background image

Précautions

1. E pas utiliser l’appareil à l’intérieur. Il doit uniquement être utilisé à l’extérieur.

2. Rndant l’épreuve de pression, la plaque chauffante doit être déconnectée de la tuyauterie du système 

    

d’alimentation de gaz lorsque l’épreuve de pression excède 1/2 PSI (3,5 kPa).

3. ’Appareil doit être séparé de la tuyauterie du système d’alimentation de gaz lors de l’épreuve de pression de la 

    

tuyauterie du système d’alimentation de gaz lorsque la pression d’épreuve est égale ou inférieure à 1/2 PSI 

    

(3,5 kPa).

4. Vant d’utiliser cet appareil, effectuer une inspection visuelle du tuyau à gaz partant du raccord de réservoir vers 

    

l’orifice au cas où il y a de l’usure, les cassures, les fuites, des fissures, des coupures ou des intrusions. Au cas 

    

où l’une de ces anomalies est découverte, remplacer le tuyau avant la mise en fonctionnement.

5. Ar temps de pluie, de neige, de grêle, de verglas ou d’autres formes de précipitation lors de la cuisson avec de 

    

l’huile ou de la graisse, il est nécessaire que vous couvriez l’ustensile de cuisson immédiatement et éteindre les 

    

brûleurs de l’appareil et l’alimentation en gaz. Ne pas essayer de déplacer l’appareil ou l’ustensile de cuisson.

6. E rassurer que l’appareil se trouve sur une surface plane, stable et non combustible dans un espace dégagé de 

    

tout matériau combustible pendant la cuisson. Une surface asphaltée (revêtement hydrocarboné) ne peut être 

    

acceptée pour cette raison.

      AVERTISSEMENT

●  Le présent dispositif doit être uniquement utilisé à l’extérieur et ne peut être utilisé dans un bâtiment, garage ou 

    tout autre espace clos.

●  Il n’est pas acceptable de l’utiliser sur ou en dessous des appartements ou de balcon d’immeuble d’habitation en 

    

copropriété ou de terrasse.

●  L’utilisation de l’alcool, des produits sur ordonnance ou sans ordonnance peuvent endommager la capacité du 

    

consommateur à assembler correctement et en toute sécurité la plaque chauffante.

●  Il est nécessaire d’avoir un extincteur d’incendie de type BC ou ABC bien en place pendant la cuisson.

●  Lorsque survient un incendie d’huile ou de graisse, ne pas essayer de l’éteindre avec de l’eau. Vous devez 

    

appeler le service des pompiers ou utiliser un extincteur d’incendie de type BC ou ABC.

●  Le fonctionnement de l’appareil doit être surveillé. Ne pas laisser les enfants et les animaux de compagnie près 

    

de l’appareil à tout moment.

●  Le présent appareil n’est pas conçu et utilisé comme un dispositif de chauffage. Il n’est pas approprié pour la 

    friture de la dinde.

●  Lors et après l’utilisation de l’appareil, utiliser des gants ou mitaines de cuisine isolants pour se protéger des 

    

surfaces chaudes ou des éclaboussures issues des liquides de cuisson.

●  Ne jamais vider l’ustensile de cuisson sur l’appareil pendant son fonctionnement. Faire attention au moment de 

    

placer quoi que ce soit dans l’ustensile de cuisson lors du fonctionnement.

●  Ne jamais déplacer l’appareil pendant l’utilisation. Vous devez vous assurer l’ustensile de cuisson se refroidit 

    

115°F avant de déplacer ou de conserver.

●  Il n’est pas autorisé d’utiliser cette plaque chauffante à des fins commerciales.

Précautions d’installation de sécurité

●  L’installation de cet appareil doit être conforme aux codes locaux, ou en l’absence de tels codes, au code 

    

national sur les combustibles gazeux, ANSI Z223.1/NFPA 54, code d’installation du propane et du gaz naturel, 

    

CSA B 149.1 ou code de manipulation et de stockage du propane B149.2, ou la norme pour les véhicules de 

    

plaisance, ANSI A 119.2/NFPA 1192, et CSA séries Z240 RV, code pour véhicules de plaisance, selon le cas.

●  Il n’est pas accepté de faire fonctionner l’appareil à l’intérieur d’un véhicule de plaisance (RV) ou sur des 

    bateaux.

●  Il est homologué à être utilisé en toute sécurité aux États-Unis et au Canada. Ne jamais modifier et utiliser dans 

    

d’autres pays. La modification entraînera un risque de sécurité ou un dommage.

●  Le remplacement des régulateurs de pression doit être effectué avec ceux qui sont spécifiés par le fabricant de 

    

l’appareil.

●  Après que vous avez lu et compris tous les renseignements de sécurité, les avertissements et les précautions, 

    

vous pouvez continuer à la page suivante pour être imprégner des consignes d’assemblage et d’installation 

    

relatives à votre modèle particulier.

2

www.camplux.com

Visit Us: Camplux.com

[email protected]

8350 Patriot Blvd STE B, North Charleston, SC 29420

1(844) 538-7475

Summary of Contents for GG201S

Page 1: ...Visit Us Camplux com support camplux com 8350 Patriot Blvd STE B North Charleston SC 29420 1 844 538 7475 Model GG201S TABLE TOP GAS GRILL GRIDDLE Instruction For Installation And Use...

Page 2: ...rs in the State of California WARNING Please read all necessary information for the proper assembly and safe use of the appliance before installing this equipment If you have any problems call your se...

Page 3: ...sh with water Must call the fire Department or use A Type BC or ABC fire extinguisher The appliance operation must be watched Don t let children and pets near the appliance at all times This appliance...

Page 4: ...ury Install it on the opposite side from the fuel distribution dispensing system of the recreational vehicle Never let it be located or used under overhead unprotected combustible buildings or roof If...

Page 5: ...TARTING THE INSTALLATION MUST fit the recommended minimum clearances to combustible constructions 6 from sides 8 from back 8 from vertical Installation 1 When you do not use this appliance or want to...

Page 6: ...r feet to the bottom of the griddle as shown below 1 Remove the griddle plate from the griddle body 4 Push the oil pan along the track 3 Installing the oil cartridge 1 6 7 4 5 Visit Us Camplux com sup...

Page 7: ...you can easily and quickly connect with gas grill griddle and enjoy food Installation type 2 With this 5 8 18UNF gas regulator you can easily connect with gas grill griddle and 20LB propane cylinder a...

Page 8: ...in turn 3 Installing the oil cartridge 4 Push the oil pan along the track 5 Insert the grease tray 6 Put on the cooking grill Installation Guide for Barbecue 1 4 6 3 2 7 Visit Us Camplux com support c...

Page 9: ...he grease cup before lighting as to visually check the fire Light burner and turn knob from high to low you will see a smaller fire in the low position and bigger in the high position Check the fire b...

Page 10: ...orage or travel mode at once after use when it is too hot to touch and make sure it cool down Not following the direction could result in fire resulting in property damage personal injury or death For...

Page 11: ...EAN THE BURNER Have shut off valves checked fill propane supply Check regulator Call customer service Clean injection and gas hose Refer to CLEANING THE BURNER to clean the burner Replenish propane su...

Page 12: ...not intended for commercial use llustrations below show the Griddle Plate in the stored position Burner Input Rate Inlet Gas Pressure Unit Weight 15000 BTU h MAX 13 26 5 lbs Portable Tabletop 2 16 16...

Page 13: ...rid Flame Tamer Grease Cup Unit Body Grease Tray Rubber Foot Pressure Reducing Valve 5 8 18UNF Quick Connector Qty 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 Visit Us Camplux com support camplux com 8350...

Page 14: ...Visit Us Camplux com support camplux com 8350 Patriot Blvd STE B North Charleston SC 29420 1 844 538 7475...

Page 15: ...Mod le N GG201S TABLE DU GRIL BARBECUE GAZ DE Instruction pour l installation et l utilisation Visit Us Camplux com support camplux com 8350 Patriot Blvd STE B North Charleston SC 29420 1 844 538 7475...

Page 16: ...soit donn aux clients au sein de l tat de la Californie AVERTISSEMENT Veuillez lire tous les renseignements n cessaires pour un assemblage appropri et une utilisation s curis e de l appareil avant d i...

Page 17: ...e l teindre avec de l eau Vous devez appeler le service des pompiers ou utiliser un extincteur d incendie de type BC ou ABC Le fonctionnement de l appareil doit tre surveill Ne pas laisser les enfants...

Page 18: ...ler sur le c t oppos du syst me de r partition distribution de carburant du v hicule de plaisance Ne jamais le laisser tre plac ou utilis sous des b timents de constructions combustibles ou des toitur...

Page 19: ...ation voyage PR CAUTION AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION DOIT satisfaire le d gagement minimal recommand par rapport aux constructions combustibles 6 des c t s 8 de l arri re 8 par rapport la vertica...

Page 20: ...tie inf rieure du gril barbecue comme indiqu ci dessous 1 Etirer la plaque du gril barbecue du corps du gril barbecue 4 Pousser le carter d huile le long du rail 3 Installation de la cartouche d huile...

Page 21: ...r l eau savonneuse tous les joints pour voir s il se forme des bulles Connexion Installation de type 1 Avec ce raccord rapide 5 8 18UNF vous pouvez facilement et rapidement connecter le gril barbecue...

Page 22: ...e r le 3 Installation de la cartouche d huile 4 Pousser le carter d huile le long du rail 5 Ins rer le bac graisse 6 Placer le grillage de cuisson Installation Guide for Barbecue 1 4 6 3 2 7 www campl...

Page 23: ...Retirer la plaque du gril barbecue ou le r cipient graisse avant d allumer afin de pouvoir inspecter visuellement le feu Allumer le br leur et tourner le bouton de la position lev e la position basse...

Page 24: ...ckage ou voyage aussit t apr s utilisation lorsqu il est tr s chaud au toucher et se rassurer qu il se refroidisse Le non respect de cette indication peut donner lieu un incendie qui causerait des dom...

Page 25: ...binets d arr t remplir alimentation en propane V rifier le r gulateur Appeler le service client Nettoyer l injection et le tuyau gaz Se r f rer la partie NETTOYER LE BR LEUR pour nettoyer le br leur R...

Page 26: ...pr sent appareil n est pas destin un usage commercial Les illustrations ci dessous montrent la plaque du gril barbecue en position rang e D bit calorifique du br leur Pression d admission du gaz Poid...

Page 27: ...uisson Dresseur de flamme R cipient graisse Corps de l unit Bac graisse Patte en caoutchouc D tendeur Connecteur rapide 5 8 18UNF Qt 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 www camplux com Visit Us Cam...

Page 28: ...Visit Us Camplux com support camplux com 8350 Patriot Blvd STE B North Charleston SC 29420 1 844 538 7475...

Reviews: