno spazio attorno al prodotto di almeno 100 mm nella parte posteriore e su entrambi i lati sulla parte superiore non inferiore a 200 mm ...

Page 50: ...48 ...

Page 51: ...49 ...

Page 52: ... 0 ...

Page 53: ... 1 ...

Page 54: ...duos llevándolo a un centro de recogida especial no deje el aparato abandonado ni siquiera un par de días ya que es una fuente de peligro potencial para los niños para más información sobre el tratamiento recuperación y el reciclaje del electrodoméstico póngase en contacto con la oficina local competente el servicio de recogida de residuos domésticos o la tienda donde lo compró 1 Después de desemb...

Page 55: ... 3 ...

Page 56: ...iona con corriente alterna monofásica de 220 240 V 50Hz Si en el lugar de residencia del usuario se producen fluctuaciones que se sale del intervalo anterior por motivos de seguridad coloque un regulador automático de corriente alterna El aparato ha de utilizar un enchufe eléctrico especial en lugar del común que se utiliza para otros electrodomésticos Su enchufe ha de encajar en la clavija con to...

Page 57: ...ado se pueden ajustar los pies como convenga El aparat no ha de colocarse cerca de nada que pueda hacer eco Mantener el electrodoméstico alejado de peligros No es recomendable que el producto esté cerca de combustible o componentes volubles como gases gasolina alcohol laca o aceite de plátano Los objetos mencionados no se pueden guardar cerca del electrodomésticos Movimiento Cuando se fije o mueva...

Page 58: ... el fondo del congelador seque el agua con un paño Para acelerar el proceso de descongelación puede colocar una tinaja con agua caliente unos 50ºC en el interior del congelador Una vez descongelado asegúrese de colocar el mando del regulador de temperatura en la posición inicial No es aconsejable calentar el congelador directamente con agua caliente o un secador de pelo mientras se está descongela...

Page 59: ... F ...

Page 60: ... de las puertas siga las indicaciones en relación a la instalación y el tipo de goznes que contiene su electrodoméstico CAMBIAR EL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS Retire los dos tapones y tornillos en la parte superior de la cubierta superior ...

Page 61: ...υργική απόφαση ο υπεύθυνος φορέας για την οργάνωση και τη λειτουργία του Συλλογικού Συστήματος Εναλλακτικής Διαχείρισης των Αποβλήτων 1 Αφού αφαιρέσετε τα υλικά συσκευασίας βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν έχει υποστεί κάποια ζημιά και ότι οι πόρτες κλείνουν σωστά Τυχόν ζημιές πρέπει να γνωστοποιηθούν στον μεταφορέα πωλητή μέσα σε 24 ώρες από την ημερομηνία παραλαβής της συσκευής 2 Περιμένετε να περά...

Page 62: ...60 ...

Page 63: ...61 ...

Page 64: ...ην ηλιακή ακτινοβολία SÉsVsé SÇKAÉÁOÉAOM ÉMj ouOKSUÉJ Το δάπεδο επάνω στο οποίο θα ακουμπήσετε τη συσκευή πρέπει να είναι επίπεδο και στέρεο Για να ευθυγραμμίσετε τη συσκευή ρυθμίστε ανάλογα με την επιφάνεια του δαπέδου τις βίδες που βρίσκονται τοποθετημένες στο κάτω μέρος EWIKÍäðuäo wsVı3ázzoä Μην αφήνετε γύρω από τη συσκευή πτητικά προϊόντα ή καύσιμα όπως υγραέριο βενζίνη αλκοόλη λάκα και μπαναν...

Page 65: ...ύκτη με την βοήθεια ενός μαλακού πανιού Εάν θέλετε να επιταχύνετε την διαδικασία απόψυξης τοποθετείστε μέσα στο καταψύκτη ένα δοχείο με ζεστό νερό 50ο C περίπου Αφού ολοκληρώσετε την διαδικασία απόψυξης ρυθμίστε το θερμοστάτη στην αρχική θέση Κατά την διάρκεια της απόψυξης δεν πρέπει να ζεσταίνετε απευθείας το καταψύκτη με ζεστό νερό ή με το πιστολάκι των μαλλιών γιατί υπάρχει κίνδυνος να αλλοιωθε...

Page 66: ...64 ...

Page 67: ...6 2 Για να αλλάξετε φορά στο άνοιγμα στις πόρτες ανάλογα με τη συσκευή και τους μεντεσέδες της πρέπει ...

Page 68: ...ivními vlivy na životní prostiedí a zdraví lidí Symbol na spotiebici nebo v návodu znamená že tento spotiebic nesmí být likvidován s domovním odpadem ale musíte jej odnést do piíslušného centra k recyklaci elektronických zaiízení Pii likvidaci spotiebice jej ucinte nepoužitelným pieiíznutím piívodního kabelu a odstranením dvíiek a polic tak aby deti nemohly po spotiebici lézt nebo se uvniti piípad...

Page 69: ...6F ...

Page 70: ...68 ...

Page 71: ... rovný Nedoporucujeme žádný mekký povrch Pokud není spotiebic vyvážen piizpnsobte jej pomocí nastavitelných nožicek Zabra te nebezpepí NeumisÍujte spotiebic do blízkosti hoilavých látek jako je plyn benzín alkohol lak amylacetát atd Tyto piedmety nevkládejte do spotiebice Pcemísuování Pii piemísÍování spotiebice jej nenaklánejte horizontálne ani doúhlu pod 45 ...

Page 72: ...provádí manuálne Pied odmrazováním vyjmete potraviny zásobník ledu a docasne uložte na chladné místo poté nastavte ovladac teploty do pozice 0 a nechejte oteviené dvíika dokud se led a námraza nerozpustí na dno chladnicky Vodu utiete jemným hadrem V piípade urychlení odmrazování mnžete umístit nádobu s horkou vodou piibližne 50 C do vnitiního prostoru chladnicky Po odmrazení nezapomente nastavit o...

Page 73: ...F1 ...

Page 74: ...F ...

Page 75: ...F3 ...

Page 76: ...F4 ...

Page 77: ...F Prosim upoštevajte sledeča navodila če želite spremeniti stran odpiranja vrat ...

Page 78: ...F6 ...

Page 79: ...FF ...

Page 80: ...djąć drzwi urządzenia Wyciągnąć dwie zaślepki z pokrywy górnej i zdemontować dwie śruby Zdemontować dwie śruby z tyłu urządzenia i zdjąć pokrywę górną Odkręcić zawias górny Przenieść zawias górny na prawą stronę Wyciągnąć zatyczkę z otworu po lewej stronie i umieścić ją w otworze po prawej stronie Zamontować zawiasy i drzwi w kolejności od dołu do góry ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI ...

Page 81: ...biente e para a saúde das pessoas O símbo constante no aparelho ou nos documentos que o acompanham indicam que este electrodoméstico Informação Este aparelho não contém CFC o circuito de refrigeração contém R134a nem HFC o circuito de refrigeração contém R600a consultar a placa de características no interior do aparelho Aparelhos com isobutano R600a o isobutano é um gás natural sem impacto ambient...

Page 82: ...80 ...

Page 83: ...oltagem automático ao frigorífico por uma questão de segurança frigorífico não deve partilhar uma tomada com outros equipamentos eléctricos A ficha deve encaixar perfeitamente na tomada com terra Cabo de Ligação Eléctrica O cabo não deve ser esticado nem enrolado durante o funcionamento Mais é proibido que o cabo seja mantido perto do compressor nas costas do frigorífico cuja temperatura é bastant...

Page 84: ...ivelado ajustar os pés O frigorífico não deve ser posicionado junto de algo que possa provocar eco Afastar do Perigo Não é aconselhável que o frigorífico seja posicionado perto de substâncias voláteis ou combustíveis como gás gasolina álcool verniz e óleo banana etc As referidas substâncias não podem ser armazenadas no frigorífico Deslocação Ao ser fixado ou deslocado o frigorífico não pode ser co...

Page 85: ...ano macio No caso de desejar acelerar o processo da descongelação poderá colocar uma taça com água quente cerca de 50 C no compartimento congelador Após descongelação não se esqueça de voltar a colocar o botão do regulador da temperatura na posição inicia Não é aconselhável aquecer o compartimento congelador directamente com água quente ou com um secador de cabelo durante a descongelação evitando ...

Page 86: ...84 ...

Page 87: ...8 Para inverter a abertura das portas siga as seguintes indicações ...

Page 88: ...icient clară ar trebui să fie nevoie de aproximativ produsului Spate este de cel pu in 100 mm distan ă de perete laturile sale au cel pu in un spa iu de 100 mm separat i înăl imea de peste partea de sus sa nu este mai mică de 200 mm ...

Page 89: ...8F ...

Page 90: ...88 ...

Page 91: ...aartoe moet voldoende vrije ruimte moet worden rondom het product De rug ten minste 100 mm van de wand de wanden ten minste een ruimte van 100mm afzonderlijk de hoogte van over de top niet minder dan 200mm ...

Page 92: ...90 ...

Page 93: ...nen Verwijder het onderste scharnier door de schroeven plug en sluitringen los te draaien Verwijder vervolgens de deur Verwijder de twee schroefkappen aan de bovenzijde van de deur en draai de schroeven los Draai de twee schroeven aan de achterzijde van de deur los en verwijder de bovenzijde Schroef het rechterscharnier los Verplaats het rechterscharnier naar links ...

Page 94: ...92 Verwijder de plug aan de linkerzijde en plaats deze aan de rechterzijde Schroef de scharnieren en deur vast Werk hierbij van onder naar boven ...

Page 95: ...CKCD P01 F ...

Reviews: