background image

11

11. O dispositivo deve-se colocar numa superfície fria, estável, plana, longe de aparelhos de 

cozinha que se esquentam como: cozinha elétrica, queimador a gas, etc.

12. Nao utilizar o dispositivo perto de materiais inflamáveis.

13. O cabo de alimentaçao nao pode pender da borda da mesa ou tocar superfícies quentes

14. É vedado deixar o moinho ou a sua fonte de alimentaçao ligados sem a sueprvisao.

15. Para garantir a proteçao adicional, recomenda-se instalar no circuito eléctrico um 

disjuntor diferencial (RCD) destinado a corrente nominal inferior a 30 mA.  Neste âmbito 

é recomendável perguntar um electricista. 

16. Năo submergir o liquidificador na água nem noutros líquidos. Năo lavar nas máquinas de 

lavar louça.

17.Antes de limpar e substituir os acessórios colocar o regulador de velocidade na posiçăo 

OFF e desconectar o cabo de alimentaçăo da fonte de alimentaçăo.

18.Antes de pôr o dispositivo em funcionamento verificar que todos os componentes e 

acessórios montaram-se correctamente.

19.Em caso de bater produtos quentes tomar precauçőes para năo se queimar.

20.O dispositivo foi desenhado para preparar pequenas porçőes de alimentos. O dispositivo 

năo serve para preparar quantidades industriais de alimentos.

21.Năo utilizar diferentes acessórios (para mexer e bater) ao mesmo tempo.

22.Tempo máximo de funcionamento contínuo é de 5 minutos. Após este tempo, esperar até 

que o dispositivo se esfrie para voltar a pô-lo em funcionamento.

DESCRIÇĂO DO DISPOSITIVO (figuras 1 e 2)

1. Botăo "Eject" para expulsăo das varas

2. Regulador de velocidade 

3. Botăo "Turbo"

4. Varas para bater

5. Varas para mexer

6. Corpo da batedeira

7. Botăo de liberaçăo da batedeira

8. Taça

9. Botăo para levantar a batedeira 

10. Base da batedeira

11.  Desmenuzador

UTILIZAÇĂO DO DISPOSITIVO

1. Assegurar-se de que o dispositivo está desligado da fonte de alimentaçăo.

2. Introduzir os acessórios nos orifícios na parte baixa do dispositivo. As varas para bater podem-se introduzir 

paralelamente e as varas para mexer devem-se introduzir de maneira que a vara com lâmina fique em orifício 

mais grande do dispositivo (figuras 3 e 4).

3. Assegurar-se de que as varas entao bem introduzidas.

4. Ligar a batedeira ŕ fonte de alimentaçăo, introduzir as varas de bater ou mexer da batedeira. Pôr a batedeira 

em funcionamento colocando o regulador de velocidade (2) na velocidade de mexer adequada.

5. Após terminar o trabalho, colocar o regulador de velocidade (2) na posiçăo “0” e desconectar a batedeira da 

fonte de alimentaçăo.

6. Remover as varas da batedeira pressionando o botăo "Eject" (1). 

UTILIZAÇĂO DE BATEDEIRA COM TAÇA

1. Colocar na base (10) a batedeira com as varas introduzidas. A batedeira encaixará na base.

2. A batedeira com as varas introduzidas pode-se inclinar pressionando o botăo para levantá-la (9). Para baixar 

a batedeira, voltar a pressionar o botăo para levantá-la (9).

3. Para remover a batedeira da base, pressionar o botăo de liberaçăo (7).

LIMPEZA E MANUTENÇĂO

1. Antes de limpar desligar o dispositivo da fonte de alimentaçăo.

2. Remover os acessórios antes de lavá-los em água com detergente para lavar louças. Năo lavar nas 

máquinas de lavar louça.

3. Componentes exteriores devem-se limpar com papel de cozinha ou pano suave.

4. Năo utilizar materiais abrasivos para limpar.

5. Năo submergir o liquidificador na água nem noutros líquidos.

DADOS TÉCNICOS 

Alimentaçăo: 230V~50Hz 

Potęncia: 300W

Dispositivo fabricado com classe de isolamento II e năo precisa de ligaçăo ŕ 
terra. Dispositivo está conforme com os requisitos das diretivas: 
Dispositivo elétrico de baixa voltagem (LVD) 
Compatibilidade eletromagnética (EMC) 
Produto com símbolo CE na placa de características

Protecçăo do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartăo destinem-se para papéis velhos. Os sacos de 
polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um 
ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser 
perigosos para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilizaçăo 
e uso. Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.
Năo colocar

 

o

 

dispositivo

 

em

 

contenedores para resíduos municipais

!!

Summary of Contents for CR 4215

Page 1: ...de serviço LT naudojimo instrukcija LV lietošanas instrukcija EST kasutusjuhend BIH upute za rad H felhasználói kézikönyv FIN käyttöopas RO Instrucţiunea de deservire SLO navodila za uporabo PL instrukcja obsługi user manual D bedienungsanweisung CR 4215 ...

Page 2: ...2 1 2 6 7 8 9 3 4 10 1 2 3 4 ...

Page 3: ...ower cable 7 Never leave the product connected to the power source without supervision 8 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 9 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned t...

Page 4: ...an the device 5 Don t immerse in water or other liquids TECHNICAL DATA Power supply 230V 50Hz Power 300W 4 Device is made in class II of insulation Device is compliant with EU directives Low voltage directive LVD Electromagnetic compatibility EMC Device marked CE mark on rating label To protect your environment please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste b...

Page 5: ...uf eine kühle gerade Fläche entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten wie Elektroherd Gasherd usw stellen 12 Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien benutzen 13 Lassen Sie das Gerät oder den Adapter nicht unbeaufsichtigt wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist 14 Es wird empfohlen für zusätzlichen Schutz den Fehlerstromschutzschalter RCD dessen Bemessungsdifferenzstrom 3...

Page 6: ...yäthylenbeutel PE in dem Behälter für Kunststoff entsorgen Das abgenutzte Gerät zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen da es gefährliche Substanzen enthält die die Umwelt gefährden können Das Gerät sollte in einer Form abgegeben werden die eine weitere Nutzung unmöglich macht Wenn es Batterien enthält sollten diese rausgenommen und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden Da...

Page 7: ...pareil ŕ proximité de matériaux inflammables 13 Le cordon d alimentation ne peut pas dépasser les bords de la table ou toucher des surfaces trčs chaudes 14 Il est interdit de laisser l appareil ou l alimenteur branché ŕ la prise de courant sans surveillance 15 Afin d assurer une protection supplémentaire il est conseillé d installer dans le réseau électrique un appareil ŕ courant différentiel nomi...

Page 8: ...s une poubelle de déchets ménagers L appareil de IIe classe d isolation électrique ne demande pas de prise ŕ la terre L appareil est conforme aux exigences des directives Appareil électrique basse tension LVD Compatibilité électromagnétique EMC Produit marqué CE sur la plaquette signalétique ESPAŃOL CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO POR FAVOR...

Page 9: ...s de alimentos El aparato no sirve para el uso industrial 21 No use ningún tipo de accesorios para mezclar o batir al mismo tiempo 22 El tiempo máximo de funcionamiento es de 5 minutos Después de este tiempo espere hasta que el aparato se enfríe para volver a usarlo DESCRIPCIÓN DEL APARATO dib 1 y 2 1 Botón eject que libera los accesorios 2 Interruptor para regular las velocidades 3 Botón turbo 4 ...

Page 10: ... brincar as crianças com o dispositivo Nao se deve permitir utilizar o dispositivo as crianças e pessoas nao familiarizadas com o dispositivo 5 ADVERTENCIA O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crianças com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade física ou psíquica limitadas ou pelas pessoas que nao foram instruídas com as regras de utilizaçao desde que tal utilizaçao se r...

Page 11: ...ira que a vara com lâmina fique em orifício mais grande do dispositivo figuras 3 e 4 3 Assegurar se de que as varas entao bem introduzidas 4 Ligar a batedeira ŕ fonte de alimentaçăo introduzir as varas de bater ou mexer da batedeira Pôr a batedeira em funcionamento colocando o regulador de velocidade 2 na velocidade de mexer adequada 5 Após terminar o trabalho colocar o regulador de velocidade 2 n...

Page 12: ...naudoti padidejusios dregmes sąlygomis vonios kambariuose dregnuose kempingo nameliuose 9 Periodiškai patikrinti maitinimo laido buklę Pažeistas laidas turetu buti pakeistas specializuotos taisyklos kad butu išvengta galimo pavojaus 10 Nenaudoti prietaiso jeigu pažeistas maitinimo laidas ar prietaisas buvo numestas kitaip sugadintas arba netinkamai veikia Netaisyti prietaiso savarankiškai nes gres...

Page 13: ...rinamumas EMC Prietaisas turi CE ženklą vardinėje lentelėje LATVIEŠU VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI SVARĪGI DROŠAS IZMANTOŠANAS NORĀDĪJUMI LŪDZU UZMANĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET 1 Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasīt lietošanas instrukciju un rīkoties saskaņā ar tās norādījumiem Ražotājs nenes atbildību par bojājumiem kas radušies ierīces nepareizas vai citādi neatbilstošas lietošanas rezultātā...

Page 14: ...i uzgalis ar plāksnīti tiktu ievietots lielākajā no divām atverēm 3 un 4 zīm 3 Pārliecinieties vai uzgaļi ir tikuši ievietoti pareizi 4 Pievienojiet ierīci elektrības padeves tīklam ievietojiet putotāju vai maisītāju traukā ar sastāvdaļām Iedarbiniet mikseri pārslēdzot ātruma pārslēgu 2 nepieciešamajā ātruma režīmā 5 Pēc lietošanas beigām iestatiet ātruma pārslēgu 2 pozīcijā 0 un atvienojiet ierīc...

Page 15: ...stikutingimuste vihm päike jne eest ning ära kasuta kőrgendatud niiskuse tingimustes vannitoad niisked kämpingumajad 9 Kontrolli aeg ajalt toitejuhtme seisundit Juhul kui toitejuhe on vigastatud siis peab ta väljavahetama selleks volitatud remonditöökojas et vältida hädaohtlikku olukorda 10 Ära kasuta vigastatud toitejuhtmega seadet vői kui seade kukkus maha vői on mingil muul viisil vigastatud vő...

Page 16: ...s direktiivide nőudmistega Madalpinge elektriseade LVD Elektromagneetiline ühilduvus EMC Toode on märgistatud andmeplaadil CE märgiga Hoolitse keskkonnakaitse eest Kartongist pakendid vii makulatuuri Kilekotid PE viska kasutatud plastiku jaoks ettenähtud mahutitesse Kasutatud seadmed vii selleks ettenähtud kogumispunktidesse sest seadmes leiduvad ohtlikud elemendid vőivad olla kahjulikud keskkonna...

Page 17: ...zitivul este proiectat pentru pregătirea unor porţii mici de mâncare Dispozitivul nu este prevăzut pentru a fi folosit pentru prelucrarea mâncărurilor pe scală industrială 18 Nu folosiţi diferite feluri de accesorii pentru amestecare şi teluri în acelaşi timp 19 Timpul maximal de funcţionare permanentă este de 5 minute După scurgerea acestei perioade de timp aşteptaţi până ce dispozitivul se va ră...

Page 18: ...može istovremeno priključiti više električnih uređaja 4 Treba obraćati posebnu pažnju tokom korištenja aparata kad se u blizini nalaze djeca Nemojte dopustiti djeci da se igraju aparatom Nemojte dozvoljavati djeci niti osobama koje nisu upoznate sa aparatom da ga koriste 5 UPOZORENJE Ovaj uređaj mogu da koriste djeca starija od 8 godina i osobe sa ograničenim fizičkim osjetilnim i mentalnim sposob...

Page 19: ...lice pritiskom na taster Eject 1 KORIŠTENJE MJEŠALICE SA ČINIJOM 1 Smjestite mješalicu sa postavljenim nastavcima na postolju mješalice 10 Mješalica će se zatvoriti 2 Možete otvoriti mješalicu sa nastavcima pritiskom na taster za podizanje mješalice 9 Da biste ga spustili ponovno pritisnite taster za podizanje mješalice 9 3 Da biste izvadili mješalicu sa postolja mješalice pritisnite taster za otp...

Page 20: ...sütőtől gáztűzhelytől stb 11 Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok közelében 12 A hálózati kábel nem lóghat az asztal szélén túl vagy nem érhet forró felülethez 13 Nem szabad felügyelet nélkül hagyni a bekapcsolt készüléket vagy tápegységet 14 Plusz védelem érdekében ajánlott az elektromos áramkörbe 30 mA t nem meghaladó névleges túláramra méretezett túláram védőkapcsolót RDC kell beépíteni ...

Page 21: ...ä huollosta aiheutuvista vahingoista 2 Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön Älä käytä laitetta käyttötarkoituksensa vastaisella tavalla 3 Laite on kytkettävä ainoastaan maadoitettuun 230 V 50 Hz pistorasiaan Käyttöturvallisuuden parantamiseksi yhteen sähköpiiriin ei saa kytkeä samanaikaisesti useampia sähkölaitteita 4 Toimi erittäin varovaisesti mikäli laitteen käyttöaikana sen lähel...

Page 22: ...a käyttöaika on 5 minuuttia Tämän aikavälin kuluttua odota kunnes laite jäähtyy ennen kuin käynnistät sen uudelleen LAITTEEN RAKENNE kuva 1 ja 2 1 Eject painike varusteiden irrottamista varten 2 Nopeudensäätöpainike 3 Turbo painike 4 Vatkaimet 5 Sekoittimet 6 Runko 7 Vapautuspainike 8 Kulho 9 Nostopainike 10 Alusta 11 Sauvasekoitin LAITTEEN KÄYTTÖ 1 Varmista että laite on kytketty sähköverkkoon 2 ...

Page 23: ... uporabi naprave vedno nežno potegnite vtič iz vtičnice tako da z eno roko držite vtič z drugo pa vtičnico Nikoli ne vlecite za kabel 7 Naprave nikoli ne puščajte brez nadzora priklopljene na električno energijo 8 Nikoli ne potapljajte kabla vtiča ali celotne naprave v vodo Nikoli ne izpostavljajte naprave okoljskim vplivom kot so direktna sončna svetloba dež itd Nikoli ne uporabljajte naprave v v...

Page 24: ...izklopite napravo in potegnite vtič iz vtičnice 6 Pritisnite gumb za izmet da odstranite nastavke DELOVANJE MEŠALNIKA S POSODO 1 Postavite mešalnik s prilogami na bazo mešalnika 2 Mešalnik z nastavki lahko nagnete s pritiskom na gumb za nagibanje Za znižanje mešalnika ponovno pritisnemo gumb za nagibanje 3 Za odstranitev mešalnika od glavnega dela mešalnika pritisnite gumb za odstranitev ČIŠČENJE ...

Page 25: ...cji ingerencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym eleme...

Page 26: ...zy 10 Należy stawiać urządzenie na chłodnej stabilnej równej powierzchni z dala od nagrzewających się urządzeń kuchennych jak kuchenka elektryczna palnik gazowy itp 11 Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych 12 Przewód zasilania nie może zwisać poza krawędź stołu lub dotykać gorących powierzchni Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z...

Page 27: ...dane równolegle natomiast końcówki mieszające należy włożyć by końcówka z płytką była umieszczona w większym z dwóch otworów urządzenia rysunek 3 i 4 3 Upewnij się że końcówki są dobrze włożone 4 Podłącz mikser do prądu włóż końcówki ubijające lub mieszające miksera do składników Uruchom mikser przełączając przełącznik regulacji prędkości 2 na odpowiednią prędkość mieszania 5 Po zakończeniu pracy ...

Page 28: ...umidifier CR 7952 Auto flip clock CR 1131 CD MP3 player boombox CR 1123 Air conditioner CR 7902 Turntable with radio CR 1113 Air dehumidifier CR 7903 www camryhome eu Air fryer CR 6306 Blender with grinding attachment CR 4058 Popcorn maker CR 4458 Pressure cooker CR 6726 Arm blood pressure monitor CR 8409 Deep fryer CR 4907 ...

Reviews: