61
PL
- Niektóre części grilla mogą być gorące podczas
użytkowania i bezpośrednio po nim: pokrywa, grill,
miska na tłuszcz itp. Podczas pracy z urządzeniem
należy nosić rękawice.
b)
MoNTAż
Sprawdź i wyjmij wszystkie komponenty z opakowania.
Kratki grilla i płyty grzejne (rys. 2)
Zamontować kratki grilla i płyty grzejne na grillu: modułowy
system smażenia znajduje się po lewej, a płyta po prawej.
W pierwszej kolejności zamontować płytę. Prawa strona
kratki elastycznej pokryje jej lewy koniec.
Obie części powinny się stykać, aby zapewnić równiejszą
powierzchnię smażenia.
Bateria do elektronicznego zapłonu (rys. 3A)
(model: Attitude 2100 LX)
System zapłonu iskrowego jest zasilana jedną (1) baterią
LR06/AA 1,5 V.
Wkładanie baterii: Odkręcić pokrywę obudowy po prawej
wewnętrznej stronie grilla. Włożyć baterię AA, która
znajduje się w pudełku z produktem, stroną ze z
na zewnątrz i założyć pokrywę.
Baterie zapłonowe instastart
®
(rys. 3B)
(model Attitude 2100 EX)
Zapłon i system zapalania obsługiwane pokrętłami
(Instastart
®
) są zasilane czterema bateriami LR06/AA 1,5 V.
Wkładanie baterii: zdjąć pokrywę obudowy po lewej stronie
grilla, zsuwając ją. Włożyć 4 baterie AA, które znajdują się w
pudełku z produktem, zgodnie z biegunami przedstawionymi
na obudowie. Założyć obudowę na miejsce.
Użytkowanie i konserwacja
a) DLA WASZEGO BEZPIECZEñSTWA
- Zamontuj urządzenie i butlę gazową na płaskim, równym
i niepalnym podłożu. Jeżeli urządzenie będzie używane
na trawie, sprawdź, czy nie jest zbyt wysoka oraz czy nie
styka się z płomieniem palnika, aby zapobiec zagrożeniu
pożaru.
- Urządzenia należy używać na stabilnym, płaskim i
poziomym podłożu, które jest na tyle twarde, żeby
utrzymać jego ciężar (stół). Ustaw butlę gazową na
ziemi.
- Niezależnie od wysokości H, szerokości lub średnicy D
butli (rys. 1), butla gazowa powinna leżeć co najmniej 30
cm od Twojego urządzenia.
- Nie składować ani nie używać benzyny bądź innych
płynów lub oparów łatwo palnych.
W przypadku pojawienia się zapachu gazu :
1) Zakręcić zawór butli gazowej.
2) Zagasić wszystkie płomienie.
3) Otworzyć pokrywę.
4) Jeśli zapach nadal utrzymuje się patrz pkt
g
, lub
zasięgnąć bezzwłocznie informacji u sprzedawcy
Państwa sprzętu.
- Użytkownikowi nie wolno manipulować częściami
zabezpieczonymi przez producenta lub jego
pełnomocnika.
- Po zakończeniu użytkowania urządzenia należy
zamknąć zawór butli gazowej.
- Urządzenie to należy używać tylko na zewnątrz
pomieszczeń.
-
UWAGA:
Niektore części opiekacza w trakcie
uzytkowania mogą być gorące, diatego naleźy zabronić
dzieclom na zblizanie się do niego.
- Żaden materiał palny nie może znajdować się w
promieniu około 60 cm wokół urządzenia.
- Nie przestawiać urządzenia podczas jego funkcjonowania.
- Postawić urządzenie na równej poziomej powierzchni.
- W otoczeniu używanego grilla, powinna być zapewniona
wentylacja o wydajności minimum 2 m
3
/kW/h.
UWAGA:
O ile nie wskazano inaczej, poniższe ogólne terminy „urządzenie / produkt / sprzęt”,
pojawiające się w niniejszej instrukcji odnoszą się do produktu „Campingaz
®
Attitude 2100 LX/EX”.
• Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z treścią ulotki.
• Stosować tylko na zewnątrz pomieszczeń.
• Nie należy używać węgla drzewnego lub lawy rock.
• Nie używać zaworu redukcyjnego regulowanego. Należy używać wyłącznie reduktorów utrzymujących
stałe ciśnienie, zgodnych z obowiązującą, dotyczącą ich normą europejską.
• Nie należy stosować rusztów, które nie są zalecane przez Campingaz
®
do danego modelu grilla.
Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby uniknąć poważnego uszkodzenia grilla lub unieważnienia gwarancji
na ten produkt.
Attitude 2100 LX
Attitude 2100 EX
(1) Pokrywa
(2) Termometr
(3) Modułowy ruszt kulinarny
(4) Blacha
(5) Instaclean
(6) Bateria AA x 1
(7) Zapalnik elektryczny
(8) Przyłącze gazowe
(9) Uchwyt transportowy
(10) Stopka
(11) Gumowa podkładka pod stopkę
(12) Przycisk elektrody zapłonowej
(13) Pokrętło
(14) Elektrody zapłonowe
(15) Taca zbierająca tłuszcz
(16) Ruszt do podgrzewania (opcja)
(1) Pokrywa
(2) Ruszt do podgrzewania
(3) Modułowy ruszt kulinarny
(4) Blacha
(5) Instaclean
(6) Bateria AA x 7
(7) Przedział na baterie
(8) Przyłącze gazowe
(9) Uchwyt transportowy
(10) Urządzenie podświetlające
(11) Stopka
(12) Gumowa podkładka pod stopkę
(13) Termometr cyfrowy
(14) Pokrętło
(15) Sondy termometru
(16) Elektrody zapłonowe
(17) Taca zbierająca tłuszcz
Patrz strona 2
Summary of Contents for ATTITUDE 2100 LX
Page 4: ...3 Fig 2A Fig 2B Fig 2C Fig 1 Fig 3A B C A L 30 cm H D...
Page 5: ...4 A B Fig 4A Fig 4B Fig 3B Fig 4C Fig 4D...
Page 6: ...5 A B C Fig 4E Fig 4G Fig 4F Fig 4H Fig 5 B A Fig 6 B A Fig 7...
Page 7: ...6 Fig 8 Attitude 2100 LX Attitude 2100 EX A B C...
Page 121: ...120 BG PIEZO...
Page 133: ...132 GR CY venturi venturi venturi venturi venturi venturi venturi PIEZO...