background image

6

BEDIENUNGSANLEITUNG

Verbrauch: 300 g/h (4,1 kW) für 1 Bar Butan - Düse N° 016511

CAMPINGAZ

®

 dankt Ihnen für den Kauf dieses Schweißbrenners.

CHALUGAZ

profil

 ist ein leistungsstarker und im Gebrauch sehr einfacher Schweißbrenner. 

CHALUTORCH

profil

  ist ein sehr leistungsstarker und im Gebrauch sehr praktischer Schweißbrenner: Über den 

Drücker kann der Benutzer sofort von der Mindest- auf die Höchstbrennleistung gehen.

Die Geräte besitzen folgende Merkmale:

• 

gute Griffigkeit aufgrund ihrer Pistolenform,

• 

Stichflammen-Brenner aus Messing,

• 

hahngesteuerte Flammeneinstellung,

• 

ein komplettes Sortiment an leistungsstarken Zubehörteilen zur Durchführung sehr unterschiedlicher Arbeiten 

(Schweißen, Löten, Abbrennen von Lackierungen, Flammstrahlen von Holz, Schmiedeeisen usw.),

• 

zwei Betriebsmöglichkeiten:

- mit Butan: durch direkten Anschluss ohne Druckminderventil (Abb. 1 & 2)

- mit Propan: mit 1,5 - 4 Bar Propan-Druckminderventil (Abb. 3).

I - SPEISUNG

Befolgen Sie diese Anweisungen, um Ihre 

CHALUGAZ

profil

 und 

CHALUTORCH

profil

 an Gasbehälter anzu 

chließen:

• Schweißbrenner werden mit einer G2 Ø 21,7 mm Verbindung, mit 1,814 mm Linksgewinde (gemäß EN15202) 

geliefert

Dieses Produkt kann daher nur direkt mit Butanflaschen dieser Bauart verbunden werden.

 Zum Anschließen an einen Propanbehälter sollten Sie den als Zubehör (Abb. 3) angebotenen DR2 Propanregler 

benutzen 

-  Zum Anschließen an andere Behälter wie oben erwähnt:

 Verwenden Sie CAMPINGAZ

®

 Behälter (904-907) und den als Zubehör angebotenen CAMPINGAZ

® 

Anschlusszapfen (Abb. 1) 

 Verwenden Sie zum direkten Anschließen einen Adapter (wenden Sie sich für weitere Details an den Lieferanten 

der Gasbehälter) 

II - INBETRIEBNAHME

  Nehmen Sie den Anschluss Ihres Schweißbrenners an die Gasflasche immer an einem gut belüfteten Ort vor. 

Es dürfen sich keine Flammen oder sonstigen glühenden Wärmequellen in der Nähe befinden (Zigaretten 

usw.).

 

Überprüfen Sie, ob das Verstellrad am Griff Ihres Gerätes fest geschlossen ist (vollständig bis zur Markierung 

“-” zudrehen).

1 . Mit CAMPINGAZ

®

-Behälter (Abb. 1):

 

Beim Anschluss an den CAMPINGAZ

®

-Behälter (904-907):

a) 

überprüfen, ob am Relaishahn (Zubehörteil) die Gummidichtung vorhanden ist; 

b) 

das Verstellrad am Relaishahn schließen;

c) 

den Relaishahn fest, jedoch ohne Kraftausübung auf den CAMPINGAZ

®

-Behälter schrauben;

d) 

überprüfen, ob die schwarze Gummidichtung in die Mutter des Brennerschlauches eingelegt ist; 

e) 

die Mutter Ihres Schweißbrenners auf den Gewindeausgang des Relaishahnes schrauben.

2 . Mit 13 kg-Flasche (Abb. 2 & 3):

a) 

Bei Geräten, die am Schlauchende mit einer Anschlussmutter Typ 13 kg ausgestattet sind, überprüfen, ob die 

schwarze Gummidichtung in die Mutter eingelegt ist. 

b) 

Schrauben Sie jetzt die Anschlussmutter Ihres Schweißbrenners entweder auf den geschlossenen Hahn der 

Butan- oder Propanflasche oder auf den Gewindeausgang des zuvor auf die Flasche montierten 1,5 - 4 Bar 

Propan-Druckminderventils.

III - FUNKTIONSWEISE

  Ihr Schweißbrenner ist jetzt angeschlossen und einsatzbereit.

  Inbetriebnahme: Öffnen Sie die verschiedenen Hähne, die sich zwischen der Flasche und Ihrem Schweißbrenner 

befinden (Flaschenhahn, eventuell Hahn des Druckminderventils oder des CAMPINGAZ

®

-Relaishahns).

1 . Zündung des CHALUGAZ

profil

 

:

a) 

Öffnen Sie jetzt das Verstellrad (Abb. 4) unterhalb des Schweißbrenner-Griffes und halten Sie eine brennende 

Flamme vor den Brenner. 

b)

 Einstellung der Brennstärke des 

CHALUGAZ

profil

:

• 

Um die Brennstärke Ihres Gerätes zu erhöhen bzw. zu vermindern, das Verstellrad nach links oder nach rechts drehen.

• 

Die Wachflammenstellung wird von Hand eingestellt, indem die Flamme auf “minimal” gedreht wird.

2 . Zündung des CHALUTORCH

profil

 

:

a) 

Öffnen Sie jetzt das Verstellrad (Abb. 5) unterhalb des Schweißbrenner-Griffes und halten Sie eine brennende 

Flamme vor den Brenner, ohne hierbei den Drücker zu betätigen.

b) 

Einstellung der Brennstärke des 

CHALUTORCH

profil

 :

• 

Die Flamme auf die gewünschte Brennstärke einstellen; zu diesem Zweck das Verstellrad unterhalb des 

Schweißbrennergriffes mehr oder weniger in Richtung der Markierung “+” oder “-” drehen, ohne hierbei den 

Drücker zu betätigen.

• 

Um sofort über den vollen Gasdurchsatz, also die volle Brennleistung zu verfügen, den Drücker (Arbeitsstellung 

Abb. 7) betätigen. 

• 

Um sofort wieder über die zuvor eingestellten Mindestgasdurchsatz zu verfügen, den Drücker loslassen 

(Wartestellung zwischen zwei Betätigungen Abb. 6).

• 

Wenn Sie ununterbrochen mit voller Leistung arbeiten wollen, ohne den Drücker zu betätigen, das Verstellrad 

unterhalb des Schweißbrenner-Griffes auf die Markierung “+” drehen.

3 . Einstellung der Flammentemperatur (Abb. 8 & 9):

 

Die Flammentemperatur wird eingestellt, indem die Lufteinlassöffnungen des Brenners mit Hilfe des 

Lufteinstellringes, der durch gleichzeitiges Zusammendrücken der beiden Ringflügel über das Brennergehäuse 

geschoben wird, mehr oder weniger geschlossen werden.

a) 

Lufteinlassöffnung ganz offen: Höchsttemperatur der Flamme 1850°C: Stellung für Hartlöten (Abb. 8)

b) 

Lufteinlassöffnung teilweise durch den Lufteinstellring geschlossen: Höchsttemperatur der Flamme 1400°C: 

Stellung für Weichlöten (Zinn, Blei) oder für Arbeiten, bei denen eine punktuelle Brennerhitze erforderlich ist 

(Aluminiumlöten) (Abb. 9).

  Die Flamme erreicht ihre Höchsttemperatur, wenn sie so blau und so gerade wie möglich ist. Dies ist die ideale 

Stellung für Hartlötarbeiten.

4 . Abstellen: 

a) 

Als erstes den Hahn der Gasflasche vollkommen zudrehen und danach alle anderen zwischengeschalteten Hähne. 

b) 

Warten bis das im Brennereinsatz enthaltene Restgas vollständig verbrannt ist und danach als letztes das 

Verstellrad unterhalb des Schweißbrenner-Griffes schließen.

IV - WARTUNG

  Der Schlauch darf niemals mit heißen oder schneidenden Teilen in Berührung kommen.

  Wenn der Schlauch rissig wird oder andere äußere Beschädigungszeichen sichtbar sind (Verschleiß, ange-

sengte Stellen, Schnitte usw.), das Gerät zu Ihrem Fachhändler bringen. 

WECHSELN SIE DEN SCHLAUCH 

KEINESFALLS SELBER AUS. 

V - AUFSETZBARE BRENNEREINSÄTZE UND ZUBEHÖRTEILE

  Dank des sehr umfangreiches Sortiments an Brennereinsätzen und Zubehörteilen können Sie sehr unterschiedliche 

Arbeiten durchführen: 

BP300:

  Flachschnabel-Brennereinsatz zum Abbrennen von Lackierungen auf Holz, Metall, zum Verlegen von 

Kunststofffliesen, für diversen Anwärm- und Flammstrahlbedarf. Der BP 300 wird auf den L 300 Brennereinsatz 

aufgeschraubt, nachdem zuvor das Einsatzteil abgeschraubt wurde. Empfohlener Betriebsdruck: 1 oder 1,5 Bar.

VERWENDUNG DES BP300 FLACHSCHNABELEINSATZES:

Der Flachschnabeleinsatz sollte bei reduzierter Strömung oder mit teilweise abgesperrten Lufteinlässen 

verwendet werden. Wenn sich die Flamme stabilisiert hat (hellblau und ca. 1 cm lang am Brenneraustritt) 

schrittweise die Strömung erhöhen.  

TS 30:

  Zur Durchführung vielfältiger Zinnlötarbeiten: Elektrobedarf, kleine Schmiedearbeiten, Zinkarbeiten, 

Holzbrandtechnik. Empfohlener Betriebsdruck: 1 oder 1,5 Bar. 

FC 350:

 Brennereinsatz mit Hüllflamme. Erhöht die Leistung beim Zusammenbau von Rohren mit einem Durchmesser 

bis zu 22 mm. Eignet sich für alle Hartlötarbeiten sowie für bestimmte Schweißlötarbeiten. Durchsatzleistung: 300 g/h. 

DR 2:

 regelbares Druckminderventil 1,5 Bar - 4 Bar.

  Propanbetrieben; ermöglicht eine sehr flexible Einstellung. Die Durchsatzleistung jedes Brennereinsatzes lässt sich 

praktisch verdoppeln.

VI -  CAMPINGAZ

®

 LÖTMITTEL

 CAMPINGAZ

®

 bietet ein umfangreiches Sortiment an erstklassigen Lötmitteln, mit denen Sie die optimale Leistung 

aus Ihrem Brenner herausholen.

  In der Leistungstabelle auf der Rückseite dieser Gebrauchsanleitung sind die verschiedenen Lötmittel und ihre 

jeweiligen Anwendungsgebiete aufgeführt.

DE

Jahre

2

Garantiezeit

www.campingaz.com

HINWEIS: Falls nicht anders festgelegt, beziehen sich alle folgenden, in dieser 

Bedienungsanleitung angeführten Oberbegriffe „Gerät/Einheit/Produkt/Equipment/

Vorrichtung“ auf das Produkt „

CHALUGAZ

®

 

profil 

CHALUTORCH

®

 profil 

“. 

Summary of Contents for Chalugaz profil

Page 1: ...1 4010052841 ECN20058612 03 profil Chalutorch profil Chalugaz Fran ais English Deutsch Espa ol Portugu s Italiano FR GB DE ES IT PT Nederlands Svenska Dansk Polski e tina NL SE DK PL CZ...

Page 2: ...2 Warning G2 21 7 mm x 1 814 EN 15202 see I...

Page 3: ...3...

Page 4: ...R gler le ralenti de la flamme la puissance d sir e en tournant plus ou moins le volant de r glage situ sous la poign e de votre chalumeau vers le rep re ou vers le rep re sans appuyer sur la g chett...

Page 5: ...urner without pressing the trigger b Adjusting the power of the CHALUTORCHprofil Adjust the tick over flame to the setting desired by turning the hand wheel adjuster situated on your blowtorch towards...

Page 6: ...LUTORCHprofil Die Flamme auf die gew nschte Brennst rke einstellen zu diesem Zweck das Verstellrad unterhalb des Schwei brennergriffes mehr oder weniger in Richtung der Markierung oder drehen ohne hie...

Page 7: ...o menos la v lvula de ajuste situada debajo de la empu adura de su soplete hacia la se al o hacia la se al sin presionar el gatillo Para obtener la intensidad m xima directamente es decir la potencia...

Page 8: ...a da chama na intensidade desejada rodando mais ou menos o volante de ajuste situado debaixo do punho do ma arico para o ndice ou para o ndice sem premir o gatilho Para obter instant neamente a plena...

Page 9: ...Hprofil Regolare la riduzione della fiamma secondo la potenza desiderata girando la manopola di regolazione posta sotto il manico del cannello verso il simbolo o verso il simbolo senza premere il gril...

Page 10: ...esteld door de afstelknop onder het handvat van de brander in de richting van het of teken te verdraaien tot de gewenste stand is bereikt Druk de trekker bij deze handeling niet in Om ineens het maxim...

Page 11: ...asolbr nnarens handtag och t nd med ppen l ga framf r br nnaren utan att trycka p p draget b Reglering av CHALUTORCHprofil l geffekt Reglera l gans pausl ge till den nskade effekten genom att vrida re...

Page 12: ...ring af CHALUTORCHprofil styrke Just r tomgangsflammen til den nskede styrke ved at dreje mere eller mindre p regulerings knappen der er placeret under br nderens h ndtag mod m rket eller mod m rket u...

Page 13: ...pokr t o regulacji znajduj ce si pod uchwytem palnika w kierunku oznaczenia lub bez naciskania na spust Aby natychmiast uzyska pe ny wydatek wi c pe n moc nasadki palnika nacisn na spust pozycja robo...

Page 14: ...r 5 kter se nach z pod dr kem Va eho ho ku a p ed ho kem p idr te plamen bez p itla en na z padku b Nastaven v konu CHALUTORCHprofil nastavte voln chod plamene na po adovan v kon v t m nebo men m oto...

Page 15: ...dura de cobre Solda de cobre duro Saldatura forte in rame Harde soldeerkoper H rdkopparlod Slaglod af kobber Lut twardy miedziany Tvrd p jen m di Brasage fort l argent Hard Silver solder Siber Hartlot...

Reviews: