background image

Poziom regulacji zmi´kczacza wody

W poni˝szej tabeli nale˝y odszukaç poziom odpowiadajàcy twardoÊci wody i
wskazówki dotyczàce niezb´dnych operacji regulacyjnych:

7

Zamykanie drzwiczek

W∏o˝yç do Êrodka koszyki wype∏nione naczyniami do zmywania.
Sprawdziç  czy  talerze  lub  garnki  nie  przeszkadzajà  w  swobodnym  obrocie
ramion spryskujàcych. Zamknàç drzwiczki i zablokowaç je mocno.

Regulacja zmi´kczania wody

Woda,  w  zale˝noÊci  od  lokalizacji,  zawiera  sole  wapnia  i  inne  sole  mineralne
osadzajàce si´ na naczyniach i pozostawiajàce bia∏e plamy.
Im wi´cej tych soli tym woda jest “twardsza”.
Zmywarka  do  naczyƒ  wyposa˝ona  jest  w  zmi´kczacz,  który  wykorzystujàc  sól
regeneracyjnà,  zaprojektowanà  specjalnie  dla  tych  urzàdzeƒ,  dostarcza  wody
pozbawionej  wapnia  (mi´kkiej)  do  zmywania  naczyƒ.  Zmi´kczacz  mo˝e
skutecznie  oddzia∏ywaç  na  wod´,  której  twardoÊç  osiàga  wartoÊç  do  ponad
60°fH  (w  skali  francuskiej),  33°dH  (w  skali  niemieckiej),  za  poÊrednictwem  5
poziomów regulacji. W odpowiedniej instytucji zapewniajàcej zasilanie w wod´,
znajdujàcej  si´  na  terenie  zamieszkania  mo˝na  dowiedzieç  si´,  jaki  jest  poziom
twardoÊci wody.

*  Zmi´kczacz  fabrycznie  ustawiany  jest  na  poziomie  2,  gdy˝  poziom  ten

Poziom

0
1

*2

3
4

TwardoÊç

wody

°fH stopnie

francuskie

0-9

10-30
31-40
41-50
51-60

TwardoÊç

wody

°dH stopnie

niemieckie

0-5

6-16

17-22
23-27
28-33

Wykorzysta-

nie soli 

regenera-

cyjnej

NIE

TAK
TAK
TAK
TAK

Regulacja

zmi´kczacza

BRAK

pozycja N.1
pozycja N.2
pozycja N.3
pozycja N.4

Przybli˝ona

liczba

zmywaƒ

50
40
30
20

zadowala wi´kszoÊç klientów.
JeÊli  lokalna  woda  nale˝y  do  poziomu  0  –
wtedy  nie  wyst´puje  potrzeba  stosowania
soli 

regeneracyjnej 

ani 

dokonywania

regulacji gdy˝ woda ta ju˝ jest mi´kka.
W zale˝noÊci od poziomu przyporzàdkowania
miejscowej  wody  nale˝y  w  nast´pujàcy
sposób wyregulowaç zmi´kczacz: 
-  wyjàç  dolny  koszyk,  odkr´ciç  i  wyjàç
korek  pojemnika  na  sól  generacyjnà
znajdujàcy si´ na dnie pojemnika (Rys. A”1”);
-  pos∏ugujàc  si´  Êrubokr´tem  lub  koƒcem
no˝a ustawiç ˝àdanà pozycj´ wybieraka.

Uwaga: W modelach wyposa˝onych w elektroniczny programator nale˝y skorzystaç
z do∏àczonego wykazu programów.

TYP 1

TYP 2

6

Instalacja w kuchniach komponowanych 

Ustawianie obok siebie

Zmywarka ma wysokoÊç modu∏owà 85 cm i dlatego mo˝na jà ustawiaç obok
mebli o analogicznej wysokoÊci, stanowiàcych elementy nowoczesnej kuchni.
W  celu  dok∏adnego  wyrównania  wysokoÊci  blatów  nale˝y  manewrowaç
regulowanymi nó˝kami.
Blat  wykonany  z  wysokowytrzyma∏ego  laminatu  mo˝na  wykorzystywaç  bez
˝adnych  dodatkowych  czynnoÊci  przygotowawczych  poniewa˝  jest  on
odporny na dzia∏anie wysokich temperatur, na Êcieranie i na plamy (Rys. 5).
G∏´bokoÊç  blatu  mo˝na  ∏atwo  regulowaç  w  zakresie  25  mm,  za  ka˝dym
razem  zmieniajàc  jà  o  5mm,  a˝  do  ostatecznego  wyrównania  do  g∏´bokoÊci
sàsiednichszafek.
Regulacja ta odbywa si´ za pomocà 2 Êrub umieszczonych z ty∏u zmywarki,
które mocowane sà w wymaganej pozycji (Rys. 6).

Wstawianie pod p∏yt´ roboczà kuchni

Nowoczesne kuchnie zestawiane majà jednà p∏yt´ roboczà pod którà wstawiane
sà podstawowe szafki i urzàdzenia domowego u˝ytku.
W tym przypadku wystarczy zdjàç blat, odkr´cajàc Êruby znajdujàce si´ pod
nim w jego tylnej cz´Êci (Rys. 6). 
WysokoÊç  zmywarki  zmniejsza  si´  wtedy  do  82  cm,  zgodnie  z  normami
mi´dzynarodowymi  (ISO)  i  zmywarka  mieÊci  si´  bez  trudu  pod  ciàg∏à
powierzchnià blatu kuchennego (Rys. 7).

Panele

(tylko dla niektórych modeli) 

W modelach wyposa˝onych w t´ opcj´ ramy opasujàce drzwiczki pozwalajà
na wstawienie p∏yt dekoracyjnych o gruboÊci do 5 mm charakteryzujàcych
si´ nast´pujàcymi wymiarami:

szerokoÊç

591 

±

1 mm

wysokoÊç

597 

±

1 mm

Otwieranie drzwiczek

W∏o˝yç d∏oƒ we wg∏´bienie i nacisnàç ku górze.
JeÊli  drzwiczki  zostanà  otwarte  podczas  pracy  zmywarki,  zabezpieczenie
elektryczne 

spowoduje 

automatyczne 

przerwanie 

wykonywania

zaprogramowanych funkcji. 

Nie nale˝y otwieraç drzwiczek zmywarki w trakcie jej pracy gdy˝ zak∏óca to
normalne jej funkcjonowanie. 

7

598

556/563

5

6

Summary of Contents for CD 700

Page 1: ...a de Lavar Loi a Lave vaisselle My ky n dob Instalacja obs uga i konserwacja Installation Use Maintenance Instala o Utiliza o Manuten o Installation Usage Entretien Instalace Pou it dr ba E 2 23 45 66...

Page 2: ...produktami wywo uj cymi korozj o odczynie kwa nym lub zasadowym nie wolno zmywa w zmywarce Urz dzenie niniejsze wykonane jest z materia w nadaj cych si do ponownego u ytku W razie konieczno ci wymian...

Page 3: ...ta za doln cz drzwiczek lecz lekko je uchyli i unie zmywark chwytaj c za g rn p yt urz dzenia Wa ne W przypadku instalowania zmywarki na pod odze przykrytej chodnikami lub wyk adzin dywanow nale y spr...

Page 4: ...ek pojemnika na s l generacyjn znajduj cy si na dnie pojemnika Rys A 1 pos uguj c si rubokr tem lub ko cem no a ustawi dan pozycj wybieraka Uwaga W modelach wyposa onych w elektroniczny programator na...

Page 5: ...ach Inne rodzaje soli zawieraj ce istotne ilo ci substancji nierozpuszczalnych wraz z up ywem czasu mog yby uczyni nieefektywnym dzia anie uk adu zmi kczania Aby nape ni pojemnik sol nale y odkr ci ko...

Page 6: ...zawiesi szklanki w pozycji pionowej Pod spodem mo na umie ci szklanki fili anki talerzyki i talerzyki deserowe Gdy podp rki zajmuj g rn pozycj umo liwiaj one umieszczenie na nich p ytkich i g bokich t...

Page 7: ...odkowych 13 8 1 2 7 12 Koszyk dolny Rys 5 M 8 4 talerzy g bokich N 11 1 talerzy p ytkich O 12 talerzyk w deserowych P p misek Q nakrycia Koszyk na sztu ce Rys 6 Umie ci p eczk w pozycji poziomej i w o...

Page 8: ...otrawstwem Odpowiednie dawkowanie rodka do zmywania stanowi wk ad w ochron rodowiska Zmywanie z zamaczaniem tylko w niekt rych modelach W przypadku gdy stosujemy program intensywny nale y r wnie doda...

Page 9: ...kontrolowanie poziomu rodka w pojemniku za pomoc wska nika optycznego umieszczonego w rodku dystrybutora 4 Regulacja dozowania rodka do p ukania w zakresie od 1 do 6 Uk ad regulacji znajduje si pod ko...

Page 10: ...zako czeniu ka dego posi ku z ewentualnym uruchomieniem programu ZMYWANIE WST PNE NA ZIMNO maj cym na celu zmi kczenie brudu i odrzucenie najwi kszych kawa k w przed ka dym nast pnym za adunkiem w ocz...

Page 11: ...przed u ania przewodu odp ywowego post powa zgodnie z instrukcj Wezwa wykwalifikowanego technika Unie do 40 cm ko c wk przewodu odp ywowego Zmniejszy ilo rodka myj cego Zastosowa specjalny rodek myj...

Page 12: ...s zmyte tylko cz ciowo 9 Obecno bia ych plam na naczyniach 10 Ha as podczas zmywania 11 Naczynia nie s dok adnie wysuszone Zamkni ty kurek dop ywu wody Patrz przyczyny Nr 5 Dno garnk w nie jest dok ad...

Page 13: ...se when your feet are bare do not remove the plug from the mains supply socket by pulling the mains cable or the machine itself do not leave the appliance exposed to the elements rain sun etc do not l...

Page 14: ...le plug as follows Connect to the terminal in the plug green and yellow wire marked with the letter E OR marked with the Earth symbol OR coloured green OR coloured green and yellow blue wire marked N...

Page 15: ...ap from the salt dispenser located in the bottom of the tub Fig A 1 Turn the selector screw to the required position with a screwdriver or a knife N B For models fitted with electronic programmer refe...

Page 16: ...erating salt Other types of salt contain small quantities of insoluble particles which over a long period of time may affect and deteriorate the softener performance To add salt unscrew the cap of the...

Page 17: ...coffee cups kitchen knives and ladles Glasses with stems may be safely hung on the ends of the racks Glasses cups saucers and dessert plates may be loaded under the racks Soup plates and ordinary plat...

Page 18: ...ace load Ref EN 50242 Correct loading for the upper basket is indicated in Fig 4 and for the lower basket in Fig 5 Fig 6 cutlery basket Q N M P O M N R A F C C C G B E D H H L I 4 5 6 Lower basket Fig...

Page 19: ...ent does not clean the dishes properly whilst too much detergent will not produce better results and is also a waste Do not use an excessive amount of detergent and help limit damage to the environmen...

Page 20: ...rovide best results when used with specific programmes the effectiveness of detergents containing the built in water softener salt depends on the hardness of your water supply Check that the hardness...

Page 21: ...nd remove bigger particles of food from the new load of dishes When the dishwasher is full start the complete wash cycle programme 2 If the dishes are not very dirty or if the baskets are not very ful...

Page 22: ...achine completely dead 2 Machine does not draw water 3 Machine does not discharge water 4 Machine discharges water continuously 5 Spray arms are not heard to rotate 6 On electronic appliances without...

Page 23: ...as necessary without altering the essential characteristics FAULT CAUSE REMEDY 8 Load of dishes is only partially washed 9 Presence of white spots on dishes 10 Noise during wash 11 The dishes are not...

Page 24: ...u es de seguran a Por favor leia atentamente o presente manual de instru es Al m de incluir alguns conselhos teis ele cont m instru es importantes sobre a seguran a da instala o a utiliza o e a manute...

Page 25: ...os antes de ligar as mangueiras de admiss o de gua da m quina Evita se assim que eventuais dep sitos de areia ou de ferrugem possam entupir o filtro de admiss o de gua 1 2 3 4 49 Instala o da sua m qu...

Page 26: ...ais elevado for o teor destes minerais na gua tanto mais dura ser a gua A m quina de lavar loi a est equipada com uma unidade amaciadora da gua que mediante a utiliza o de um sal regenerador especial...

Page 27: ...tos de gua n o as virem O cesto superior foi concebido de modo a proporcionar uma grande flexibilidade de utiliza o podendo levar o m ximo de 24 pratos em duas filas o m ximo de 30 copos em cinco fila...

Page 28: ...55 Cesto inferior fig 5 M 8 4 pratos de sopa N 11 1 pratos rasos O 12 pratos de sobremesa P Travessa Q Talheres Cesto para talheres fig 6 Coloque os compartimentos laterais na posi o inferior e encha...

Page 29: ...de fruta F pires de caf ch etc G tachos com cabo H tampas I frigideiras L ta as m dias M ta as pequenas 1 2 carregamento standard fig 2 A 6 copos B 5 1 ch venas de caf ou de ch C travessas D 6 pratos...

Page 30: ...elogio e coloque o liquido preparado para durar v rias lavagens at ao nivel m ximo Recoloque a tampa O aditivo que automaticamente despejado durante o ltimo ciclo de enxaguamento contribui para uma se...

Page 31: ...r a m quina com o bot o de ligar desligar O I Loi a e utens lios que n o devem ser lavados na m quina sempre bom recordar que nem todos os tipos de loi a e de utens lios podem ser lavados na m quina O...

Page 32: ...exterior da m quina pode ser limpo com um produto de limpeza n o abrasivo adequado limpeza de superf cies esmaltadas A sua m quina de lavar loi a n o requer cuidados especiais de manuten o pois o seu...

Page 33: ...oi a ser necess rio remover manualmente os dep sitos eventualmente existentes na loi a pois o ciclo final de secagem endurece esses dep sitos sendo assim imposs vel serem removidos atrav s de uma nova...

Page 34: ...machine Si l on veut se d barrasser d un vieux lave vaisselle enlever le syst me de fermeture de la porte pour que les enfants ne puissent pas s enfermer dans la machine Cet appareil est fabriqu avec...

Page 35: ...n cas d absence d un branchement efficace de la mise la terre il peut subvenir une l g re dispersion de courant sur les parties m talliques de la machine due la pr sence d un filtre antiparasite radio...

Page 36: ...rrecte ne pas ouvrir la porte du lave vaisselle pendant son fonctionnement 7 598 556 563 Fermeture de la porte Mettre les paniers V rifier que les plats ou casseroles ne g nent pas les rampes avants e...

Page 37: ...voyant mobile vert ce voyant est visible tant que la solution saline est suffisante pour la r g n ration de l adoucisseur Remplir le bac sel quand la surface verte diminue dans le bouchon de l adouci...

Page 38: ...dessous vous pouvez ranger les verres les tasses les soucoupes et les assiettes dessert Quand les supports occupent la position haute ils permettent de placer les assiettes plates et creuses Ayez soin...

Page 39: ...upport sp cifique pour les couverts en argent 1 2 7 8 Q N M P O M N R A F C C C G B E D H H L I 4 5 6 panier inf rieur fig 5 M 8 4 assiettes creuses N 11 1 assiettes plates O 12 assiettes dessert P pl...

Page 40: ...ement n am liore pas les r sultats de lavage mais est un gaspillage Ne pas exag rer dans l utilisation de la lessive c est contribuer limiter la pollution de l environnement Lavage pr c d d un pr lava...

Page 41: ...age au moyen du voyant optique plac au centre du distributeur 4 R glage de dosage du produit de rin age de 1 6 Le r glage est situ sous le couvercle 3 et peut tre r gl au moyen d une pi ce de monnaie...

Page 42: ...de faire repartir la machine Ce qu on ne doit pas laver Il est bon galement de se rappeler que toute la vaisselle n est pas adapt e au lavage en machine nous d conseillons de mettre des pi ces en mat...

Page 43: ...n 24 heures avant d activer la machine ANOMALIES CAUSES REMEDES Identification d anomalies mineures Attention Avant de retirer n importe quel panneau 1 Positionner le bouton sur STOP 2 D brancher la p...

Page 44: ...ement lav e 9 Pr sence de t ches blanches sur la vaisselle 10 Bruit pendant le lavage 11 La vaisselle n est pas parfaitement s che Voir causes du N 5 Le fond des casseroles n est pas lav parfaitement...

Page 45: ...EZPE NOSTN INSTRUKCE P e t te si pozorn tento n vod k pou it nebo obsahuje d le it pokyny pro bezpe n pou v n dr bu a tak u ite n rady k dosa en nejlep ch v sledk p i pou v n t to my ky n dob Uschovej...

Page 46: ...nahoru Pokud otev en dve je prov d no za b hu my ky zabezpe ovac za zen automaticky vypne ve ker funkce U my ek kter spr vn funguj neotev rejte dve e b hem chodu spot ebi e 7 598 556 563 5 6 90 Filtr...

Page 47: ...i se na n dob b l skvrny je to obecn d kaz toho e do z sobn ku mus b t dopln na s l Nastaven zm k ov n vody V tabulce je uvedeno nastaven zm k ova e vody v z vislosti na r zn m stupni tvrdosti vody Za...

Page 48: ...sky z plastick hmoty Doporu ujeme je po ulo en zajistit tak aby je tlak st kaj c vody nep evr til Horn ko je navr en tak aby umo nil ulo en maxim ln ho mno stv r zn ch druh n dob nap 24 tal ve dvou ad...

Page 49: ...je zn zorn no na obr 4 spodn ho ko e na obr 5 a ko na p bory je na obr 6 4 5 6 Horn ko obr 4 A 5 5 2 sklenice B 12 pod lk C 4 4 4 lky D mal misky E st edn misky F velk m sy G 1 1 vidli ka H 1 1 serv...

Page 50: ...tal k P serv rovac tal Q j deln p bory Myt polovi n n pln v horn m ko i Pouze n kter modely Q N M P O M N 4 D F A G E B C 3 A G M L B H D C E I F 1 A G I B C F E H D 2 Myt polovi n n pln v spodn m ko...

Page 51: ...y skvrny a mouhy Proto v dy doporu ujeme pou v n le tic ch p pravk Kontrolu hladiny le tic ho p pravku v z sobn ku lze prov d t p es pr zor um st n uprost ed z sobn ku 4 Nastaven d vkov n le tidla od...

Page 52: ...dve po kejte 3 minuty ne spust te znovu chod my ky Co nen vhodn k myt Je nutn m t na pam ti e ne ka d n dob je vhodn k myt v my ce Doporu ujeme aby se my ka nepou vala na n dob vyroben z termoplastick...

Page 53: ...za 24 hodin 104 ist n a dr ba Na vn j plochy pl t nepou vejte pr kov ist c prost edky kter by mohly po kodit lakovanou vrstvu Tato my ka nevy aduje dnou zvl tn dr bu nebo vana je samo ist c Pravideln...

Page 54: ...hlo n dob dn oschnout P ipojte spr vn p vodn ru Zm kn te tla tko Zav ete dve e Zkontrolujte pojistku pro z suvku nebo dod vku elekt iny Zkontrolujte Otev te p vod vody Oto te program torem do spr vn p...

Page 55: ...109 Gias Service 3 Gias Service A 108 5 5 7 A 9 5 5 K 5 K 2 3 1 4 5 Fig A 109 110 112 113 115 116 120 121 121 123 124 125 126...

Page 56: ...111 4 4 40 4 2 6 85 E 9269214 9264427 I 3 1 2 3 4 D C 110 K 0 J 5 1 3 2 3 1 0 89 336 CEE 73 23 CEE 5 K 60 C H 0 08 Mpa 0 08 Mpa 3 K 1 K 3 4 2 3 4 9226085 3...

Page 57: ...K 3 K 60 fH 33 fH 5 E 0 1 2 3 4 fH 0 9 10 30 31 40 41 50 51 60 dH 0 5 6 16 17 22 23 27 28 33 Z KZ 9 7 9K 1 2 3 4 50 40 30 20 1 2 112 0 I 85 E I 5 K 5 5 25 E 6 K 6 I 82 ISO 7 K 5 5 591 1 I 597 1 A b I...

Page 58: ...115 27 31 1 5 I 2 3 c 20 A A B 1 2 K 1 20 B C D C E 1 K E FB C F 1G 1 5 2 2 2 H 0 3 5 a b a b 1 2 3 I E 3 1 5 1 8 E 114 3...

Page 59: ...117 1 2 3 1 b B C 5 D 5 E e F 5 2 b B C 5 D 5 E e F 5 G 5 H M K 3 B C D K E E F G K f 1 2 3 A B C D F E G H D F A G E B C A B C D E F 116 M E 3 K 3 E 1 2 24 30...

Page 60: ...K1E1GF B B B1 N 1O B 1 2 E K 8 E 1 2 7 8 K 5 M 8 4 N 11 1 O 12 P 5 Q 5 K 6 6 6 R K 118 Q N M P O M N R A F C C C G B E D H H L I 12 EN 50242 H 4 5 6 4 5 6 4 5 5 2 B 12 C 4 4 4 D E F G 1 1 H 1 1 I 3 3...

Page 61: ...NO 20 2 120 1 2 1 B C D E F G H I L M 1 2 2 6 B 5 1 C D 6 E 6 F 6 G 6 H I K 3 B C D K E E F G K f K 4 M 8 4 N 11 1 O 12 P 5 Q 5 59KE9 1 2 eK9 K Q N M P O M N 4 D F A G E B C 3 A G M L B H D C E I F 1...

Page 62: ...123 4 K E E I 1 2 3 K 15 5 0 H K 1 2 3 122 M 130 ml ik A 3 5 I 3 c 4 1 6 K 3 3 1 1 H C BK H BN B 1 G C BKNC 2 1 2 1 2 1 2 1 J 5 H BN 2 1 3 4 3 E K K KK 9K ANOIXTO...

Page 63: ...124 G E 1 2 1 2 3 5 4 5 K 6 E b E 1 OFF H C BK1 3 K I H off 1 K 2 b 3 K 4 E 5 6 7 0 Z 24 0 125 K K E 5 5 I 1b 1 2 5 c 1 2 1b...

Page 64: ...127 5 E 080505050 K E B B 1K 8 9 10 7 11 b 5 b K K 5 c Z Z 5 K J b b 1 2 K 9 b b K K K K I 40 Z K K K 126 E B B 1K STOP 1 2 3 4 5 6 eco N 1 7 1 b 1 K b b K K b K K...

Page 65: ...ados sem qualquer aviso Le constructeur d cline toute responsabilit pour les ventuelles erreurs d imprimerie contenues dans le pr sent mode d emploi Il se r serve en outre le droit d apporter toutes m...

Reviews: