15
D
E
EN
The option buttons should be
selected before pressing the
START button
COLD WASH BUTTON
By pressing this button it is
possible to transform every
programme into a cold
washing one, without
modifying other
characteristics (water level,
times, rythmes, etc...).
Curtains, small carpets, man
made delicate fabrics, non
coulor fast garments can be
safely washed thanks to this
new device.
AQUAPLUS BUTTON
By pressing this button you can
activate a special new wash
cycle in the
Colourfast
and
Mixed Fabrics
programs, thanks
to the new Sensor Activa System.
This option treats with care the
fibres of garments and the
delicate skin of those who wear
them.
The load is washed in a much
larger quantity of water and this,
together with the new combined
action of the drum rotation
cycles, where water is filled and
emptied, will give you garments
which have been cleaned and
rinsed to perfection. The amount
of water in the wash is increased
so that the detergent dissolves
perfectly, ensuring an efficient
cleaning action. The amount of
water is also increased during the
rinse procedure so as to remove
all traces of detergent from the
fibres.
This function has been
specifically designed for people
with delicate and sensitive skin,
for whom even a very small
amount of detergent can cause
irritation or allergy.
You are advised to also use this
function for children’s clothing
and for delicate fabrics in
general, or when washing
garments made of towelling,
where the fibres tend to absorb a
greater quantity of detergent.
To ensure the best performance
for your wash, this function is
always activated on the
Delicates and Woollens
programs.
SL
Na tipke za opcije pritisnite
pred pritiskanjem na tipko
START!
TIPKA ZA PRANJE S HLADNO
VODO
âe pritisnete na to tipko, bo
stroj ne glede na izbrani
program opral perilo s hladno
vodo, medtem ko ostanejo
druge znaãilnosti programa
nespremenjene (koliãina vode,
trajanje programa, faze ipd.).
Zahvaljujoã tej novi funkciji
lahko zdaj varno perete tudi
zavese, manj‰e preproge,
obãutljive sintetiãne tkanine in
perilo neobstojnih barv.
TIPKA ALLERGIE
S pritiskom na to tipko lahko
aktivirate poseben novi
program, namenjen pranju
barvno obstojnih tkanin in
tkanin iz me‰anice vlaken, ki
deluje na osnovi novega
sistema Sensor Activa. Ta opcija
zagotavlja neÏno ravnanje s
perilom in je predvsem
namenjena osebam z neÏno in
obãutljivo koÏo, pri katerih bi
lahko tudi najmanj‰e sledi
pralnih sredstev povzroãale
alergije.
Perilo se opere v veãji koliãini
vode, kar ob novem
kombiniranem uãinkovanju faz
obraãanja bobna med
polnjenjem z vodo in
izãrpavanjem vode zagotavlja
temeljitej‰e pranje in popolno
izpiranje. V stroj se natoãi veãja
koliãina vode, tako da se
detergent bolje raztopi, kar
zagotavlja ‰e bolj uãinkovito
pranje. Tudi pri izpiranju se v stroj
natoãi veã vode, kar zagotavlja
uãinkovitej‰e
odstranjevanje sledi detergenta
iz perila, kar je ‰e posebej
pomembno za osebe z neÏno in
obãutljivo koÏo, pri katerih bi
lahko tudi najmanj‰e sledi
pralnih sredstev povzroãale
alergije.
To funkcijo priporoãamo tudi za
pranje otro‰kih oblaãil in
obãutljivega perila nasploh, pa
tudi za pranje frotirja, saj ta med
pranjem absorbira veã
detergenta. Da bi zagotovili kar
najveãjo uãinkovitost pranja pa
se ta funkcija vedno aktivira pri
pranju na programih za
obãutljivo perilo in volno.
14
C
START/PAUSE BUTTON
When a programme is
selecting, wait for the “STOP”
indicator light to flash before
pressing the START button.
Press to start the selected
cycle (according to the
selected cycle one
indicator lights will go on) .
NOTE: WHEN THE START
BUTTON HAS BEEN
PRESSED, THE APPLIANCE
CAN TAKE FEW SECONDS
BEFORE STARTS
WORKING.
CHANGING THE SETTINGS
AFTER THE PROGRAMMES
HAS STARTED (PAUSE)
Once the programme has
started the settings can only
altered by pressing the
relevant buttons.
The programme may be
paused at any time during
the wash cycle by holding
down the "
Start/Pause
"
button for about two
seconds. When the machine
is in the paused mode, the
indicator light "
Time To End
",
spin speed and option
buttons will flash.
To restart the programme,
press the "
Start/Pause
"
button once again.
If you wish to add or remove
items during washing, wait 2
minutes until the safety
device unlocks the door.
When you have carried out
the manoeuvre, close the
door, press START button and
the appliance will continue
working where it left off.
CANCELLING THE
PROGRAMME
To cancel the programme
the programme selector
should be rotated to the
OFF position.
EN
SL
TIPKA START
Ko je program izbran,
poãakajte, da zaãne utripati
kontrolna luãka STOP, nato
pa pritisnite na tipko START.
S pritiskom na tipko START
zaÏenete izbrani program
(osvetli se ustrezna kontrolna
luãka).
OPOMBA:
STROJ LAHKO ZAâNE
DELOVATI ·ELE NEKAJ
SEKUND PO PRITISKU NA
TIPKO START.
Spreminjanje nastavitev po
zaãetku izvajanja izbranega
programa
V vsakem trenutku lahko
program zaãasno prekinete
- pribliÏno 2 sekundi
pritiskajte na tipko
Start/pavza. Ko je stroj v
naãinu pavze, utripata
kontrolni luãki 'âas do
konca programa', hitrost
centrifugiranja in tipke za
opcije. Ko Ïelite s pranjem
nadaljevati, spet pritisnite na
tipko START/Pavza.
âe Ïelite med pranjem
dodati kak‰en kos perila v
stroj, poãakajte 2 minuti,
da se sprosti varnostni zapah
vrat in da se vrata
odklenejo. Nato spet zaprite
vrata stroja in pritisnite na
tipko START/Pavza; stroj bo
nadaljeval s pranjem, kjer je
bil program prekinjen.
Preklic potekajoãega
programa
âe Ïelite preklicati
potekajoãi program, obrnite
gumb programatorja na
OFF (izklopljeno).