background image

36

VÁŽENÍ

Stiskněte tlačítko UNIT (2) pro zapnutí váhy. Stisknutím tlačítka UNIT (2) změňte měrné jednotky. Jednotka bude viditelná na displeji (4). 

Položte vážený předmět na plošinu váhy (3). Chvíli počkejte, než se výsledek stabilizuje.

a - přetížený

Položte vážený předmět na plošinu váhy (3). Použijte funkci bezdotykového tárování pohybem ruky nad bezdotykovým tárovacím 

senzorem (1). Displej (4) zobrazí nulu.

POPIS ZAŘÍZENÍ

VÝBĚR MĚRNÝCH JEDNOTEK

4. LCD displej  

 

5. Prostor pro baterie

Stiskněte tlačítko UNIT (2) pro zapnutí váhy. Stisknutím tlačítka UNIT (2) změňte měrné jednotky. Jednotka bude viditelná na displeji (4). 

Od režimu hmotnosti přes režim objemu mléka (M) až po režim objemu vody.

FUNKCE BEZDOTYKOVÉ TÁRY

Jemně otřete váhu suchým nebo mírně navlhčeným hadříkem.

AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ

18.Pokud výrobce nedodal s miskou výrobce, použijte k vážení potravin misku, talíř nebo 

talíř.

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Pokud váhu nepoužíváte, po 2 minutách se automaticky vypne. Pro vypnutí váhy RUČNĚ stiskněte tlačítko UNIT (2) na 3 sekundy.

VAROVNÉ INFORMACE:

b - slabá baterie

Při vážení můžete vidět celkovou hmotnost aktuálního nákladu pohybem ruky nad bezdotykovým snímačem táry (1). Váha zobrazí 

celkovou hmotnost všech položek, které jsou na plošině (3).

1. Bezdotykový snímač TARE  

2. Tlačítko UNIT  

3. Plošina váhy 

Sejměte víko bateriového prostoru ve spodní části váhy (5). Vyjměte starou baterii. Vložte novou baterii správného typu a správné polohy 

(5). Zavřete víko prostoru pro baterie.

Sejměte víko bateriového prostoru ve spodní části váhy (5). Vložte novou baterii správného typu a do správné polohy (5). Zavřete víko 

prostoru pro baterie.

17.NENECHÁVEJTE, netřepejte ani neházejte váhu.

VÝMĚNA BATERIE

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Napájení: 3x 1,5V (AAA) baterie

Jednotky: g, ml, lb:oz, fl'oz, ml-Milk, fl'oz-Milk

Maximální nosnost: 15 kg

Přesnost: 1g

TECHNICKÁ DATA

 

umyvadlem s vodou).

11.Při vybití nebo dlouhodobém nepoužívání mohou baterie vytéct. Z důvodu ochrany 

zařízení a zdraví jej pravidelně vyměňujte a vyvarujte se kontaktu pokožky s unikajícím 

elektrolytem baterie.

13.Zařízení používejte na stabilním a rovném povrchu.

14.Udržujte zařízení mimo oblast silných elektromagnetických polí.

jako jsou: elektrický sporák, plynový hořák atd.

             9.Nepoužívejte zařízení v blízkosti hořlavých materiálů.

 

10.Nepoužívejte zařízení v blízkosti vody, například ve sprše, vaně (nebo nad  

 

   

15.Dávejte pozor, aby podklad, na kterém zařízení používáte, nebyl mokrý nebo kluzký.

16.Dávejte pozor, aby na displej a skleněnou část váhy nespadly těžké předměty.

Summary of Contents for CR 3175

Page 1: ...as instrukcija 13 EST kasutusjuhend 37 RUS инструкция обслуживания 28 GR οδηγίες χρήσεως 23 PT manual de serviço 10 LT naudojimo instrukcija 12 SL navodila za uporabo 24 FI manwal ng pagtuturo 19 PL instrukcja obsługi 52 IT istruzioni operative 33 DK brugsanvisning 38 UA інструкція з експлуатації 42 HR upute za uporabu 31 SV instruktionsbok 30 SR Корисничко упутство 44 SK Používateľská príručka 45...

Page 2: ... a b 1 Err Lo LED Display Functions 2 3 4 1 5V AAA 3x Batteries Weight mode Water volume mode Milk volume mode Negative Value Tare Weight Weight unit g Volume unit ml Weight unit lb oz Volume unit fl oz ...

Page 3: ...ormed repair may pose a serious threat to the user IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 9 Do not use the device near flammable materials 2 The appliance is for home use only Do not use for other purposes not in accordance with its intended use 10 Do not use the device near water for example in a shower bathtub or over a 6 Do not submerge the device in water or any other liquid Do not expose the device to...

Page 4: ...oints due to hazarsous components which may effect the environment Do not dispose this appliance in the common waste bin DEUTSCH SICHERHEITSBEDINGUNGEN WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 1 Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts die Bedienungsanleitung und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch die Verwendung des Geräts entstehen die gegen den...

Page 5: ...ändern DieEinheitwird auf dem Display 4 angezeigt Legen Sie das zu wiegende Objekt auf die Waagenplattform 3 Warten Sie einen Moment bis sich das Ergebnisstabilisierthat BERÜHRUNGSLOSETARA FUNKTION VORDEMERSTENGEBRAUCH 16 Achten Sie darauf dass keine schweren Gegenstände auf das Display und den Glasteil derWaagefallen Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs an der Unterseite der Waage 5 Legen S...

Page 6: ...VER POUR RÉFÉRENCE FUTURE 4 AVERTISSEMENT cet équipement peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes sans expérience ou connaissance de l équipement si cela est fait sous la supervision d une personne responsable de leur sécurité ou leur a reçu des instructions sur l utilisation en toute sécuri...

Page 7: ...iettepourpeserlesaliments 13 Utilisezl appareilsurunesurfacestableetplane 9 N utilisezpasl appareilàproximitédematériauxinflammables 10 N utilisez pas l appareil à proximité de l eau par exemple dans une douche une baignoire ouau dessusd unlavaboavecdel eau 11 Les piles peuvent fuir si elles sont déchargées ou non utilisées pendant une longue période Pour protéger l appareil et votre santé remplac...

Page 8: ...s o personas sin experiencia o conocimiento del equipo si esto se hace bajo la supervisión de una persona responsable de suseguridadoseleshaproporcionadoinstruccionessobreelusosegurodeldispositivoyson conscientes de los peligros asociados con su uso Los niños no deben jugar con el equipo La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayoresde8añosyes...

Page 9: ...doelproductoconuntazón utiliceuntazón almohadillao platoparapesarlosalimentos a sobrecargado Retire la tapa del compartimento de las pilas en la parte inferior de la báscula 5 Retire la batería vieja Inserte la batería nueva del tipo correctoyenlaposicióncorrecta 5 Cierrelatapadelcompartimientodelabatería PESO Puede ver el peso total de la carga actual durante el pesaje moviendo la mano sobre el s...

Page 10: ...a supervisão de uma pessoa responsável por a sua segurança ou foram lhes fornecidas instruções sobre a utilização segura do dispositivo e estão cientes dos perigos associados à sua utilização As crianças não devem brincar com o equipamento A limpeza e manutenção do usuário não devem ser realizadas por crianças a menos que tenham mais de 8 anos e essas atividades sejam realizadas sob supervisão 3 T...

Page 11: ...ra que o solo no qual você usa o dispositivo não seja molhado ou escorregadio 17 NÃO bata sacuda ou deixe cair a balança Remova a tampa do compartimento da bateria na parte inferior da balança 5 Remova a bateria velha Insira a nova bateria do tipo correto e posição correta 5 Feche a tampa do compartimento da bateria Pressione o botão UNIT 2 para ligar a balança Pressione o botão UNIT 2 para altera...

Page 12: ...dotis vyresni nei 8 metų vaikai ir žmonės turintys ribotų fizinių jutiminių ar protinių gebėjimų arba žmonės neturintys patirties ar žinių apie įrangą jei tai daroma prižiūrint asmeniui atsakingam už jų saugumą arba jiems buvo pateiktos saugaus prietaiso naudojimo instrukcijos ir jie žino apie su jo naudojimu susijusius pavojus Vaikai neturėtų žaisti su įranga Vaikai neturėtų valyti ir prižiūrėti ...

Page 13: ...lis 2 UNIT mygtukas 3 Svarstyklių platforma BE LIETIMO TAROS FUNKCIJA Padėkite sveriamą objektą ant svarstyklių platformos 3 Naudokite bekontakčio taros funkciją perkeldami ranką virš bekontakčio taros jutiklio 1 Ekrane 4 bus rodomas nulis PRIEŠ NAUDOJANT PIRMĄJĮ Paspauskite UNIT mygtuką 2 kad įjungtumėte svarstykles Norėdami pakeisti matavimo vienetus paspauskite mygtuką UNIT 2 Įrenginys bus mato...

Page 14: ...ta vai nedarbojas pareizi Neremontējiet ierīci pats Nogādājiet bojāto ierīci attiecīgajā servisa centrā pārbaudei vai labošanai Jebkuru remontu drīkst veikt tikai pilnvaroti servisa punkti Nepareizi veikts remonts var nopietni apdraudēt lietotāju 11 Baterijas var noplūst ja tās izlādējas vai ilgstoši nelieto Lai aizsargātu ierīci un veselību regulāri nomainiet to un izvairieties no saskares ar ādu...

Page 15: ...Kartona iepakojumu lūdzu nododiet otreizējai pārstrādei Polietilēna maisiņus PE izmest plastmasas izstrādājumiem paredzētajos konteineros Lietotās elektropreces nododiet attiecīgajos pieņemšanas punktos Ierīcē satur bīstamas sastāvdaļas kas var izraisīt draudus apkārtējai videi Elektroierīce jānodod tā lai ierobežotu tās atkārtotu izmantošanu Ja ierīcē atrodas baterijas izņemiet tās un nododiet pi...

Page 16: ...nt efectuate sub supraveghere 14 Păstrați dispozitivul în afara zonei cu câmpuri electromagnetice puternice 7 Nu utilizați dispozitivul deteriorat în vreun fel sau care nu funcționează corect Nu reparați singur dispozitivul Luați dispozitivul deteriorat la un centru de service adecvat pentru inspecție sau reparații Orice reparații pot fi efectuate numai de punctele de service autorizate Reparațiil...

Page 17: ...tea trebuiesc scoase şi transmise către punctul de depozitare a acestora separat MAGYAR ÓVOSAN OLVASSA EL ÉS TARTSAA JÖVŐBENI REFERENCIÁT BIZTONSÁGI FELTÉTELEK 3 Legyen különösen óvatos amikor a készüléket gyermekek közelében használja Ne engedje hogy gyermekek játszanak a készülékkel és ne engedje hogy gyermekek vagy más emberek ismerjék a készüléket 4 FIGYELMEZTETÉS Ezt a berendezést 8 évesnél i...

Page 18: ...ékba Ne tegye ki a készüléket időjárási viszonyoknak eső nap stb 9 Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok közelében 4 LCD kijelző 5 Elemtartó rekesz 1 ÉRINTKEZÉSMENTES TARE érzékelő 2 UNIT gomb 3 Mérlegplatform ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT Nyomja meg a UNIT gombot 2 a mérleg bekapcsolásához Nyomja meg a UNIT gombot 2 a mértékegységek megváltoztatásához Az egység látható lesz a kijelzőn 4 Helyezze a m...

Page 19: ...RVALLISUUSOLOSUHTEET 5 Tukehtumisvaaran välttämiseksi pidä pussi poissa vauvoista ja lapsista Älä käytä vauvansänkyissä sängyissä lastenvaunuissa ja leikkikehissä Se ei ole lelu Solmi solmuun ennen hävittämistä 7 Älä käytä laitetta joka on vahingoittunut millään tavalla tai joka ei toimi kunnolla Älä korjaa laitetta itse Vie vaurioitunut laite asianmukaiseen huoltokeskukseen tarkastusta tai korjau...

Page 20: ...rrota paristolokeron kansi vaa an alaosasta 5 Poista vanha akku Asenna uusi oikeantyyppinen ja oikean asento paristo 5 Sulje paristolokeron kansi Kytke vaaka päälle painamalla UNIT painiketta 2 Paina UNIT painiketta 2 muuttaaksesi mittayksiköitä Yksikkö näkyy näytössä 4 Aseta punnittava esine vaa an alustalle 3 Odota hetki kunnes tulos vakiintuu Jos vaakaa ei käytetä se sammuu automaattisesti 2 mi...

Page 21: ...ку од бебиња и деца Не користете во креветчиња кревети колички и игралишта Тоа не е играчка Врзете се во јазол пред да ги отфрлите ВНИМАВАЧКО ПРОЧИТАЈТЕ И ПРОДОЛУВАЈТЕ ГО РЕФЕРЕНЦИЈА ЗА ИДНИНА 4 ПРЕДУПРЕДУВАЕ Оваа опрема може да ја користат деца над 8 годишна возраст и лица со намалени физички сензорни или ментални способности или лица без искуство или познавање на опремата доколку тоа се прави по...

Page 22: ...Притиснете го копчето UNIT 2 за да ја вклучите вагата Притиснете го копчето UNIT 2 за да ги промените мерните единици Уредот ќе биде видлив на екранот 4 Ставете го предметот што треба да се мери на платформата за вага 3 Почекајте малку да се стабилизира резултатот ЗАМЕНА НА БАТЕРИЈАТА ФУНКЦИЈА НА ТАРА БЕЗ ДОПИР ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА 18 Ако производот не е доставен со сад од производителот користете...

Page 23: ...ά τους ή τους έχει δοθεί οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και γνωρίζουν τους κινδύνους που συνδέονται με τη χρήση της Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τον εξοπλισμό Ο καθαρισμός και η συντήρηση του χρήστη δεν πρέπει να εκτελούνται από παιδιά εκτός εάν είναι άνω των 8 ετών και αυτές οι δραστηριότητες εκτελούνται υπό την επίβλεψη 8 Τοποθετήστε τη συσκευή σε δροσερή σταθερή ομοιόμορ...

Page 24: ...ς στο κάτω μέρος της ζυγαριάς 5 Αφαιρέστε την παλιά μπαταρία Τοποθετήστε τη νέα μπαταρία του σωστού τύπου και της σωστής θέσης 5 Κλείστε το καπάκι της θήκης της μπαταρίας ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Αφαιρέστε το καπάκι της θήκης της μπαταρίας στο κάτω μέρος της ζυγαριάς 5 Τοποθετήστε τη νέα μπαταρία του σωστού τύπου και στη σωστή θέση 5 Κλείστε το καπάκι της θήκης της μπαταρίας ΕΠΙΛΟΓΗ ΜΟΝΑΔΩΝ ΜΕΤΡΟΥ Πατ...

Page 25: ... tla na katerih uporabljate napravo niso mokra ali spolzka Odstranite pokrov predala za baterije na dnu tehtnice 5 Odstranite staro baterijo Vstavite novo baterijo ustreznega tipa in desnega položaja 5 Zaprite pokrov predala za baterije ZAMENJAVA BATERIJE 14 Napravo hranite zunaj območja močnih elektromagnetnih polj Pritisnite gumb ENOT 2 da vklopite tehtnico Pritisnite gumb ENOT 2 da spremenite m...

Page 26: ...oordat u het apparaat gebruikt en volg de instructies die erin staan De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die wordt veroorzaakt door gebruik van het apparaat in strijd met het beoogde gebruik of door onjuist gebruik BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 6 dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof Stel het apparaat niet bloot aan weersomstandigheden regen zon enz 7 Gebr...

Page 27: ...T knop 2 om de weegschaal in te schakelen Druk op de UNIT knop 2 om de maateenheid te wijzigen De unit zal zichtbaar zijn op het display 4 Plaats het te wegen object op het weegschaalplateau 3 Wacht even totdat het resultaat is gestabiliseerd b batterij bijna leeg WEGING Druk op de UNIT knop 2 om de weegschaal in te schakelen Druk op de UNIT knop 2 om de maateenheid te wijzigen De unit zal zichtba...

Page 28: ...представлять серьезную угрозу для пользователя 10 Не используйте устройство рядом с водой например в душе ванне или над умывальником с водой 5 Во избежание опасности удушья храните сумку в недоступном для младенцев и детей месте Не используйте в детских кроватках детских кроватках и манежах Это не игрушка Перед тем как выбросить завяжите узелком 3 Будьте особенно осторожны при использовании устрой...

Page 29: ...з 2 минуты Чтобы выключить весы ВРУЧНУЮ нажмите кнопку UNIT 2 на 3 секунды ВЗВЕШИВАНИЕ Максимальная вместимость 15 кг АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ Нажмите кнопку UNIT 2 чтобы включить весы Нажмите кнопку UNIT 2 чтобы изменить единицы измерения Единица будет отображаться на дисплее 4 Поместите взвешиваемый объект на платформу весов 3 Подождите пока результат стабилизируется б низкий заряд батареи Пита...

Page 30: ...aten LÄS NÄTT OCH HÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSER 17 SLÅ INTE skaka eller släpp vågen 13 Använd enheten på en stabil och plan yta 7 Använd inte enheten som är skadad på något sätt eller inte fungerar ordentligt Reparera inte enheten själv Ta den skadade enheten till ett lämpligt servicecenter för inspektion eller reparation Reparationer får endast utföras av auktoriserade servicepunkter Felaktig repa...

Page 31: ...s på vågplattformen 3 Vänta ett ögonblick tills resultatet stabiliseras b lågt batteri Noggrannhet 1g Ström 3 x 1 5V AAA batteri STÄDNING OCH UNDERHÅLL a överbelastad Enheter g ml lb oz fl oz ml Milk fl oz Milk Torka försiktigt av vågen med en torr eller lätt fuktad trasa Om vågen inte används stängs den av automatiskt efter 2 minuter För att stänga av vågen MANUELLT tryck på UNIT knappen 2 i 3 se...

Page 32: ...eca se ne smiju igrati opremom Čišćenje i održavanje korisnika ne smiju obavljati djeca osim ako su starija od 8 godina i ako se te aktivnosti obavljaju pod nadzorom 6 Ne potapajte uređaj u vodu ili bilo koju drugu tekućinu Ne izlažite uređaj vremenskim uvjetima kiši suncu itd 11 Baterije mogu procuriti ako su prazne ili se dugo ne koriste Da biste zaštitili uređaj i svoje zdravlje redovito ga zam...

Page 33: ... è responsabile per danni causati dall uso del dispositivo contrario all uso previsto o da un funzionamento improprio ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE VAGANJE Pritisnite tipku UNIT 2 da uključite vagu Pritisnite tipku UNIT 2 za promjenu mjernih jedinica Jedinica će biti vidljiva na zaslonu 4 Stavite predmet za vaganje na platformu vage 3 Pričekajte trenutak da se rezultat stabilizira FUNKCIJA TARE BEZ DODIRA...

Page 34: ...ON colpire scuotere o far cadere la bilancia DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 10 Non utilizzare il dispositivo vicino all acqua ad esempio nella doccia nella 1 Sensore TOUCHLESS TARE 2 Pulsante UNIT 3 Piattaforma bilancia PESATURA Posizionare l oggetto da pesare sulla piattaforma della bilancia 3 Utilizzare la funzione di tara senza contatto spostando la mano sul sensore di tara senza contatto 1 Il dis...

Page 35: ...způsobené používáním zařízení v rozporu s jeho určením nebo nesprávným používáním 7 Nepoužívejte zařízení které je jakkoli poškozené nebo nefunguje správně Neopravujte zařízení sami Poškozené zařízení odneste do příslušného servisního střediska ke kontrole nebo opravě Opravy smí provádět pouze autorizované servisní střediska Nesprávně provedená oprava může pro uživatele představovat vážnou hrozbu ...

Page 36: ...nímačem táry 1 Váha zobrazí celkovou hmotnost všech položek které jsou na plošině 3 1 Bezdotykový snímač TARE 2 Tlačítko UNIT 3 Plošina váhy Sejměte víko bateriového prostoru ve spodní části váhy 5 Vyjměte starou baterii Vložte novou baterii správného typu a správné polohy 5 Zavřete víko prostoru pro baterie Sejměte víko bateriového prostoru ve spodní části váhy 5 Vložte novou baterii správného ty...

Page 37: ...älja ja vältige lekkiva aku elektrolüüdiga kokkupuudet nahaga 3 Olge seadme kasutamisel eriti ettevaatlik kui lapsed on läheduses Ärge lubage lastel seadmega mängida ja ärge lubage last ega seadet tundmatutel inimestel seda kasutada 16 Olge ettevaatlik et mitte rasked esemed kukuksid ekraanile ja skaala klaasosale 6 Ärge uputage seadet vette ega muusse vedelikku Ärge jätke seadet ilmastikutingimus...

Page 38: ...e puutevaba taara funktsiooni liigutades oma kätt üle puutevaba taaraanduri 1 Ekraan 4 näitab nulli Kaalu sisselülitamiseks vajutage nuppu UNIT 2 Mõõtühikute muutmiseks vajutage nuppu UNIT 2 Seade on nähtav ekraanil 4 Asetage kaalutav objekt kaaluplatvormile 3 Oodake hetk kuni tulemus stabiliseerub PUHASTAMINE JA HOOLDUS Pühkige kaalu õrnalt kuiva või kergelt niiske lapiga a ülekoormatud TEHNILISE...

Page 39: ...igtede anvendelse 6 Nedsænk ikke enheden i vand eller anden væske Udsæt ikke enheden for vejrforhold regn sol osv 3 Vær særlig forsigtig når du bruger enheden når børn er i nærheden Lad ikke børn lege med enheden og lad ikke børn eller personer der ikke kender enheden bruge det 11 Batterier kan lække hvis de aflades eller ikke bruges i lang tid For at beskytte enheden og dit helbred skal du udskif...

Page 40: ...kkerhed eller er blevet givet dem instruktioner om sikker brug af enheden og er opmærksomme på de farer der er forbundet med brugen Børn bør ikke lege med udstyret Rengøring og vedligeholdelse af brugere bør ikke udføres af børn medmindre de er over 8 år og disse aktiviteter udføres under tilsyn VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER LÆS NØJTTIGT OG BEHOLD FOR FREMTIDIG REFERENCE Tryk på UNIT knappen 2 f...

Page 41: ... Forkert udført reparation kan udgøre en alvorlig trussel for brugeren 16 Pas på ikke at lade tunge genstande falde på displayet og glassets del af vægten 14 Opbevar enheden uden for området med stærke elektromagnetiske felter 6 Nedsænk ikke enheden i vand eller anden væske Udsæt ikke enheden for vejrforhold regn sol osv Skinite poklopac odeljka za baterije na dnu vage 5 Uklonite staru bateriju Um...

Page 42: ...до безпечного використання пристрою а також знають про небезпеку пов язану з його використанням Діти не повинні гратись з обладнанням Прибирання та обслуговування користувачів не повинні виконуватися дітьми якщо вони не старші 8 років і ці заходи виконуються під наглядом 6 Не занурюйте пристрій у воду або будь яку іншу рідину Не піддавайте пристрій погодним умовам дощ сонце тощо 9 Не використовуйт...

Page 43: ...е використовуються вони автоматично вимикаються через 2 хвилини Щоб вимкнути ваги РУЧНО натисніть кнопку UNIT 2 на 3 секунди Ви можете побачити загальну вагу поточного навантаження під час зважування провівши руку над безконтактним датчиком тарування 1 Ваги показують загальну вагу всіх предметів які знаходяться на платформі 3 Помістіть об єкт для зважування на платформу ваг 3 Використовуйте функці...

Page 44: ...стите у креветићима креветима колицима и оградама То није играчка Пре одбацивања завежите чвор 6 Не потапајте уређај у воду или било коју другу течност Не излажите уређај временским условима киши сунцу итд 16 Пазите да тешки предмети не падну на дисплеј и стаклени део ваге 9 Не користите уређај у близини запаљивих материјала 17 НЕМОЈТЕ ударати трести или испуштати вагу 3 Будите посебно опрезни кад...

Page 45: ...УПОЗОРЕЊЕ Јединице г мл лб оз фл оз мл млеко фл оз млеко Ставите предмет који се мери на платформу ваге 3 Користите функцију таре без додира тако што ћете померити руку преко бесконтактног сензора таре 1 На екрану 4 ће бити приказана нула Притисните дугме УНИТ 2 да бисте укључили вагу Притисните дугме УНИТ 2 да промените јединице мере Јединица ће бити видљива на дисплеју 4 Ставите предмет који се ...

Page 46: ...adlom s vodou PRED PRVÝM POUŽITÍM 4 UPOZORNENIE Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby bez skúseností alebo znalostí tohto zariadenia ak to robia pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo im bol poskytnutý návod na bezpečné používanie prístroja a sú si vedomí nebezpečenstiev spojených s ...

Page 47: ...spotrebič odstráňte tak aby nedochádzalo j jeho ďalšiemu použitiu Ak sa v spotrebiči nachádzajú batérie vyberte ich a odovzdajte ich na zberné miesto osobitne Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad ﻋرﺑﻰ AR ﻟﯾﺳت اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ اﻟﺷرﻛﺔ ﻓﯾﮭﺎ اﻟواردة اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت واﺗﺑﻊ اﻟﺗﺷﻐﯾل ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻗرأ اﻟﺟﮭﺎز اﺳﺗﺧدام ﻗﺑل ١ اﻟﺳﻠﯾم ﻏﯾر اﻟﺗﺷﻐﯾل أو اﻟﻣﻘﺻود اﻻﺳﺗﺧدام ﻋﻛس ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز اﺳﺗﺧدام ﻋن اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ اﻷﺿرار ﻋن ﻣﺳؤ...

Page 48: ...ﻘﯾﺎس وﺣدات اﺧﺗﯾﺎر ﻣﺛﻘﻠﺔ أ ﻛﺟم ١٥ اﻟﻘﺻوى اﻟﺳﻌﺔ اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ اﻟﺗﺷﻐﯾل إﯾﻘﺎف واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﺗﻧظﯾف ً ﻗﻠﯾﻼ ﻣﺑﻠﻠﺔ أو ﺟﺎﻓﺔ ﻗﻣﺎش ﺑﻘطﻌﺔ ﺑرﻓﻖ اﻟﻣﯾزان اﻣﺳﺢ اﻟﻣﻠﻣوﺳﺔ اﻹطﺎرات وظﯾﻔﺔ ﺗﻘﻧﯾﺔ ﻣﻌﻠوﻣﺎت وزن ﻟﺑن ﻓﻠوز ﺣﻠﯾب ﻣل ﻓﻠوز أوﻧﺻﺔ رطل ﻣل ز اﻟوﺣدات زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط UNIT 2 زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط اﻟﻣﯾزان ﻟﺗﺷﻐﯾل UNIT 2 إﻟﻰ اﻟوزن وﺿﻊ ﻣن ٤ اﻟﺷﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﻣرﺋﯾﺔ اﻟوﺣدة ﺳﺗﻛون اﻟﻘﯾﺎس وﺣدات ﻟﺗﻐﯾﯾر اﻟﺣﻠﯾب ﺣﺟم وﺿﻊ M اﻟﻣﺎء ﺣﺟم وﺿﻊ إﻟﻰ زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط UNIT 2 زر...

Page 49: ... или хора без опит или познания за оборудването ако това се прави под наблюдението на лице отговорно за тяхната безопасност или са им били предоставени инструкции за безопасна употреба на устройството и са наясно с опасностите свързани с използването му Децата не трябва да играят с оборудването Почистването и поддръжката на потребителите не трябва да се извършват от деца освен ако са на възраст на...

Page 50: ...РЫ ПАПЯРЭДНАЯ ІНФАРМАЦЫЯ Харчаванне 3 х 1 5 В ААА батарэі АЎТАМАТЫЧНАЕ ВЫКЛ ЗАМЕНА батарэі Націсніце кнопку UNIT 2 каб уключыць вагі Націсніце кнопку UNIT 2 каб змяніць адзінкі вымярэння Прылада будзе бачная на дысплеі 4 Ад рэжыму вагі да рэжыму аб ёму малака M да рэжыму аб ёму вады Націсніце кнопку UNIT 2 каб уключыць вагі Націсніце кнопку UNIT 2 каб змяніць адзінкі вымярэння Прылада будзе бачная...

Page 51: ...nej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części nie dłuższy niż 30 dni roboczych W każdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klienta o wydłużeniu terminu naprawy gwarancyjnej W związku z koniecznością sprowadzenia części zamiennych i poinformuje o nowym terminie u...

Page 52: ...zuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu jeśli odbywa się to pod nadzorem osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo lub zostały im udzielone wskazówki na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i mają świadomość niebezpieczeństwa związanego z jego użytkowaniem Dzieci nie powinny bawić się sprzętem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wyk...

Page 53: ...dzie wagi 5 Włóż nową baterię odpowiedniego typu i we właściwej pozycji 5 Zamknij pokrywę komory baterii AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE Maksymalna pojemność 15 kg 33 funty Jednostki g ml lb oz fl oz ml Mleko fl oz Mleko Zasilanie bateria 3 x 1 5 V AAA Naciśnij przycisk UNIT 2 aby włączyć wagę Naciśnij przycisk UNIT 2 aby zmienić jednostki miary Jednostka będzie widoczna na wyświetlaczu 4 Umieść ważony pr...

Page 54: ...CONDITIONER CR 7925 ESPRESSO MACHINE CR 4410 ELECTRIC KETTLE CR 1290 PORTABLE FRIDGE CR 8076 HEATED ANIMAL DEN CR 7431 BAGLESS VACUUM CLEANER CR 7046 www camryhome eu CERAMIC FAN HEATER CR 7732 AIR DEHUMIDIFIER CR 7851 AIR FRYER OVEN CR 6311 Trimmer CR 2921 MEAT MINCER CR 4812 RETRO RADIO CR 1182 ...

Page 55: ...NAL BLENDER CR 4615 HAIR DRYIER CR 2261 ELECTRIC KETTLE CR 1292 HEATING UNDERBLANKET CR 7430 HAIR DRYER CR 2256 WASHING MACHINE CR 8054 www camryhome eu MOSQUITO KILLER LAMP CR 7935 OIL FILLED RADIATOR CR 7810 GLASS HEATER CR 7721 HEATING LUNCHBOX CR 4483 ELECTRIC GRILL CR 3044 TOASTER 2 SLICES CR 3217 ...

Page 56: ...RETRO RADIO CR 1188 OIL FILLED RADIATOR CR 7814 VACUUM CLEANER CR 7045 MOSQUITO KILLER CR 7937 ELECTRIC SHAVER CR 2927 AIR CONDITIONER CR 7926 www camryhome eu CONVECTION HEATER CR 7724 ELECTRIC KETTLE CR 1291 INTERNET RADIO CR 1180 TOASTER 2 SLICES CR 3215 Electric Kettle CR 1169 Stand Fan CR 7306 ...

Reviews: