background image

Sluit dan de deur zodat het water weg kan
lopen.
Het lopend programma zal worden
geannuleerd en het LED voor

“aanbevolen” 

programma of het LED

voor het programma dat de laatste
driemaal is gebruikt, zal gaan knipperen.

BELANGRIJK

Om het "KOUDEN SPOELING"
programma te stoppen, druk gelijktijdig
de "SNEL" toets en de "HALVE
LADING" toets in.

Vanaf nu kan er een nieuw programma
worden gekozen.

WAARSCHUWING!

Alvorens een nieuw programma te
starten dient u te controleren of er
nog voldoende afwaspoeder aanwezig
is. Til zonodig de klep van het
reservoir op.

Bij een stroomstoring tijdens het
programma zal de machine onthouden
waar deze in het programma gebleven
is dankzij een memory unit. Zodra de
stroomtoevoer weer in orde zal zal de
machine het programma hervatten.
Indien nodig zal de machine zelf een
kleine thermische aanpassing uitvoeren
om door te kunnen gaan.

Programma uitvoering   

Wanneer een programma loopt, zal het
bijbehorende LED gaan branden en de drie
LEDs van het 

“programmaverloop”

("WASSEN"

,  "SPOELEN"

,

"DROGEN      ) zullen 

achtereenvolgens

gaan branden.

45

Programma einde 

De

“programmaverloop indicator”

LEDs

zullen uitgaan en het LED voor 

“aanbevolen”

programma of het LED voor het programma
dat de laatste driemaal is gebruikt, zal gaan
knipperen om aan te geven dat het
programma is afgelopen.  De vaat kan nu
worden uitgenomen en de machine kan
worden uitgeschakeld met de “AAN/UIT”
toets of nieuwe vaat kan worden geplaatst.

Optie toets

Toets "HALVE LADING"

Door deze toets in te drukken, is het
mogelijk een kleine hoeveelheid servies af
te wassen in alleen de bovenste korf.
Het water-, energie- en wasmiddelverbruik
is door het gebruik van deze toets aanzienlijk
lager.

BELANGRIJK
Deze toets dient te worden ingedrukt
VOORDAT het programma wordt
gestart.

"UITGESTELDE START" toets 

De starttijd van de afwasautomaat kan met
deze toets worden ingesteld met een
vertraging van 3, 6 of 9 uur.

Ga als volgt te werk om de starttijd in te
stellen:

Druk de "UITGESTELDE START" toets
in (voor elke keer dat u drukt, vertraagt
de start met 3 uur tot maximaal 9 uur. De
LED’s zullen gaan oplichten). 

Druk op de programma toets om het
aftellen te starten (de bijbehorende LED
zal stoppen met knipperen en zal aan
gaan, terwijl de tijd LED zal gaan
knipperen).

Wanneer een uitstel van 9 uur is
ingeschakeld, zal het aftellen na 3 uur te zien
zijn op het 6h en na 6 uur op het 3h LED.

44

PROGRAMMAKEUZE EN 
SPECIALE FUNCTIEDS 

Programma instellingen

Open de deur en plaats de vuile vaat in
de machine. 

Druk op de "AAN/UIT" toets        .          

Na het indrukken van de "AAN/UIT"
toets, het LED voor de fabrieksinstelling
van  “aanbevolen”(dat geschikt is bij
volledig vol en dagelijks gebruik) of het
LED voor het programma dat de laatste
driemaal is gebruikt zal knipperen. 

BELANGRIJK 
De afwasautomaat heeft twee handige
functies:

-  het "aanbevolen" programma (        )
voor een snelle en zekere keuze; 

- de "zelflerende"  functie die het
programma opslaat die het laatst en
minstens driemaal is gebruikt , zodat
deze vaker is te gebruiken zonder dat
alle instellingen weer ingevoerd
hoeven te worden. Dit bespaart veel
tijd.

Als u de optie wilt kiezen, drukt dan eerst
op  de optie toets. (Het corresponderende
LED zal oplichten).

Om de optie te activeren dient de
optie toets te worden ingedrukt
VOORDAT het programma wordt
gestart

Om een ander programma te selecteren,
drukt u de bijbehorende toets in. (Het
bijbehorende LED zal gaan knipperen
om dit te bevestigen).

BELANGRIJK
Om het “KOUDE SPOELING”
programma te activeren, dient u
gelijktijdig de “SNEL” toets en de
“HALVE LADING” toets in te drukken
(Het bijbehorende LED zal gaan
knipperen om dit te bevestigen).

Om het programma te starten drukt u
nogmaals op de toets van het programma
om dit te bevestigen. Het LED zal
stoppen met knipperen en blijven
branden. Nadat de deur is gesloten zal
het programma starten.

BELANGRIJK

Om het “KOUDE SPOELING”  programma
te starten, dient u gelijktijdig de
“SNEL” toets en de “HALVE LADING”
toets nogmaals in te drukken (Het
bijbehorende LED zal stoppen met
knipperen en blijven branden).

Programma onderbreking

Het openen van de deur tijdens het
programma wordt afgeraden. Dit geldt met
name tijdens het wassen en de warme
eindspoeling. Wanneer de deur toch
geopend wordt, om bijvoorbeeld borden bij
te plaatsen, zal het programma stoppen.
Sluit de deur, 

zonder op enige toets te

drukken.

Het programma zal zijn cyclus

automatisch vervolgen vanaf waar het
geëindigd is. Indien nodig zal de machine
zelf een kleine thermische aanpassing
uitvoeren om door te kunnen gaan.

Wijzigen van een lopend 

programma

Ga als volgt te werk wanneer u een lopend
programma wilt wijzigen: 

Houd de toets van het lopend programma
(met brandend LED) tenminste seconden
ingedrukt. De programma LED’s (Het
"SNEL" programma uitgezonderd) zullen
gaan knipperen.

WAARSCHUWING!

Schakel de afwasautomaat nooit uit
voordat het afpompen van het water
volledig is voltooid.  

Summary of Contents for CDI 3015

Page 1: ...PÜLER LAVAVAJILLAS DISHWASHER LAVE VAISSELLE MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA AFWASMACHINE Bedienungsanleitung Instrucciones para el uso User instructions Mode d emploi Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing DE ES EN FR PT NL ...

Page 2: ...rben haben Ihr Gerät wurde mit der gewohnten Sorgfalt hergestellt Sollten Sie dennoch einen berechtigten Grund zur Beanstandung haben bitten wir Sie sich an den nächstgelegenen Candy Kundendienst unter der Rufnummer 01805 62 55 62 zu wenden Zur Überprüfung der Voraussetzungen für unser Tätigwerden bitten wir Sie dem Kundendienstpersonal diese Garantiebedingungen und den Kaufbeleg vorzulegen Diese ...

Page 3: ...m LED Anzeigen bis auf das LED für das Programm RAPID fangen an zu blinken ACHTUNG Bitte schalten Sie das Gerät nicht aus bevor das Gerät vollständig abgepumpt hat 5 Schließen Sie die Tür damit das Wasser abgepumpt werden kann Das laufende Programm wird gelöscht und die LED Anzeige des werksseitig empfohlenen Programms bzw des Programms das mindestens 3 Mal hintereinander benutzt wurde fängt an zu...

Page 4: ... ist und das Programm noch nicht gestartet wurde können Sie die Zeitverzögerung ändern oder ganz löschen ein neues Programm wählen oder die Optionstaste wählen oder die Optionswahl rückgängig machen Gehen Sie wie folgt vor Halten Sie die Taste es gewählten Programmes mindestes 5 Sekunden lang gedrückt die entsprechende LED Anzeige schaltet von fest leuchtend auf blinkend um während die LED Anzeige...

Page 5: ...ramm Für normal verschmutzte Töpfe und Geschirr Für alle Töpfe und stark verschmutztes Geschirr Für normal verschmutzte Töpfe und Geschirr bei Verwendung von Spülmittel mit Enzymen Das Programm entspricht den Normen EN 50242 Schnellprogramm das direkt nach der Mahlzeit erfolgen kann Geeignet für das Spülen von 4 bis 6 Gedecken Kurzer Vorspülgang für Gedecke die nach dem Frühstück oder Mittagessen ...

Page 6: ...andes prestaciones que le ofrece este lavavajillas Candy le propone además una amplia gama de electrodomésticos lavadoras lavavajillas lavadoras secadoras cocinas hornos microondas hornos y encimeras frigorîficos y congeladores Pida a su Vendedor el catálogo completo de los productos Candy Le rogamos que lea atentamente las instrucciones que contiene este manual ya que le proporcionarán importante...

Page 7: ...censo del tiempo hasta el inicio se irá visualizando con el encendido del LED 6h transcurridas 3 horas y del LED 3h transcurridas 6 horas 12 SELECCION DE LOS PROGRAMAS Y FUNCIONES ESPECIALES Selección de los programas Abrir la máquina e introducir los utensilios a lavar Accionar la tecla MARCHA PARO Después de haber accionado la tecla MARCHA PARO se iluminara intermitentemente el LED correspondien...

Page 8: ...áticamente Si la cuenta atrás no ha finalizado y por tanto el programa no ha iniciado es posible cambiar o anular el inicio diferido seleccionar otro programa o seleccionar anular la tecla opción procediendo de la siguiente manera Accionar almenos durante 5 segundos la tecla del programa seleccionado el LED correspondiente pasará de fijo a intermitente mientras que el relativo al tiempo introducid...

Page 9: ... realizar un sólo lavado completo 5 50 C 32 65 C 95 45 C 140 75 C 120 SI SI SI SI SI SI SI SI Programa RELACION DE LOS PROGRAMAS Operaciones a realizar Duración media en minutos Funciones facultativas Detergente prelavado Detergente lavado Limpieza filtro y placa Control nivel del abrillantador Control nivel de la sal Prelavado caliente Prelavado frío Lavado Primer aclarado en frío Segundo aclarad...

Page 10: ...booklet carefully as it provides important information regarding the safe installation use and maintenance of the machine together with some useful advice on how to achieve the best results from your dishwasher For future reference please keep this instruction booklet in a safe place CUSTOMER SERVICE AND GUARANTEE Your new appliance is fully guaranteed by the manufacturer for 12 months against ele...

Page 11: ...programme guide Program settings Open the door and place dirty dishes inside the appliance Press the ON OFF button After pressing the ON OFF button the LED for the factory set is recommended which is ideal for full load daily use or the LED for the Auto Memory program see below will blink IMPORTANT The dishwasher has two very practical functions the recommended program for quick and sure selection...

Page 12: ...program has not yet started it is possible to change or cancel the delayed start and select another program or to select unselect the option button proceeding as follows Hold down the selected program button for at least 5 seconds the corresponding LED will start to blink while the set time LED will stop blinking and remain on Press the DELAY START button to set another delayed start time the corr...

Page 13: ...If setting the HYGIENIC wash programme a second dose of about 20 g of detergent 1 table spoon must be added directly in the machine RECOMMENDED PROGRAMME Once a day for normal soiled pans and any other items that have been left all day for washing Once a day for heavily soiled pans and any other items that have been left all day for washing Energy Saving Programme suitable for normal soiled items ...

Page 14: ...xpériences confirmées sur le marché Vous avez choisi la qualité la fiabilité et les prestations techniques élevées Candy vous propose de plus une gamme complète d appareils d électroménagers machines à laver lave vaisselle machines à laver séchantes séche linge four à micro ondes fours et plaques de cuisson réfrigérateurs et congélateurs Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits...

Page 15: ...3h qui s éclaire et qui indiquera le temps restant 28 SELECTION DES PROGRAMMES ET FONCTIONS SPÉCIALES Choix des programmes Ouvrez la porte et rangez la vaisselle à laver Appuyez sur la touche MARCHE ARRÊT Lorsque vous enfoncez la touche MARCHE ARRÊT levoyantcorrespondant au programme conseillé pré confi guré en usine et parfait pour l utilisation quotidienne à pleine charge ou celui correspondant ...

Page 16: ...urez à nouveau le programme choisi Si l anomalie se répète adressez vous au Service Après Vente ATTENTION Pour éviter le déclenchement intempestif du dispositif de sécurité anti débordement il est recommandé de ne pas remuer ou incliner le lave vaisselle pendant son fonctionnement Au cas où il serait nécessaire de remuer ou d incliner le lave vaisselle s assurer d abord que le cycle de lavage est ...

Page 17: ...é au lavage de la vaisselle et casseroles normalement sale Conçu pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle particulièrement sale Adapté au lavage de vaisselle et casseroles normalement sales avec utilisation de lessive à base d enzyme Programme normalisé EN 50242 Cycle trés rapide à effectuer à la fin du repas Recommandé pour un lavage de vaisselle jusqu à 4 6 personnes Pour la vai...

Page 18: ... e as grandes vantagens que lhe pode oferecer esta máquina de lavar loiça A Candy propõe lhe também uma vasta gama de electrodomésticos máquinas de lavar roupa máquinas de lavar e de secar roupa máquinas de lavar loiça fornos micro ondas fornos e placas eléctricos fogões frigoríficos e arcas congeladoras Peça ao seu agente da especialidade o catálogo dos electrodomésticos Candy em que esti ver eve...

Page 19: ...ndicadores luminosos piscarão para que seja confirmada a selecção Para iniciar o ciclo de lavagem confirme o programa seleccionado pressionando novamente a tecla do programa escolhido O indicador luminoso pará de piscar mantendo se aceso e se a porta estiver fechada o programa começa automaticamente IMPORTANTE Para confirmar o programa ENXAGUAMENTO A FRIO pressione simultaneamente a tecla do progr...

Page 20: ...ções seja inoportunamente activado recomenda se que a máquina não seja deslocada ou inclinada enquanto estiver a fun cionar Se for absolutamente necessário deslocar ou inclinar a máquina enquanto esta estiver a funcionar assegure se primeiro de que o ciclo de lavagem já terminou e que não há água na cuba da máquina 39 WATERBLOCK Fig 1 A O Waterblock tem por objectivo tornar a sua máquina ainda mai...

Page 21: ...NIVERSAL INTENSIVO ECO BIO RÁPIDO 32 ENXAGUAMENTO A FRIO PROGRAMA RECOMENDADO Adequado para lavar a loiça e tachos com sujidade normal Apto para lavar a loiça e tachos muito sujos Adequado para lavar a loiça e tachos com sujidade normal utilizando um detergente com enzimas Programa segundo normas EN 50242 Ciclo super rápido que se efectua no final da refeição indicado para cargas pequenas 4 6 pess...

Page 22: ...boratoria maar dat niet alleen wij hebben hierin ook onze gedegen kennis en niet in de laatste plaats de ervaringen van onze intensieve klantenzorg kunnen verwerken U zult zien dat u een apparaat van uitstekende kwaliteit met een lange levensduur heeft aangeschaft waarvan de wasresultaten u zeker zullen overtuigen van uw keuze Het Candy assortiment omvat het hele scala van grote huishoudelijke app...

Page 23: ...ijn op het 6h en na 6 uur op het 3h LED 44 PROGRAMMAKEUZE EN SPECIALE FUNCTIEDS Programma instellingen Open de deur en plaats de vuile vaat in de machine Druk op de AAN UIT toets Na het indrukken van de AAN UIT toets het LED voor de fabrieksinstelling van aanbevolen dat geschikt is bij volledig vol en dagelijks gebruik of het LED voor het programma dat de laatste driemaal is gebruikt zal knipperen...

Page 24: ...is het aan te bevelen de machine niet te verplaatsen of op te tillen terwijl deze in werking is Als het nodig is de machine te verplaatsen of op te tillen wacht dan tot het wasprogramma is afgelopen en het water uit de kuip is weggepompt 47 WATERBLOCK Fig 1 A Doel van het waterblock is uw machine nog veiliger te maken vooral wanneer er niemand thuis is Het waterblock voorkomt waterverlies en of ov...

Page 25: ...sonen Kort voorspoel programma voor serviesgoed dat u sochtends of s middags gebruikt als u de afwas wilt uitstellen tot na het avondeten Wassen met voorwas Als u het HYGIENISCH programma gebruikt moet u nog eens 20 g 1 eetlepel afwaspoeder direct in de afwasautomaat doen Beschrijving AFWAS PROGRAMMA TABEL Programma verloop Gemiddel de duur in minuten Keuze funkties Voorspoelmiddel Afwasmiddel Rei...

Page 26: ...takes in this booklet The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d imprimerie contenues dans le présent mode d emploi Il se réserve en outre le droit d apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits ...

Page 27: ...DE ES EN FR PT NL 04 08 41012778 Printed in Italy Imprimé en Italie ...

Reviews: