54
27. Uređaj nije projektovan da radi sa spoljnim tajmerima ili odvojenim sistemima daljinskog
podešavanja.
29. Deca od 3 do 8 godina mogu uključiti i isključiti uređaj samo ako je u normalnom
radnom položaju, oni su pod nadzorom ili upozoreni na bezbedno korišćenje i moguće
opasnosti. Deca od 3 do 8 godina ne smeju priključivati uređaj na mrežu, čistiti niti
održavati.
oznake na kućištu.
28. Nije dozvoljeno pranje baze kuvala direktno u vodi, dovoljno je brisanje pomoću suve krpe.
1. Napunite kuvalo vodom i proverite da je grejač potpuno pokriven vodom.
Napunite kuvalo vodom do Max nivoa tri puta, prokuvajte i izlijte. Kako bi uklonili mogući fabrički miris prokuvajte vodu u kuvalu nekoliko puta.
Kamenac koji se taloži unutra kuvala potrebno je redovno uklanjati. Ova radnja ne ulazi u opseg garantnih usluga. Nedostatak redovnog
uklanjanja kamenca vodi u oštećenje kuvala i gubitak garancije. Za uklanjanje kamenca koristite sredstva koja su namenjena za tu svrhu, u
skladu sa uputstvom za korišćenje sredstva. Nakon ovog postupka tri puta detaljno operite kuvalo.
Kapacitet max: 1,7 L
Snaga 1850-2200 W
2. Stavite bazu na stabilnu, ravnu i otpornu na zagrevanje površinu.
4. Kad voda prokuva kuvalo će se automatski isključiti.
Opis uređaja
7. Tokom rada poklopac kuvala mora da bude zatvoren. Tek onda će se aktivirati automatski prekidač.
6. Ako želite da isključite kuvalo pre nego voda prokuva, pritisnite prekidač. Kontrolna lampica će se ugasiti.
Tehnički podaci:
1. kućište kuvala
2. prekidač
3. kontrolna lampica
Čišćenje i održavanje
Napon: 220-240 V ~50/60Hz
Pre korišćenja
8. Kuvalo možete ponovno uključiti nakon 2 minuta od poslednje upotrebe.
9. Uključivanje praznog kuvala ili sa premalom količinom vode uzrokuje automatsko isključivanje uređaja. U tom slučaju, sačekajte nekoliko
minuta. Zalijte odgovarajucu
́
količinu vode i ponovno uključite kuvalo.
3. Priključite utikač na mrežnu utičnicu 220-240 V ~50/60Hz i pritisnite prekidač. Upalit će se kontrolna lampica.
11. Kuvalo je električni uređaj koji nije namenjen za čuvanje vode ili drugih tečnosti. Prokuvanu vodu odmah sipajte u drugu posudu.
Prokuvana voda ne može biti u kuvalu duže od 10 minuta. Pre svake upotrebe sipajte u kuvalo vodu u količini između minimum i maksimum
nivoa.
10. Ne ostavljajte uključeno kuvalo bez nadzora.
5. Pre skidanja kuvala sa baze proverite da je isključeno.
4. okretna baza
5. poklopac
6. drška
7.
поклопац поклопца
За заштиту животне средине: молимо вас да одвојите картонске кутије и пластичне кесе и
одложите их у одговарајуће канте за смеће. Коришћени уређај треба да буде испоручен на
наменске сакупљане тачке због оштрих компоненти, што може утицати на животну средину.
Немојте одлагати овај уређај у заједничку корпу за отпатке.
SVENSKA
ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRUTSÄTTNINGAR
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR PERSONSÄKERHET
2. Vattenkokaren får användas endast för hushållsbruk. Det är förbjudet att använda den för
andra ändamål som inte är avsedd användning.
3. Vattenkokaren ska anslutas till ett jordat 220-240V ~50
/60
Hz uttag.
LÄS NOGA OCH FÖRVARA FÖR FRAMTIDA BRUK
1. Läs noga bruksanvisningar innan du använder vattenkokare och följ alla anvisningar.
Tillverkaren ansvarar inte för eventuella skador orsakade av felaktig användning av
vattenkokaren.
Summary of Contents for Premium CR1342
Page 2: ...2 1 7 5 2 3 4 6...
Page 25: ...25 14 RCD 30 mA 8 9 10 11 13 16 17 20 21 22 MAX MIN 24 25 19 18 15 26 12 23...
Page 29: ...29 18 19 20 14 RCD 30 mA 21 22 23 6 12 13 24 10 9 8 5 8 8 11 7 16 15 17...
Page 41: ...41 4 2 5 1 6 3 220 240 50 60 10 14 30 7 13 8 11 12 9...
Page 50: ...50 3 220 240V 50 60Hz 8 2 1 4 5 8 8 6 7 10 11 12 13 9 14 RCD...
Page 57: ...57 BG 1 2 3 220 240V 50 60Hz 5 8 8 7 8 6 4 10 9...
Page 58: ...58 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 23 27 18 20 25 21 29 3 8 3 8 16 22 MAX MIN 28 17 19 24 26...
Page 60: ...60 AR 5 8 8 4 6 3 50 60 240 220 2 1 7 8 9 10 11 12 13 17 14 RCD 30 15 19 18 16...
Page 61: ...61 26 24 21 20 29 8 3 8 3 23 27 28 22 MAX MIN 25...