11
Tiempo admisible de trabajo continuo:10 minutos
DATOS TÉCNICOS
5. No lave los accesorios montados en el motor de la máquina.
4. No lave las partes metálicas en lavavajillas. Los detergentes fuertes utilizados en estos electrodomésticos pueden ennegrecer estas
partes. Hay que lavarlas a mano, usando detergentes para lavar platos tradicionales.
3. Para lavar las partes metálicas del aparato hay que utilizar un cepillo blando.
2. Para lavar la carcasa del aparato no use los detergentes fuertes como emulsiones, cremas, betunes, etc. ...
1. No sumerja el cuerpo del aparato en el agua ni en otros líquidos.
LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN
En caso de que algún hueso sea demasiado duro, normalmente el embrague de plástico (9) está roto pero no el motor. En el juego se
agrega un embrague de plástico adicional de 1 pieza que debe ser reemplazado por el usuario final. Destornille el tornillo dentro del
acoplamiento de plástico (9) con un destornillador, vuelva a colocar la pieza de plástico y luego vuelva a atornillarlo.
REEMPLAZO DEL ACOPLADOR DE TORNILLO
4. Formar Kebbe como se ilustra en la figura 4 y freír.
3. Coloque la mezcla previamente preparada para ser molida en la cámara de molienda, empujándolas con el empujador (5).
2. Monte el conjunto de acuerdo con la figura 4.
1. Picar la carne tres veces y mezclar todos los ingredientes en un bol. Moler la mezcla tres veces.
El accesorio se utiliza para la preparación interna de KEBBE.
KEBBE ADJUNTO
3. Coloque el intestino mojado sobre el tubo para hacer embutidos, y mientras lo esté rellenando, retírelo del tubo poco a poco
cuidadosamente y enróllelo hasta la longitud deseada.
2. Remoje el intestinto anteriormente preparado en el agua caliente durante unos 30 minutos antes de rellenarlo.
1. Monte el aparato como en el dib. 3.
El accesorio sirve para la preparación casera de embutidos.
EL TUBO PARA HACER EMBUTIDOS
4. Apague el dispositivo presionando el botón (2 - OFF).
3.Si es necesario, puede activar las rotaciones inversas presionando el botón (2 - R).
2. Ponga los productos previamente preparados para molerlos en la cámara de molienda, empujándolos con el empujador (5).
1. Encienda el dispositivo presionando el botón (2 - ON) - adelante.
USO DEL APARATO
5. Coloque la bandeja (4) encima de la cámara de moler.
4. Coloque la parte moledora montada sobre el motor, de modo que la rosca (9) se situe en el cabezal del motor (7). Apriete la parte
moledora y gire a la izquierda en la posición vertical. El clic del bloqueo audible significa que el aparato está bien montado. Enrosque el
tapón (12) en la cámara de moler (3).
3. Asegúrese de que la cámara de moler está completa, si no es así, monte todos sus elementos según el dibujo 3.
2. Antes de utilizarla, lave la cámara de moler con todos sus componentes, bandeja (4) y el empujador.
1. Coloque el cuerpo de la máquina sobre una superficie plana, dura, de modo que los orificios de ventilación no queden tapados cerca del
enchufe.
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA
-Enrosque con cuidado todos los elementos con el tapón (12)
- Después, coloque uno de los coladores (11), de modo que la entrada de la cámara corresponda a la ranura en el borde de colador
- En la base del ¨caracol¨ coloque la cuchilla (10) hacia el interior del colador
- ¨Caracol¨ (8) en su interior
Para montar la cámara de moler (3) coloque en ella lo siguiente:
Parte destinada para moler (dib. 3)
PREPARACIÓN DEL MOLEDOR DE CARNE
15. tapa de caja de almacenamiento
13.
tubo para hacer embutidos (aditamento)
14a, 14b accesorio kebbe
11. 3 coladores (3 mm, 5 mm, 7 mm)
12. tapón
9. rosca del ¨caracol¨
10. cuchilla
7. cabezal del motor
8. ¨caracol¨ (rosca espiral)
5. empujador
6. botón bloqueo de cámara de molido
2. cámara de moler
4. bandeja
1. cuerpo de la máquina
2. interruptor (ON/OFF) / botón reverso (R)
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
Potencia: 500W
Alimentación: 220-240V ~50/60Hz
Tiempo de reposo antes del uso siguiente:30 minutos
26. No muela las semillas secas de amapolas. Antes de moler, las semillas de amapolas
deben ser escaladas y puestas en agua.
usando detergentes para lavar platos tradicionales. Use un cepillo blando.
Potencia max: 1600W
Preocupación por el medio
ambiente
.
Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar
al
cubo
de
la
basura
amarillo
(
para
envases
).
El
equipo
gastado
debe
ser
entregado
en
el
punto
de
almacenamiento
adecuado
,
porque
las
piezas
que
constituyen
el
equipo
pueden
suponer
un
peligro
para
el
medio
ambiente
.
Debes
entregar
el
equipo
Hay que devolver el equipo eléctrico con el
fin de evitar su reutilización
.
Si
en
el
equipo
se
encuentran
pilas
,
hay
que
sacarlas
y
entregar
por
separado
,
en
un
punto
de
almacenamiento
adecuado
.
No
tires
el
equipo
al
contenedor
para
residuos
urbanos
!!
Summary of Contents for Premium CR 4812
Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 2 1 7 6 14b 12 14a 13 15 5 4 3 9 8 10 11 9...
Page 30: ...30 6 7 8 9 10 11 14 RCD 30 mA 12 13 25 24 26 22 21 23 20 19 18 15 60 C 16 H 17...
Page 39: ...39 7 8 9 10 11 12 13 14 30 15 60 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...
Page 53: ...53 6 7 8 9 10 11 12 14 30 15 60 16 17 18 19 21 22 23 24 25...
Page 58: ...58 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 15 60 C 16 17...
Page 61: ...61 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 15 60 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...