background image

1

CR 2935

(GB) user manual - 3 

                 (DE) b

edienungsanweisung

 - 6

(PT) manual de serviço - 20                 (LT) naudojimo

 

instrukcija - 17

(LV) 

lietošanas

 

instrukcija - 23            (EST) kasutusjuhend - 27

(FR) mode d'emploi - 9                         (ES) manual

 

de

 

uso - 13

(RO) Instrucţiunea de deservire - 30   (CZ) návod k obsluze - 47

(HR) upute za uporabu - 61                  (SV) instruktionsbok - 68

(AR) 

تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد

 - 88                                (BG) Инструкция за употреба - 91 

(MK) 

у

патство за корисникот - 44      (NL) handleiding - 54

(DK) brugsanvisning - 81                     (UA) інструкція з експлуатації - 84

(HU) felhasználói kézikönyv - 36         (BS) upute za rad - 33 

(RU) инструкция обслуживания - 51 (GR) 

οδηγίες χρήσεως

 - 40

(SR) Корисничко упутство - 78          (SK) Používateľská príručka - 71

(SL) navodila za uporabo - 58              (FI) manwal ng pagtuturo - 64 

(PL) instrukcja obsługi - 97                  (IT) istruzioni operative - 74

Summary of Contents for Premium CR 2935

Page 1: ... upute za uporabu 61 SV instruktionsbok 68 AR اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت دﻟﯾل 88 BG Инструкция за употреба 91 MK упатство за корисникот 44 NL handleiding 54 DK brugsanvisning 81 UA інструкція з експлуатації 84 HU felhasználói kézikönyv 36 BS upute za rad 33 RU инструкция обслуживания 51 GR οδηγίες χρήσεως 40 SR Корисничко упутство 78 SK Používateľská príručka 71 SL navodila za uporabo 58 FI manwal ng pagtuturo 64 ...

Page 2: ...2 2 3 1 4 5 A B C D E F ...

Page 3: ...tions 4 WARNING This device may be used by children over 8 years of age and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or persons without experience or knowledge of the device only under the supervision of a person responsible for their safety or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the dangers associated with its operation Children should not pl...

Page 4: ...should be turned off each time it is put aside defected product yourself because it can lead to electric shock Damaged device always turn to a professional service location in order to repair it All the repairs can be done only by authorized service professionals The repair that was done incorrectly can cause hazardous situations for the user 10 Do not touch the device with wet hands 1 Make sure t...

Page 5: ... passage and outer ear are clean Place the end of the trimmer no deeper than 5mm in your nostril or ear Gently moving the trimmer remove only the hair protruding outside of the ear or nose If you experience any pain or discomfort when using this product STOP using it immediately B Eyebrow trimmer use this attachment for trimming unwanted eyebrow hair fine facial hair or any stray body hair Use the...

Page 6: ...NFTIGE REFERENZ 2 Das Produkt darf nur in Innenräumen verwendet werden Verwenden Sie das Produkt nicht für einen Zweck der nicht mit seiner Anwendung kompatibel ist 3 Bitte seien Sie vorsichtig wenn Sie es in der Nähe von Kindern verwenden Lassen Sie die Kinder nicht mit dem Produkt spielen Lassen Sie Kinder oder Personen die das Gerät nicht kennen es nicht ohne Aufsicht benutzen 4 WARNUNG Dieses ...

Page 7: ...sicht durchgeführt 10 Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen 11 Das Gerät sollte jedes Mal ausgeschaltet werden wenn es zur Seite gelegt wird 9 Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser z B Unter der Dusche in der Badewanne oder über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken 6 Verwenden Sie das Produkt niemals wenn es fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde oder...

Page 8: ...entgegen der Haarwuchsrichtung erfolgen gilt nicht für Bikini Trimmer C und Nasen Ohren Trimmer E 4 Ladeanzeige 5 Basis 17 Verwenden Sie nur Originalzubehör 16 Ändern Sie Anhänge nur bei ausgeschaltetem Gerät A Folienrasierer B Augenbrauenschneider C Bikini Trimmer 2 Wenn es nicht geladen ist stecken Sie das Ladekabel 3 in die Ladebuchse 2 und schließen Sie es dann an das Stromnetz an Aufladen dau...

Page 9: ...g dieses Produkts Schmerzen oder Beschwerden verspüren beenden Sie die Verwendung sofort 2 Stellen Sie sicher dass das Gerät vor der Reinigung ausgeschaltet ist REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG HINWEIS Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts die beiliegende Bürste Ladespannung 5V 1A 4 Alle Trimmeraufsätze haben rostfreie Edelstahl Schneidblätter Sie können unter fließendem Wasser abgespült werden Aufs...

Page 10: ... enfants Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit Ne laissez pas des enfants ou des personnes qui ne connaissent pas l appareil l utiliser sans surveillance 5 Ne mettez jamais tout l appareil dans l eau N exposez jamais le produit aux conditions atmosphériques telles que la lumière directe du soleil ou la pluie etc N utilisez jamais le produit dans des conditions humides 6 N utilisez jamai...

Page 11: ...s cet appareil à proximité de l eau par exemple sous la douche dans la baignoire ou au dessus d un évier rempli d eau 16 Ne modifiez les pièces jointes que lorsque l appareil est éteint DESCRIPTION DE L APPAREIL Fig 1 1 Interrupteur d alimentation 2 Prise de charge 3 Câble de charge 14 Les lames de coupe sont extrêmement tranchantes Soyez prudent lors du montage du démontage et du nettoyage Ne tou...

Page 12: ... extrémité de la tondeuse à moins de 5 mm de profondeur dans votre narine ou votre oreille En déplaçant doucement la tondeuse n enlevez que les poils dépassant de l oreille ou du nez Si vous ressentez une douleur ou un inconfort lors de l utilisation de ce produit ARRÊTEZ de l utiliser immédiatement NETTOYAGE ET ENTRETIEN D Rasoir à visage rond utilisez le pour couper les poils indésirables du vis...

Page 13: ...nt des éléments pouvant être nocifs pour l environnement L appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure Si l appareil contient des piles il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte Ne pas jeter l appareil dans une poubelle de déchets ménagers ES ESPAÑOL CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOB...

Page 14: ...mosféricas tales como luz solar directa o lluvia etc Nunca use el producto en condiciones húmedas 9 Nunca use este dispositivo cerca del agua por ejemplo debajo de la ducha en la bañera o encima del fregadero lleno de agua 7 Nunca coloque el producto sobre o cerca de superficies calientes o tibias o de los electrodomésticos de la cocina como el horno eléctrico o la hornilla de gas 8 Nunca use el p...

Page 15: ...ello 17 Utilice solo accesorios originales PRIMER USO NOTA No utilice el dispositivo si todavía está conectado a una fuente de alimentación 3 Cuando está completamente cargado el dispositivo funciona de forma continua durante unos 45 minutos 11 El dispositivo debe apagarse cada vez que se deja a un lado 14 Las hojas de corte son extremadamente afiladas Tenga cuidado al montar desmontar y limpiar N...

Page 16: ...nera más uniforme Voltaje del cargador 5 V 1A 1 Limpie su recortadora personal después de cada uso NOTA Utilice el cepillo adjunto para limpiar el producto 3 No exponga nunca la base de la recortadora 5 al agua C Recortador de bikini utilícelo para el área del bikini Recorta o aféitate en la misma dirección donde crece tu cabello Tire de la piel ligeramente para que la recortadora de bikini se des...

Page 17: ...e viso prietaiso į vandenį Niekada nelaikykite gaminio nuo atmosferos sąlygų tokių kaip tiesioginė saulės šviesa lietus ir pan Niekada nenaudokite gaminio drėgnomis sąlygomis 4 ĮSPĖJIMAS Šį prietaisą gali naudoti vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys su ribotomis fizinėmis jutimo ar protinėmis galimybėmis arba asmenys neturintys patirties ar žinių apie įrenginį tik prižiūrimi už jų saugumą atsaking...

Page 18: ...omplekte esantį šepetį 14 Pjovimo peiliai itin aštrūs Būkite atsargūs surinkdami išardydami ir valydami Darbo metu nelieskite judančių peilių 11 Prietaisą reikia išjungti kiekvieną kartą kai jį padedate į šalį D Apvalaus veido skustuvas E Nosies kirpimo mašinėlė F Nukreipiamosios šukos plaukų ilgiui reguliuoti 15 Neplaukite ašmenų vandenyje 17 Naudokite tik originalius priedus PRIETAISO APRAŠYMAS ...

Page 19: ...io žoliapjovė naudokite ją bikinio zonai Apkirpkite arba skuskite ta pačia kryptimi kur auga jūsų plaukai Lengvai patraukite odą kad bikinio žoliapjovė sklandžiai slystų Norėdami tolygiau kirpti ir formuoti ilgesnius plaukus naudokite kreipiamąsias šukas TRIMERIŲ NAUDOJIMAS A Folijinis skustuvas naudokite dideliems paviršiams pvz rankoms ir kojoms skusti Norėdami tolygiau kirpti plaukus naudokite ...

Page 20: ...sitivo o utilizem sem supervisão O fabricante não é responsável por quaisquer danos devidos a qualquer uso indevido CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA DE USO LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA As condições de garantia são diferentes se o dispositivo for usado para fins comerciais 2 O produto deve ser usado somente em ambientes internos Não use o produto...

Page 21: ...sionais de serviço autorizados O reparo que foi feito incorretamente pode causar situações perigosas para o usuário 9 Nunca use este dispositivo próximo à água por exemplo Debaixo do chuveiro na banheira ou acima da pia com água 8 Nunca use o produto próximo a combustíveis 13 Para remover o cabelo de dentro do aparador use somente a escova fornecida 10 Não toque no dispositivo com as mãos molhadas...

Page 22: ... de maneira mais uniforme B Aparador de sobrancelha use este acessório para aparar os pêlos indesejáveis da sobrancelha pelos faciais finos ou quaisquer pelos do corpo soltos Use o pente guia para cortar o cabelo de maneira mais uniforme C Aparador de biquíni use o para a área do biquíni Apare ou depile na mesma direção em que seu cabelo cresce Puxe sua pele levemente para permitir que o cortador ...

Page 23: ...TENÇÃO IMPORTANTE Use o aparador novamente apenas se estiver completamente seco 3 Nunca exponha a base do aparador 5 à água Protecção do meio ambiente Rogamos os embalagens de cartão destinem se para papéis velhos Os sacos de polietileno PE devem se colocar em contenedores para material plástico O dispositivo usado deve se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos ...

Page 24: ...triskās strāvas triecienu Bojāta ierīce vienmēr vērsieties pie profesionālas apkopes vietas lai to salabotu Visus remontdarbus drīkst veikt tikai pilnvaroti servisa speciālisti Nepareizi veikts remonts var radīt lietotājam bīstamas situācijas 9 Nekad neizmantojiet šo ierīci ūdens tuvumā piemēram zem 3 Lūdzu esiet piesardzīgs lietojot to bērnu tuvumā Neļaujiet bērniem spēlēties ar izstrādājumu Neļa...

Page 25: ...epieskarieties kustīgajiem asmeņiem 2 Ja tas nav uzlādēts ievietojiet uzlādes ligzdā 2 uzlādes kabeli 3 un pēc tam pievienojiet strāvas padevei Uzlāde prasīs aptuveni 8 stundas BRĪDINĀJUMS Ierīce ir paredzēta lietošanai tikai sausā veidā nelietojiet dušā un netīriet asmeni ūdenī Nelietot kopā ar putām vai skūšanās želeju 1 Pirms ierīces ieslēgšanas pārliecinieties vai tā ir pilnībā uzlādēta 3 Kad ...

Page 26: ...apmatojumu 2 Pirms tīrīšanas pārliecinieties vai ierīce ir izslēgta plakanā virsma būtu plakana pret skūšanās zonu Lai iegūtu labākos rezultātus asmeņa kustība jāveic pretējā matu augšanas virzienā neattiecas uz bikini trimmeri C un deguna ausu trimmeri E TEHNISKIE DATI E Deguna ausu trimmeris pirms trimera lietošanas pārliecinieties ka deguna eja un ārējā auss ir tīras Novietojiet trimmera galu n...

Page 27: ...s või vihm jne kätte Ärge kunagi kasutage toodet niisketes tingimustes 1 Enne toote kasutamist lugege hoolikalt läbi ja järgige alati järgmisi juhiseid 4 HOIATUS Seda seadet võivad kasutada üle 8 aastased lapsed ja piiratud füüsiliste sensoorsete või vaimsete võimetega inimesed või isikud kellel ei ole seadmega seotud kogemusi või teadmisi ainult nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all ...

Page 28: ...ehtud remont võib põhjustada kasutajale ohtlikke olukordi 7 Ärge kunagi asetage toodet kuumadele või soojadele pindadele või köögiseadmetele nagu elektriahi või gaasipõleti ega nende lähedusse 9 Ärge kunagi kasutage seda seadet vee lähedal nt duši all vannis või veega täidetud kraanikausi kohal 12 Seade on ette nähtud ainult inimese loomulike juuste lõikamiseks 13 Karvade eemaldamiseks lõikurite s...

Page 29: ...e juhtkammi pikemate juuste ühtlasemaks lõikamiseks ja kujundamiseks D Ring näo pardel kasutage seda soovimatute näokarvade või hulkuvate kehakarvade lõikamiseks PUHASTAMINE JA HOOLDUS 1 Puhastage isiklik trimmer pärast iga kasutuskorda HOIATUS Seade on mõeldud kasutamiseks ainult kuivalt ärge kasutage duši all ega puhastage tera vees Ärge kasutage koos vahu või habemeajamisgeeliga Seadme sisselül...

Page 30: ...ită 2 Produsul trebuie utilizat numai în interior Nu utilizați produsul în niciun scop care nu este compatibil cu aplicația sa 3 Vă rugăm să fiți atenți când utilizați în preajma copiilor Nu lăsați copiii să se joace cu produsul Nu lăsați copiii sau persoanele care nu cunosc dispozitivul să l folosească fără supraveghere 1 Înainte de a utiliza produsul vă rugăm să citiți cu atenție și să respectaț...

Page 31: ...lizați niciodată acest dispozitiv în apropierea apei de exemplu sub duș în cadă sau deasupra chiuvetei pline cu apă 10 Nu atingeți dispozitivul cu mâinile ude 8 Nu utilizați niciodată produsul în apropierea combustibililor 7 Nu puneți niciodată produsul pe sau aproape de suprafețe fierbinți sau calde sau de aparate de bucătărie cum ar fi cuptorul electric sau arzătorul pe gaz 6 Nu utilizați niciod...

Page 32: ... orice păr rătăcit Utilizați pieptene de ghidare pentru a tăia părul mai uniform Nu mișcați aparatul de ras prea repede Mișcările lente și constante dau cele mai bune rezultate Utilizați și când pielea și părul sunt complet uscate Glisați întrerupătorul de alimentare 1 în sus pentru a porni dispozitivul Aplicați lama pe piele astfel încât suprafața plană a lamelor să se sprijine plat pe zona de bă...

Page 33: ...după fiecare utilizare 3 Nu expuneți niciodată baza mașinii de tuns 5 la apă Tensiune încărcător 5V 1A Din grija pentru mediul înconjurător Ambalajele din carton vă rugăm să le transmiteţi şa centrele de maculatură Sacii din polietilenă PE trebuie aruncate în recipientele pentru materialele plastice Dispozitivul uzat trebuie transmis la punctul corespunzător de depozitare deoarece componentele per...

Page 34: ...eca osim ako nisu starija od 8 godina i te aktivnosti se obavljaju pod nadzorom 5 Nikada ne stavljajte cijeli uređaj u vodu Nikada ne izlažite proizvod atmosferskim uslovima kao što su direktna sunčeva svetlost ili kiša itd Nikada nemojte koristiti proizvod u vlažnim uslovima 6 Nikada nemojte koristiti proizvod ako je pao ili oštećen na bilo koji drugi način ili ako ne radi kako treba Ne pokušavaj...

Page 35: ...ve C Bikini trimer D Brijač za okruglo lice E Trimer za nos F Vodeći češljevi za regulaciju dužine dlake 16 Menjajte priloge samo kada je uređaj isključen OPIS UREĐAJA Sl 1 13 Za uklanjanje dlačica iz unutrašnjosti makaza koristite samo isporučenu četku 12 Uređaj je namijenjen samo za šišanje prirodne ljudske kose 17 Koristite samo originalnu dodatnu opremu PRVA UPOTREBA 1 Uvjerite se da je uređaj...

Page 36: ...Nemojte prati dodatke A B C D E kada su pričvršćeni na trimer E Trimer za nos uho prije upotrebe trimera provjerite jesu li nosni prolaz i vanjsko uho čisti Stavite kraj trimera ne dublje od 5 mm u nozdrvu ili uho Lagano pomerajući trimer uklonite samo dlake koje vire izvan uha ili nosa Ako osjetite bol ili nelagodu prilikom korištenja ovog proizvoda odmah PRESTANITE da ga koristite A Brijač od fo...

Page 37: ...ökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű személyek illetve olyan személyek akik nem ismerik a készüléket csak a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett használhatják vagy ha oktatást kaptak a készülék biztonságos használatáról és tisztában vannak a működésével járó veszélyekkel Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek nem végez...

Page 38: ...t 15 Ne mossa a késeket vízben 17 Csak eredeti tartozékokat használjon 7 Soha ne helyezze a terméket forró vagy meleg felületekre vagy konyhai készülékekre például elektromos sütőre vagy gázégőre vagy azok közelébe 4 Töltésjelző 5 Talp Mellékletek 8 Soha ne használja a terméket éghető anyagok közelében A Fóliaborotva B Szemöldökvágó 10 Ne érintse meg a készüléket nedves kézzel 9 Soha ne használja ...

Page 39: ... hogy a készülék teljesen fel van töltve ELSŐ HASZNÁLAT E Orr fülvágó a trimmer használata előtt győződjön meg arról hogy az orrjárat és a külső fül tiszta Helyezze a trimmer végét 5 mm nél mélyebbre az orrlyukába vagy a fülébe Óvatosan mozgassa a trimmert csak a fülön vagy az orron kívül kiálló szőrszálakat távolítsa el Ha bármilyen fájdalmat vagy kényelmetlenséget érez a termék használata közben...

Page 40: ... húzni ezeket és a visszakelladni külön tároló pontjához GR ΕΛΛΑΔΑ 1 Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε προσεκτικά και συμμορφώνεστε πάντα με τις παρακάτω οδηγίες Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιές που οφείλονται σε κακή χρήση 3 Παρακαλούμε να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε γύρω από παιδιά Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με το προϊόν Μην αφήνετε παιδιά ή άτομα που δεν γνωρ...

Page 41: ... προϊόν σε συνθήκες υγρασίας 6 Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν εάν έχει πέσει ή έχει καταστραφεί με οποιονδήποτε άλλο τρόπο ή εάν δεν λειτουργεί σωστά Μην προσπαθήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας το ελαττωματικό προϊόν γιατί μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία Η κατεστραμμένη συσκευή απευθύνεστε πάντα σε ένα επαγγελματικό σημείο σέρβις για να την επισκευάσετε Όλες οι επισκευές μπορούν να γίνουν μόνο...

Page 42: ...μένη πριν την ενεργοποιήσετε 12 Η συσκευή προορίζεται μόνο για κούρεμα φυσικών ανθρώπινων μαλλιών 11 Η συσκευή πρέπει να απενεργοποιείται κάθε φορά που την αφήνετε στην άκρη 13 Για να αφαιρέσετε τρίχες από το εσωτερικό της κουρευτικής μηχανής χρησιμοποιήστε μόνο τη βούρτσα που παρέχεται 16 Αλλάζετε τα συνημμένα μόνο όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη Δ Ξυριστική μηχανή στρογγυλού προσώπου Ε Κου...

Page 43: ...ομοιόμορφα Γ Ψαλιδάκι μπικίνι χρησιμοποιήστε το για την περιοχή του μπικίνι Κόψτε ή ξυρίστε προς την ίδια κατεύθυνση όπου μεγαλώνουν τα μαλλιά σας Τραβήξτε ελαφρά το δέρμα σας για να αφήσετε το τρίμερ για μπικίνι να γλιστρήσει ομαλά Χρησιμοποιήστε τη χτένα οδηγό για να κόψετε και να φορμάρετε τα μακρύτερα μαλλιά πιο ομοιόμορφα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Χρησιμοποιήστε προσαρτημένη βούρτσα για να καθαρίσετε το προϊό...

Page 44: ... само во затворени простории Не користете го производот за која било намена што не е компатибилна со неговата примена 1 Пред да го користите производот ве молиме прочитајте внимателно и секогаш почитувајте ги следните упатства 4 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Овој уред може да го користат деца над 8 години и лица со намалени физички сетилни или ментални способности или лица без искуство или знаење за уредот само ...

Page 45: ... се постари од 8 години и овие активности се вршат под надзор 10 Не допирајте го уредот со влажни раце 7 Никогаш не ставајте го производот на или блиску до топли или топли површини или кујнски апарати како електричната печка или горилникот на гас 12 Уредот е наменет само за сечење природна човечка коса 5 Никогаш не ставајте цел уред во вода Никогаш не го изложувајте производот на атмосферски услов...

Page 46: ...кот спротивно од стрелките на часовникот и извадете го од основата 5 Потоа земете друг додаток ставете го на основата 5 и движете се во насока на стрелките на часовникот Проверете дали додатокот е правилно монтиран на основата 5 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Уредот е дизајниран да се користи само сув не го користете под туш или чистете го сечилото во вода Не користете со пена или гел за бричење А Брич со фолија ...

Page 47: ...подолгата коса 1 Исчистете го вашиот личен тример по секоја употреба Напон на полнач 5V 1A фини влакна на лицето или какви било залутани влакна на телото Користете го водичкиот чешел за порамномерно да ја скратите косата 3 Никогаш не ја изложувајте основата на тример 5 на вода 4 Сите додатоци за тример имаат ножеви за сечење од нерѓосувачки челик отпорни на рѓа Тие може да се исплакнат под проточн...

Page 48: ...zení a jsou si vědomi nebezpečí spojených s jeho provozem Děti by si se zařízením neměly hrát Čištění a údržbu zařízení by neměly provádět děti pokud nejsou starší 8 let a tyto činnosti nejsou prováděny pod dohledem 6 Výrobek nikdy nepoužívejte pokud spadl nebo byl jiným způsobem poškozen nebo pokud nefunguje správně Nepokoušejte se opravit vadný výrobek sami protože by mohlo dojít k úrazu elektri...

Page 49: ...KA Nepoužívejte zařízení pokud je stále připojeno ke zdroji napájení POPIS PŘÍSTROJE obr 1 14 Řezné nože jsou extrémně ostré Při montáži demontáži a čištění buďte opatrní Během provozu se nedotýkejte pohyblivých nožů 11 Zařízení by mělo být vypnuto při každém odložení D Kulatý holicí strojek na obličej E Zastřihovač nosu F Vodící hřebeny pro regulaci délky vlasů 3 Při plném nabití zařízení pracuje...

Page 50: ...a sejměte jej ze základny 5 Potom vezměte jiný nástavec umístěte jej na základnu 5 a pohybujte ve směru hodinových ručiček Ujistěte se že je nástavec správně namontován na základně 5 A Fóliový holicí strojek použijte jej na velké plochy jako jsou ruce a nohy K rovnoměrnějšímu stříhání vlasů použijte vodicí hřeben TECHNICKÁ DATA Napětí nabíječky 5V 1A D Holicí strojek na kulatý obličej použijte jej...

Page 51: ...йте устройство целиком в воду Никогда 3 будьте осторожны при использовании рядом с детьми Не позволяйте детям играть с изделием Не позволяйте детям или людям не знакомым с устройством использовать его без присмотра 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ это устройство могут использовать дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также лица без опыта или знаний устрой...

Page 52: ...зуйте только прилагаемую щетку 11 Устройство следует выключать каждый раз когда его откладывают в сторону 14 Режущие лезвия очень острые Соблюдайте 8 Никогда не используйте продукт рядом с горючими веществами не подвергайте продукт воздействию атмосферных условий таких как прямой солнечный свет дождь и т Д Никогда не используйте продукт во влажных условиях 7 Никогда не ставьте изделие на горячие и...

Page 53: ...ких как руки и ноги Используйте гребешок направитель чтобы стричь волосы более равномерно B Триммер для бровей используйте эту насадку для стрижки нежелательных волос на ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ D Бритва для круглого лица E Триммер для носа F Направляющие гребни для регулирования длины волос 4 Индикатор зарядки 5 База ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА Рис 1 1 Перед включением убедитесь что устройство полностью заря...

Page 54: ...сы D Бритва для круглого лица используйте ее для стрижки нежелательных волос на лице или любых выпадающих волос на теле ПРИМЕЧАНИЕ Для очистки продукта используйте прилагаемую щетку ВАЖНО используйте триммер снова только если он полностью высох 1 Очищайте личный триммер после каждого использования бровях тонких волос на лице или любых выпадающих волос на теле Используйте гребешок направитель чтобы...

Page 55: ...ot aan atmosferische omstandigheden zoals direct zonlicht of regen enz Gebruik het product nooit in vochtige omstandigheden 1 Voor gebruik van het product lees aandachtig en volg altijd de volgende instructies 4 WAARSCHUWING Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of personen zonder ervaring of ken...

Page 56: ...toffen 9 Gebruik dit apparaat nooit in de buurt van water bijvoorbeeld onder de douche in bad of boven een met water gevulde gootsteen 12 Het apparaat is alleen bedoeld voor het knippen van natuurlijk mensenhaar 10 Raak het apparaat niet aan met natte handen 13 Gebruik alleen de meegeleverde borstel om haar uit de tondeuse te verwijderen 11 Het apparaat moet elke keer dat het opzij wordt gezet wor...

Page 57: ...r F Geleidekammen voor regeling van de haarlengte D Rond scheerapparaat gebruik het voor het trimmen van ongewenst gezichtshaar of verdwaald lichaamshaar C Bikinitrimmer gebruik hem voor de bikinilijn Trim of scheer in dezelfde richting als waar je haar groeit Trek lichtjes aan uw huid om de bikinitrimmer soepel te laten glijden Gebruik de geleidekam om het langere haar gelijkmatiger te knippen en...

Page 58: ...jn voor het milieu Elektrisch apparatuur moet worden geretourneerd om het hergebruik te verminderen Als in het apparatur batterijen ziiten horen die verwijderd te worden en appart af te worden gegeven bij het juiste verzamelpunkt SL SLOVENŠČINA Garancijski pogoji so drugačni če se naprava uporablja v komercialne namene 4 OPOZORILO To napravo lahko uporabljajo otroci starejši od 8 SPLOŠNI VARNOSTNI...

Page 59: ...je dlak iz notranjosti strižnikov uporabljajte samo priloženo krtačo 9 Te naprave nikoli ne uporabljajte blizu vode na primer pod tušem v kadi ali nad umivalnikom napolnjenim z vodo 6 Izdelka nikoli ne uporabljajte če je padel na tla ali je bil kakor koli drugače poškodovan ali če ne deluje pravilno Ne poskušajte sami popraviti pokvarjenega izdelka ker lahko povzroči električni udar Poškodovano na...

Page 60: ...2 Vtičnica za polnjenje 3 Polnilni kabel UPORABA TRIMERA Brivnika ne premikajte prehitro Počasni in enakomerni gibi dajejo najboljše rezultate Uporabljajte tudi ko sta koža in lasje popolnoma suhi PRVA UPORABA A Brivnik iz folije uporabite ga za velike površine kot so roke in noge Za bolj enakomerno striženje las uporabite vodilni glavnik 4 Indikator polnjenja 5 Podstavek D Brivnik za okrogel obra...

Page 61: ...i uporabi očistite svoj osebni prirezovalnik 2 Pred čiščenjem se prepričajte da je naprava izklopljena 3 Podstavka prirezovalnika 5 nikoli ne izpostavljajte vodi ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE POMEMBNO Trimer ponovno uporabite le če je popolnoma suh OPOMBA Za čiščenje izdelka uporabite priloženo krtačo Napetost polnilnika 5V 1A TEHNIČNI PODATKI Skrbimo za okolje Kartonska embalaža prosim darovati na odpa...

Page 62: ...li blizu vrućih ili toplih površina ili kuhinjskih uređaja poput električne pećnice ili plinskog plamenika 3 Budite oprezni kada koristite u blizini djece Nemojte dopustiti djeci da se igraju s proizvodom Nemojte dopustiti djeci ili osobama koje ne poznaju uređaj da ga koriste bez nadzora 8 Nikada nemojte koristiti proizvod u blizini zapaljivih materija 5 Nikada ne stavljajte cijeli uređaj u vodu ...

Page 63: ...za punjenje 3 Kabel za punjenje 10 Ne dirajte uređaj mokrim rukama tušem u kadi ili iznad umivaonika napunjenog vodom 4 Indikator punjenja 5 Baza Za promjenu dodataka držite tijelo trimera sa stranom prekidača za napajanje 1 okrenutom prema vama Okrenite nastavak u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i skinite ga s baze 5 Zatim uzmite drugi nastavak postavite ga na bazu 5 i pomaknite se u smjeru ...

Page 64: ...nih dlačica na licu ili bilo koje zalutale dlačice na tijelu E Trimer za nos uho prije korištenja trimera provjerite jesu li nosni prolaz i vanjsko uho čisti Stavite kraj trimera ne dublje od 5 mm u nosnicu ili uho Lagano pomičući trimer uklonite samo dlake koje strše izvan uha ili nosa Ako osjetite bilo kakvu bol ili nelagodu tijekom korištenja ovog proizvoda odmah ga PRESTANITE koristiti 3 Nikad...

Page 65: ...käytä tuotetta jos se on pudonnut tai vaurioitunut millään muulla tavalla tai jos se ei toimi kunnolla Älä yritä korjata viallista tuotetta itse koska se voi aiheuttaa sähköiskun Vaurioitunut laite tulee aina kääntyä ammattimaisen huoltoliikkeen puoleen korjausta varten Vain valtuutetut huoltoalan ammattilaiset saavat tehdä kaikki korjaukset Väärin tehty korjaus voi aiheuttaa käyttäjälle vaarallis...

Page 66: ...ke 3 Latauskaapeli Liitteet ENSIMMÄINEN KÄYTTÖ PÄÄN VAIHTO A Parranajokone B Kulmien trimmeri C Bikinitrimmeri 1 Varmista että laite on ladattu täyteen ennen kuin käynnistät sen 17 Käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita 2 Jos se ei ole ladattu kytke latauskaapeli 3 latauspistorasiaan 2 ja liitä se sitten virtalähteeseen Lataus kestää noin 8 tuntia HUOMAA Älä käytä laitetta jos se on edelleen kytke...

Page 67: ...m syvemmälle sieraimeen tai korvaan Liikuta trimmeriä varovasti poista vain korvan tai nenän ulkopuolelle ulkonevat karvat Jos koet kipua tai epämukavuutta tämän tuotteen käytön aikana LOPETA sen käyttö välittömästi Liu uta virtakytkintä 1 ylöspäin käynnistääksesi laitteen Levitä terä iholle niin että terien tasainen pinta lepää tasaisesti ajoaluetta vasten Parhaan tuloksen saavuttamiseksi terän l...

Page 68: ...ll av enheten bör inte utföras av barn såvida de inte är över 8 år och dessa aktiviteter utförs under uppsikt 2 Produkten får endast användas inomhus Använd inte produkten för något ändamål som inte är förenligt med dess tillämpning ALLMÄNNA SÄKERHETSVILLKOR VIKTIGA INSTRUKTIONER OM ANVÄNDNINGSSÄKERHET LÄS NOGGRANT OCH BEVAR FÖR FRAMTIDA REFERENS 1 Innan du använder produkten läs noggrant och följ...

Page 69: ...er som den elektriska ugnen eller gasbrännaren 13 Använd endast den medföljande borsten för att ta bort hår från insidan av klipparen 14 Skärknivarna är extremt vassa Var försiktig vid montering demontering och rengöring Rör inte vid de rörliga knivarna under drift 15 Tvätta inte knivarna i vatten 9 Använd aldrig denna enhet nära vatten t ex Under duschen i badkaret eller ovanför handfatet fyllt m...

Page 70: ... bladet på huden så att bladens plana yta vilar platt mot rakområdet För bästa resultat bör bladets rörelse utföras i motsatt riktning av hårväxten gäller inte bikinitrimmer C och näs örontrimmer E E Näs örontrimmer innan du använder trimmern se till att näsgången och det yttre örat är rena Placera änden av trimmern inte djupare än 5 mm i näsborren eller örat Flytta försiktigt trimmern ta bara bor...

Page 71: ...í buďte opatrní Nedovoľte deťom hrať sa s výrobkom Nedovoľte deťom alebo osobám ktoré toto zariadenie nepoznajú používať ho bez dozoru Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spôsobené nesprávnym použitím 5 Nikdy nedávajte celé zariadenie do vody Nikdy nevystavujte Záručné podmienky sú odlišné ak sa zariadenie používa na komerčné účely 4 UPOZORNENIE Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rok...

Page 72: ...ovrchy alebo kuchynské spotrebiče ako je elektrická rúra alebo plynový horák ani do ich blízkosti 8 Nikdy nepoužívajte výrobok v blízkosti horľavín 13 Na odstránenie chĺpkov z vnútra strojčeka používajte iba dodanú kefu 12 Prístroj je určený len na strihanie prirodzených ľudských vlasov 14 Rezné nože sú mimoriadne ostré Pri montáži demontáži a čistení buďte opatrní Počas prevádzky sa nedotýkajte p...

Page 73: ... smere rastu chĺpkov neplatí pre zastrihávač bikín C a zastrihávač nosa uší E Nehýbte holiacim strojčekom príliš rýchlo Pomalé a stabilné pohyby poskytujú najlepšie výsledky Používajte aj vtedy keď sú pokožka a vlasy úplne suché A Fóliový holiaci strojček používajte ho na veľké plochy ako sú ruky a nohy Na rovnomernejšie strihanie vlasov použite vodiaci hrebeň D Holiaci strojček na okrúhlu tvár E ...

Page 74: ... riziko pre životné prostredie Elektrospotrebič odstráňte tak aby nedochádzalo j jeho ďalšiemu použitiu Ak sa v spotrebiči nachádzajú batérie vyberte ich a odovzdajte ich na zberné miesto osobitne Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad IT ITALIANO 2 Il prodotto deve essere utilizzato solo in ambienti interni Non utilizzare il prodotto per scopi non compatibili con la sua applicazi...

Page 75: ...ispositivo e sono consapevoli dei pericoli associati al suo funzionamento I bambini non devono giocare con il dispositivo La pulizia e la manutenzione del dispositivo non devono essere eseguite da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e queste attività siano svolte sotto supervisione 6 Non utilizzare mai il prodotto se è caduto o è stato danneggiato in altro modo o se non funziona correttam...

Page 76: ...nitore del naso F Pettini guida per la regolazione della lunghezza dei capelli 2 Se non è carico inserire nella presa di ricarica 2 il cavo di ricarica 3 e quindi collegarlo all alimentatore La ricarica richiederà circa 8 ore Per cambiare gli accessori tenere il corpo del rifinitore con il lato dell interruttore di alimentazione 1 rivolto verso di sé Ruotare l accessorio in senso antiorario e rimu...

Page 77: ...apelli in modo più uniforme E Rifinitore per naso orecchie prima di utilizzare il rifinitore assicurarsi che il passaggio nasale e l orecchio esterno siano puliti Posizionare l estremità del rifinitore non più profonda di 5 mm nella narice o nell orecchio Muovendo delicatamente il rifinitore rimuovere solo i peli che sporgono all esterno dell orecchio o del naso In caso di dolore o disagio durante...

Page 78: ...е деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким сензорним или менталним способностима или особе без искуства или знања о уређају само под надзором лица одговорног за њихову безбедност или ако су поучени о безбедној употреби уређаја и свесни опасности које су повезане са његовим радом Деца не би требало да се играју са уређајем Чишћење и одржавање уређаја не би требало да обављају деца осим...

Page 79: ...осе 13 За уклањање длачица из унутрашњости маказа користите само испоручену четку 6 Никада немојте користити производ ако је пао или оштећен на било који други начин или ако не ради како треба Не покушавајте сами да поправите неисправан производ јер то може довести до струјног удара Оштећени уређај увек се обратите стручном сервису како би га поправили Све поправке могу обављати само овлашћени сер...

Page 80: ... напајање 1 окренута према вама Окрените наставак у смеру супротном од казаљке на сату и скините га са основе 5 Затим узмите други додатак поставите га на базу 5 и померите се у смеру казаљке на сату Уверите се да је додатак правилно монтиран на основу 5 4 Индикатор пуњења 5 База А Бријач фолије Б Тример за обрве Ц Тример за бикини Д Бријач за округло лице Е Тример за нос Ф Водећи чешљеви за регул...

Page 81: ...купљане тачке због оштрих компоненти што може утицати на животну средину Немојте одлагати овај уређај у заједничку корпу за отпатке DK DANSKI GENERELLE SIKKERHEDSBETINGELSER VIGTIGE INSTRUKTIONER OM SIKKERHED VED BRUG LÆS VENLIGST OMHYGGELIGT OG OPBEVAR TIL FREMTIDIG REFERENCE Producenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som følge af misbrug Garantibetingelserne er anderledes hvis enheden b...

Page 82: ...er som den elektriske ovn eller gasblus 10 Rør ikke ved enheden med våde hænder 11 Enheden skal slukkes hver gang den lægges til side 12 Enheden er kun beregnet til at klippe naturligt menneskehår personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller personer uden erfaring eller viden om enheden kun under opsyn af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller hvis de er blevet ...

Page 83: ...pshår Brug guidekammen til at klippe håret mere jævnt BRUG AF TRIMMER ADVARSEL Enheden er designet til kun at blive brugt tør må ikke bruges i brusebad eller rengøre klingen i vand Må ikke bruges sammen med skum eller barbergel 14 Skæreknivene er ekstremt skarpe Vær forsigtig ved montering adskillelse og rengøring Rør ikke ved de bevægelige knive under drift 15 Vask ikke knivene i vand 4 Opladning...

Page 84: ...r brug 3 Udsæt aldrig trimmerbunden 5 for vand VIGTIGT Brug kun trimmeren igen hvis den er helt tør Af hensyn til miljøet Venligst overfør papemballage til affaldspapir Hæld polyethylenposer PE i plastbeholderen Slidt enhed skal returneres til det relevante punkt opbevaring fordi det er farligt i enheden ingredienser kan udgøre en trussel for miljøet Den elektriske enhed skal overleveres for at be...

Page 85: ...ня електричним струмом Пошкоджений пристрій завжди звертайтеся до професійного сервісного центру для його ремонту Всі ремонтні роботи можуть виконувати тільки авторизовані спеціалісти Неправильно виконаний ремонт може призвести до небезпечних ситуацій для користувача 4 ПОПЕРЕДЖЕННЯ цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8 років та особи з обмеженими фізичними сенсорними чи розумовими зд...

Page 86: ...оверхні чи кухонні прилади як от електрична духовка чи газовий конфорка або близько до них 13 Щоб видалити волосся зсередини машинки для стрижки використовуйте лише щітку що входить до комплекту 14 Ріжучі леза надзвичайно гострі Будьте обережні під час збирання розбирання та чищення Не торкайтеся рухомих лез під час роботи 1 Вимикач живлення 2 Розетка для зарядки 3 Зарядний кабель D Бритва для кру...

Page 87: ...стовуйте направляючу гребінець щоб підстригти волосся більш рівномірно E Тример для носа вух перед використанням тримера переконайтеся що носовий хід і зовнішнє вухо чисті Помістіть кінець тримера не глибше ніж 5 мм у ніздрю або вухо Обережно рухаючи тримером видаліть тільки волосся що стирчать за межі вуха або носа Якщо ви відчуваєте біль або дискомфорт під час використання цього продукту негайно...

Page 88: ...ﺳﻧوات 8 ﻋن ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز ﻣﻌرﻓﺔ أو ﺧﺑرة ﻟدﯾﮭم ﻟﯾس اﻟذﯾن اﻷﺷﺧﺎص أو اﻟﻌﻘﻠﯾﺔ أو اﻟﺣﺳﯾﺔ ﺑﺷﺄن إرﺷﺎدھم ﺗم إذا أو ﺳﻼﻣﺗﮭم ﻋن ﻣﺳؤول ﺷﺧص إﺷراف ﺗﺣت ﻓﻘط ﺑﺗﺷﻐﯾﻠﮫ اﻟﻣرﺗﺑطﺔ ﺑﺎﻟﻣﺧﺎطر دراﯾﺔ ﻋﻠﻰ وﻛﺎﻧوا ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻵﻣن اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺗﻧظﯾف اﻷطﻔﺎل ﯾﻘوم أن ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻻ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز اﻷطﻔﺎل ﯾﻠﻌب أﻻ ﯾﺟب ﺗﺣت اﻷﻧﺷطﺔ ھذه ﺗﻧﻔﯾذ وﯾﺗم ﺳﻧوات 8 ﺳن ﺗﺟﺎوزوا إذا إﻻ وﺻﯾﺎﻧﺗﮫ إﺷراف ﺗﺟﺎرﯾﺔ ﻷﻏراض اﻟﺟﮭﺎز اﺳﺗﺧدام ﺗم إذا اﻟﺿﻣﺎن ﺷروط ﺗﺧﺗﻠف ﻻ ﻏرض ﻷي اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺳﺗ...

Page 89: ...ﺗﺿﻊ ﻻ 7 اﻟﻐﺎزي اﻟﻣوﻗد أو اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﻔرن ﻣﺛل اﻟﻣطﺑﺦ إذا أو أﺧرى طرﯾﻘﺔ ﺑﺄي ﻟﻠﺗﻠف ﺗﻌرض أو ﺳﻘط إذا دا ً أﺑ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ 6 ﻗد ﻷﻧﮫ ﺑﻧﻔﺳك اﻟﻣﻌﯾب اﻟﻣﻧﺗﺞ إﺻﻼح ﺗﺣﺎول ﻻ ﺻﺣﯾﺢ ﺑﺷﻛل ﯾﻌﻣل ﻻ ﻛﺎن ﻣوﻗﻊ إﻟﻰ داﺋﻣﺎ اﻟﺗﺎﻟف اﻟﺟﮭﺎز ﯾﺗﺟﮫ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﺻدﻣﺔ ﺣدوث إﻟﻰ ﯾؤدي ً ﺑواﺳطﺔ إﻻ اﻹﺻﻼﺣﺎت ﺟﻣﯾﻊ إﺟراء ﯾﻣﻛن ﻻ ﻹﺻﻼﺣﮫ اﺣﺗراﻓﻲ ﺧدﻣﺔ ﻏﯾر ﺑﺷﻛل ﺗم اﻟذي اﻹﺻﻼح ﯾﺗﺳﺑب ﻗد اﻟﻣﻌﺗﻣدﯾن اﻟﺧدﻣﺔ ﻣﺗﺧﺻﺻﻲ ﻟﻠﻣﺳﺗﺧدم ﺧطرة ﻣواﻗف ﺣدوث ﻓﻲ ﺻﺣﯾﺢ ﻓﻘط اﻷﺻﻠﯾ...

Page 90: ...ﻓﻲ اﻟﺣﻼﻗﺔ أو ﺑﺎﻟﻘص ﻗم اﻟﺑﯾﻛﯾﻧﻲ ﻟﻣﻧطﻘﺔ اﺳﺗﺧدﻣﮭﺎ اﻟﺑﯾﻛﯾﻧﻲ ﺗﮭذﯾب أداة ج اﻟﺷﻌر ﻟﻘص اﻟﺗوﺟﯾﮫ ﻣﺷط اﺳﺗﺧدم ﺑﺳﻼﺳﺔ ﺑﺎﻻﻧزﻻق اﻟﺑﯾﻛﯾﻧﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺷﻌر ﺗﮭذﯾب ﻷداة ﻟﻠﺳﻣﺎح ﺑﻠطف ﺑﺷرﺗك ﻣﺗﺳﺎو ﺑﺷﻛل وﺗﺻﻔﯾﻔﮫ اﻟطوﯾل ٍ اﻟﻣﺎء ﺗﺣت ﺷطﻔﮭﺎ ﯾﻣﻛن ﻟﻠﺻدأ اﻟﻣﻘﺎوم اﻟﻔوﻻذ ﻣن ﻗطﻊ ﺷﻔرات ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺷذﯾب أداة ﻣﻠﺣﻘﺎت ﺟﻣﯾﻊ ﺗﺣﺗوي 4 اﻟﺗﺷذﯾب ﺑﺄداة ﺗوﺻﯾﻠﮭﺎ ﻋﻧد ھـ د ج ب أ اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت ﺗﻐﺳل ﻻ اﻟﺟﺎري اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻟﺗﻧظﯾف اﻟﻣرﻓﻘﺔ اﻟﻔرﺷﺎة اﺳﺗﺧدم ﻣﻼﺣظﺔ واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﺗﻧظﯾف ...

Page 91: ...УПОТРЕБА МОЛЯ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА 3 Моля бъдете внимателни когато използвате около деца Не позволявайте на децата да си играят с продукта Не позволявайте на деца или хора които не познават устройството да го използват без надзор 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Това устройство може да се използва от деца над 8 години и лица с намалени физически сетивни или умствени способности или ли...

Page 92: ...над мивката пълна с вода 10 Не докосвайте устройството с мокри ръце 7 Никога не поставяйте продукта върху или близо до горещи или топли повърхности или кухненски уреди като електрическа фурна или газова горелка 12 Уредът е предназначен само за подстригване на естествена човешка коса 14 Режещите остриета са изключително остри Бъдете внимателни при сглобяване разглобяване и почистване Не докосвайте ...

Page 93: ...ързо Бавните и стабилни движения дават най добри резултати Използвайте и когато кожата и косата са напълно сухи A Самобръсначка с фолио използвайте я за големи повърхности като ръце и крака Използвайте направляващия гребен за да подстрижете косата по равномерно C Тример за бикини използвайте го за зоната на бикини Подстригвайте или бръснете в същата посока в която расте косата ви Издърпайте леко к...

Page 94: ...те този продукт СПРЕТЕ да го използвате незабавно 1 Почиствайте личния си тример след всяка употреба 3 Никога не излагайте основата на тримера 5 на вода ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 Всички приставки за тримери имат устойчиви на ръжда режещи остриета от неръждаема стомана Могат да се изплакнат под течаща вода Не мийте приставки A B C D E когато са прикрепени към тример ВАЖНО Използвайте тример отново само ак...

Page 95: ...chować rozsądek wybierając środek transportu Uprawnionemu z gwarancji nie przysługuje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia towaru rzeczy do naprawy gwarancyjnej przekraczający ekonomicznie uzasadnione koszty przewozu UWAGA Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego Naprawami gwarancyjnymi nie są objęte czynności związane z odkamienianiem konserwacją czyszczeniem urządzenia oraz części...

Page 96: ...na odpady komunalne Opakowania kartonowe oraz worki polietylenowe PE należy wrzucać do odpowiednich pojemników przeznaczonych do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych zgodnie z ich opisem Jeżeli w urządzeniu znajdują się baterie należy je wyjąć i osobno oddać do punktu zbierania i składowania Zużyte urządzenie należy oddać do odpowiedniego punktu zbierania i składowania gdyż znajdujące się w nim...

Page 97: ... ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu jeśli odbywa się to pod nadzorem osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo lub zostały im udzielone wskazówki na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i mają świadomość niebezpieczeństwa związanego z jego użytkowaniem Dzieci nie powinny bawić się sprzętem Czyszczenie i konserw...

Page 98: ...serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika 16 Nożyki tnące są bardzo ostre Zachować ostrożność podczas 11 Baterie mogą wyciec gdy są wyczerpane lub nie były używane przez dłuższy czas We celu ochrony urządzenia oraz swojego zdrowia regula...

Page 99: ...za w wodzie Nie stosować z pianką lub żelem do golenia Przesuń włącznik 1 w górę aby włączyć urządzenie Przyłóż ostrze do skóry tak aby płaska powierzchnia ostrzy przylegała płasko do obszaru golenia Aby uzyskać najlepsze rezultaty ruch ostrza powinien być wykonywany w kierunku przeciwnym do wzrostu włosów nie dotyczy trymera do bikini C oraz trymera do nosa uszu E WYMIANA GŁOWICY Nie poruszaj gol...

Page 100: ...h włosków na ciele 3 Nigdy nie wystawiaj korpusu 5 trymera na działanie wody Napięcie ładowarki 5V 1A 4 Wszystkie nasadki trymera mają ostrza tnące ze stali nierdzewnej które są odporne na rdzę Można je płukać pod bieżącą wodą Nie płucz nasadek A B C D E gdy są przymocowane do korpusu 5 trymera E Trymer do nosa uszu przed użyciem trymera upewnij się że kanał nosowy i ucho zewnętrzne są czyste Umie...

Reviews: