background image

15

D

E

EN

The option buttons should be
selected before pressing the
START button

COLD WASH BUTTON

By pressing this button it is
possible to transform every
programme into a cold
washing one, without
modifying other
characteristics (water level,
times, rythmes, etc...).
Curtains, small carpets, man
made delicate fabrics, non
coulor fast garments can be
safely washed thanks to this
new device.

AQUAPLUS BUTTON

By pressing this button you can
activate a special new wash
cycle in the 

Colourfast 

and

Mixed Fabrics 

programs, thanks

to the new Sensor Activa System.
This option treats with care the
fibres of garments and the
delicate skin of those who wear
them.
The load is washed in a much
larger quantity of water and this,
together with the new combined
action of the drum rotation
cycles, where water is filled and
emptied, will give you garments
which have been cleaned and
rinsed to perfection. The amount
of water in the wash is increased
so that the detergent dissolves
perfectly, ensuring an efficient
cleaning action. The amount of
water is also increased during the
rinse procedure so as to remove
all traces of detergent from the
fibres.
This function has been
specifically designed for people
with delicate and sensitive skin,
for whom even a very small
amount of detergent can cause
irritation or allergy.
You are advised to also use this
function for children’s clothing
and for delicate fabrics in
general, or when washing
garments made of towelling,
where the fibres tend to absorb a
greater quantity of detergent.
To ensure the best performance
for your wash, this function is
always activated on the
Delicates and Woollens
programs.

SL

Na tipke za opcije pritisnite

pred pritiskanjem na tipko

START!

TIPKA ZA PRANJE S HLADNO

VODO

âe pritisnete na to tipko, bo
stroj ne glede na izbrani
program opral perilo s hladno
vodo, medtem ko ostanejo
druge znaãilnosti programa
nespremenjene (koliãina vode,
trajanje programa, faze ipd.).
Zahvaljujoã tej novi funkciji
lahko zdaj varno perete tudi
zavese, manj‰e preproge,
obãutljive sintetiãne tkanine in
perilo neobstojnih barv.

TIPKA ALLERGIE

S pritiskom na to tipko lahko
aktivirate poseben novi
program, namenjen pranju
barvno obstojnih tkanin in
tkanin iz me‰anice vlaken, ki
deluje na osnovi novega
sistema Sensor Activa. Ta opcija
zagotavlja neÏno ravnanje s
perilom in je predvsem
namenjena osebam z neÏno in
obãutljivo koÏo, pri katerih bi
lahko tudi najmanj‰e sledi
pralnih sredstev povzroãale
alergije.
Perilo se opere v veãji koliãini
vode, kar ob novem
kombiniranem uãinkovanju faz
obraãanja bobna med
polnjenjem z vodo in
izãrpavanjem vode zagotavlja
temeljitej‰e pranje in popolno
izpiranje. V stroj se natoãi veãja
koliãina vode, tako da se
detergent bolje raztopi, kar
zagotavlja ‰e bolj uãinkovito
pranje. Tudi pri izpiranju se v stroj
natoãi veã vode, kar zagotavlja
uãinkovitej‰e
odstranjevanje sledi detergenta
iz perila, kar je ‰e posebej
pomembno za osebe z neÏno in
obãutljivo koÏo, pri katerih bi
lahko tudi najmanj‰e sledi
pralnih sredstev povzroãale
alergije.
To funkcijo priporoãamo tudi za
pranje otro‰kih oblaãil in
obãutljivega perila nasploh, pa
tudi za pranje frotirja, saj ta med
pranjem absorbira veã
detergenta. Da bi zagotovili kar
najveãjo uãinkovitost pranja pa
se ta funkcija vedno aktivira pri
pranju na programih za
obãutljivo perilo in volno.

14

C

START/PAUSE BUTTON 

When a programme is
selecting, wait for the “STOP”
indicator light to flash before
pressing  the START button.

Press to start the selected
cycle  (according to the
selected cycle one
indicator lights will go on) .

NOTE: WHEN THE START
BUTTON HAS BEEN
PRESSED, THE APPLIANCE
CAN TAKE FEW SECONDS
BEFORE STARTS
WORKING.

CHANGING THE SETTINGS
AFTER THE PROGRAMMES
HAS STARTED (PAUSE)

Once the programme has
started the settings can only
altered by pressing the
relevant buttons.
The programme may be
paused at any time during
the wash cycle by holding
down the "

Start/Pause

"

button for about two
seconds. When the machine
is in the paused mode, the
indicator light "

Time To End

",

spin speed and option
buttons will flash.
To restart the programme,
press the "

Start/Pause

"

button once again.

If you wish to add or remove
items during washing, wait 2
minutes until the safety
device unlocks the door.
When you have carried out
the manoeuvre, close the
door, press START button and
the appliance will continue
working where it left off.

CANCELLING THE
PROGRAMME

To cancel the programme
the programme selector
should be rotated to the
OFF position.

EN

SL

TIPKA START

Ko je program izbran,
poãakajte, da zaãne utripati
kontrolna luãka STOP, nato
pa pritisnite na tipko START. 

S pritiskom na tipko START
zaÏenete izbrani program
(osvetli se ustrezna kontrolna
luãka).

OPOMBA:
STROJ LAHKO ZAâNE
DELOVATI ·ELE NEKAJ
SEKUND PO PRITISKU NA
TIPKO START.

Spreminjanje nastavitev po
zaãetku izvajanja izbranega
programa

V vsakem trenutku lahko
program zaãasno prekinete
- pribliÏno 2 sekundi
pritiskajte na tipko
Start/pavza. Ko je stroj v
naãinu pavze, utripata
kontrolni luãki 'âas do
konca programa', hitrost
centrifugiranja in tipke za
opcije. Ko Ïelite s pranjem
nadaljevati, spet pritisnite na
tipko START/Pavza.
âe Ïelite med pranjem
dodati kak‰en kos perila v
stroj, poãakajte 2 minuti,
da se sprosti varnostni zapah
vrat in da se vrata
odklenejo. Nato spet zaprite
vrata stroja in pritisnite na
tipko START/Pavza; stroj bo
nadaljeval s pranjem, kjer je
bil program prekinjen.

Preklic potekajoãega
programa

âe Ïelite preklicati
potekajoãi program, obrnite
gumb programatorja na
OFF (izklopljeno).

Summary of Contents for Alise CLD 135

Page 1: ...CLD 135 N Na av vo od di il lo o z za a u up po or ra ab bo o User instructions SL EN ...

Page 2: ...e catalogue of Candy products Please read this booklet carefully as it provides important guide lines for safe installation use and maintenance and some useful advise for best results when using your washing machine Keep this booklet in a safe place for further consultation When contacting Candy or a Customer Services Centre always refer to the Model No and G number if applicable of the appliance ...

Page 3: ...kem roku 4 SL 1 POGLAVJE SPLO NA OPOZORILA IN NASVETI OB PREVZEMU APARATA Ob prevzemu aparata vam mora trgovec izroãiti naslednje dokumente in pribor A NAVODILO ZA UPORABO B SPISEK POOBLA âENIH SERVISOV C GARANCIJSKI LIST D POKROVâKI E UKRIVLJENI NOSILEC ODTOâNE CEVI F POSODICO ZA TEKOâI DETERGENT ALI BELILO PROSIMO DA VSE NA TETO SKRBNO SHRANITE Kupec mora stroj pregledati ob prevzemu pri trgovcu...

Page 4: ...t je prikazano na skici V primeru okvare ali nepravilnega delovanja stroja stroj takoj izklopite in iztaknite vtikaã iz vtiãnice ter zaprite pipo za dotok vode do stroja Nato pokliãite enega od poobla ãenih Candyjevih serviserjev da vam stroj popravi Ob morebitni zamenjavi vgradnih delov vedno zahtevajte vgradnjo originalnih Candyjevih rezervnih delov Neupo tevanje gornjih navodil lahko vpliva na ...

Page 5: ...Nagnite stroj proti sprednji strani in povlecite navzdol 2 plastiãni vreãki s stiroporom ki sta name ãeni na boãnih straneh stroja S ãepom ki je priloÏen v vreãki z originalnimi navodili zatesnite odprtino v hrbtni strani stroja OPOZORILO DELOV EMBALAÎE NE SMETE PU âATI NA DOSEGU OTROK KER JE ZANJE LAHKO ZELO NEVARNA PROSIMO DA EMBALAÎO ODLOÎITE V SKLADU Z VELJAVNIMI OKOLJEVARNOSTNIMI PREDPISI 8 k...

Page 6: ... 4 cm EN Fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown in picture Connect the fill hose to the tap The appliance must be connected to the water mains using new hose sets The old hose sets should not be reused IMPORTANT DO NOT TURN THE TAP ON AT THIS TIME Position the washing machine next to the wall Hook the outlet tube to the edge of the bath tub paying attention that there are no b...

Page 7: ...ENJENA VRATA Luãka se osvetli ko pravilno zaprete vrata in vklopite stroj Ko pritisnete na tipko START medtem ko so vrata zaprta luãka kratek ãas utripa nato pa ostane osvetljena âe vrata niso pravilno zaprta luãka e naprej utripa Posebna varnostna naprava prepreãuje takoj nje odpiranje vrat po koncu programa Poãakajte 2 minuti in ko luãka ugasne lahko odprete vrata Ko je program pranja zakljuãen ...

Page 8: ...e V stroj se natoãi veãja koliãina vode tako da se detergent bolje raztopi kar zagotavlja e bolj uãinkovito pranje Tudi pri izpiranju se v stroj natoãi veã vode kar zagotavlja uãinkovitej e odstranjevanje sledi detergenta iz perila kar je e posebej pomembno za osebe z neÏno in obãutljivo koÏo pri katerih bi lahko tudi najmanj e sledi pralnih sredstev povzroãale alergije To funkcijo priporoãamo tud...

Page 9: ...jte na tipko za nastavljanje ãasovnega zamika dokler vse luãke 3 6 9 ne ugasnejo kontrolna luãka STOP utripa Zdaj lahko roãno vklopite program pranja pritisnite na tipko START ali pa izklopite stroj obrnite gumb programatorja v izklopljeni poloÏaj 16 F SL TIPKA ZA INTENZIVNO PRANJE S pritiskom na to tipko lahko pri programih za bombaÏ aktivirate senzorje za novi sistem Activa Senzorji zagotavljajo...

Page 10: ...ally suitable during the selection of the program It is possible to modify the spin speed in any moment also without to pause the machine SPIN SPEED INDICATOR LIGHT When you set a program the maximum possible spin speed will be automatically shown by the relevant indicator light Choosing a smaller spin speed by the appropriate button the relevant indicator light will go on TIME COUNTDOWN SYSTEM IN...

Page 11: ...g ali za le nekoliko vlaÏno perilo Pralno su ilni stroj avtomatsko zakljuãi program ko doseÏe izbrano stopnjo suhosti Zaradi pravilno delovanje stroja odsvetujemo prekinitev programa su enja razen ãe je to nujno potrebno âasovni programi 120 minut 90 minut 60 minut 30 minut Indikatorji imajo dve vlogi âe izberete katerega od 3 avtomatskih programov su enja indikatorji kaÏejo ãas do konca su enja S...

Page 12: ...a posameznih kosih perila madeÏi ki jih je treba odstraniti s pomoãjo tekoãega belila priporoãamo da ta postopek opravite v stroju pred pranjem polnega stroja perila Odmerite tekoãe belilo v ustrezen predalãek vstavljen v predelek II predelek za detergent za glavno pranje in izberite posebni program Izpiranje Ko je ta program zakljuãen obrnite gumb za izbiranje programov v izklopljeni poloÏaj doda...

Page 13: ...quid bleach container inserted into the compartment marked II in the detergent drawer and set the special programme RINSE When this phase has terminated turn the programme selector on the OFF position add the rest of the fabrics and proceed with a normal wash on the most suitable programme TABLE OF PROGRAMMES Resistant fabrics Cotton linen Cotton mixed resistant Cotton mixed Cotton Mixed fabrics a...

Page 14: ... The main wash and the rinse gives best results thanks to the rotation rhythms of the drum and to the water levels A gentle spin will mean that the fabrics become less creased 3 SPECIAL DELICATE FIBRES This is a new wash cycle which alternates washing and soaking and is particularly recommended for very delicate fabrics such as Pure Machine Washable Wool The wash cycle and rinses are carried out w...

Page 15: ...predalãka za pralna sredstva odmerite le 20 priporoãene koliãine detergenta za obiãajno pranje SL 9 POGLAVJE PREDALâEK ZA PRALNA SREDSTVA Predalãek za pralna sredstva je razdeljen na tri predelke prvi I je namenjen detergentu za predpranje drugi II je namenjen detergentu za glavno pranje âe uporabljate tekoãi detergent vstavite priloÏeno posodico za uporabo tekoãega detergenta v predelek II To zag...

Page 16: ...lahko prihranite do 50 energije PRIPRAVA PERILA ZA SU ENJE V SU ILNEM STROJU Priporoãamo da perilo pred su enjem v su ilnem stroju ãimbolj oÏnamete in sicer tako da izberete centrifugiranje z najvi jim moÏnim tevilom vrtljajev Na ta naãin boste pri su enju v su ilnem stroju prihranili veliko energije 30 EN CHAPTER 10 THE PRODUCT IMPORTANT When washing heavy rugs bed spreads and other heavy article...

Page 17: ...obraãanjem gumba programatorja na OFF Odprite vrata stroja in poberite perilo iz bobna PRED IZBIRO PROGRAMA ZA PRANJE POSAMEZNIH VRST PERILA PREGLEJTE RAZPREDELNICO PROGRAMOV TER UPO TEVAJTE ZGORAJ NAVEDENI VRSTNI RED OPRAVIL SL 32 EN WASHING VARIABLE CAPACITY This washing machine automatically adapts the level of the water to the type and quantity of washing In this way it is also possible to obt...

Page 18: ...ome practice is needed for the best drying results We recommend setting a lower drying time than indicated when first using so as to establish the degree of dryness required We recommend not to dry fabrics that fray easily such as rugs or garments with a deep pile to avoid air duct clogging The water is then conveyed to the drain circuit wich is sealed and therefore no steam can be released outsid...

Page 19: ...o 5 kg in case of large items e g sheets or very absorbent items e g towels or jeans it is a good idea to reduce the load Close door Turn programme dial to cotton If you would like your fabrics cupboard dry press the drying programme selection button until the indicator lights up If you would like your fabrics iron dry press the drying programme selection button until the indicator lights up If yo...

Page 20: ...enjena ugasne Stroj izklopite z obraãanjem gumba za izbiranje programov v izklopljeni poloÏaj OFF Odprite vrata in poberite perilo iz stroja Zaprite pipo za vodo SL 38 5 kg MAX CHAPTER 13 AUTOMATIC WASHING DRYING WARNING ONLY A MAXIMUM 5 KG OF DRY LAUNDRY CAN BE LOADED Refer to the list of washing programmes according to fabrics to be washed e g very dirty cotton and without pressing Start button ...

Page 21: ...ali topili VzdrÏevanje stroja je zelo enostavno pomembno pa je da redno ãistite naslednje dele predalãek za detergent filter oziroma da pripravite stroj v primeru selitve ali dalj ega mirovanja âI âENJE PREDALâKA ZA DETERGENT âeprav ni nujno pa priporoãamo da obãasno oãistite predalãek za pralna sredstva saj se v njem sãasoma naberejo ostanki le teh Predalãek previdno izvlecite iz stroja Predalãek...

Page 22: ...Preglejte filter Zamenjajte tesnilo in dobro privijte cev na pipo Poãakajte nekaj trenutkov in stroj bo vodo izãrpal Izklopite tipko ali obrnite gumb za nastavitev vrtljajev centrifuge Izravnajte stroj z regulirnimi nogicami Odstranite trnsportno za ãito Perilo v bobnu enakomerno porazdelite 42 SL âI âENJE FILTRA Pralni stroj ima vgrajen filter ki zadrÏi vse veãje delce npr kovance gumbe ipd ki bi...

Page 23: ...e from the washing itself and even in small quantities may produce visible signs of the formation of foam Carrying out further rinses in cases such as this is not useful 2 If your washing machine fails to function carry out the above mentioned checks before calling the Candy Technical Assistance Service 1 Does not function on any programme 2 Does not load water 3 Does not discharge water 4 Water o...

Page 24: ...b ki ne bodo bistveno spremenile lastnosti proizvoda The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics ...

Page 25: ... organ za odstranjevanje odpadkov komunalno sluÏbo ali trgovino v kateri ste izdelek kupili This appliance is marked according to the European directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropri...

Reviews: