background image

23 Fr

WG3000 et WG3060

l’intérieur de la porte du
compartiment d’entraînement de fil
pour le réglage de chaleur correct.

REMARQUE:

Ces réglages sont établis

comme guides généraux.  Les réglages
de chaleur sont variables selon les
conditions de soudage et le matériel
utilisé.
6. Commencer avec un réglage de

commande de vitesse numéro 5, et
l’ajuster si nécessaire après la
première soudure d’essaie.  

7. Brancher le cordon d’admission dans

une prise de courant convenable
avec capacité en circuits correcte
(Voir le tableau dans la section
spécifications à la page 1).

8. Mettre le soudeur en marche (ON).

9. Vérifier que le fil dépasse la pointe

de contact par 1/4 po, sinon,
appuyer sur la gâchette pour
avancer le fil, relâcher la gâchette et
tailler le fil.  

10. Mettre le pistolet près de l’objet de

travail, baisser le casque de soudeur
en inclinant la tête ou mettre l’écran
à main en position, et appuyer sur la
gâchette.  Ajuster le réglage de
chaleur et la vitesse du fil si
nécessaire.  

11. Une fois fini, mettre le soudeur hors

circuit (off) et l’entreposer
correctement.

Débran-
cher et

mettre la machine hors circuit (Off)
avant de vérifier ou de procéder à
l’entretien de n’importe quelle pièce
détachée. Toujours garder le couvercle
du compartiment de fil fermé sauf
pendant le changement du fil.

Avant chaque usage:

1. Vérifier la condition des câbles de

soudage et réparer ou remplacer
immédiatement, les câbles dont
l’isolation est endommagé.

2. Vérifier la condition du cordon

d’alimentation et le réparer ou le
remplacer immédiatement si
endommagé.

3. Inspecter la condition du bout du

pistolet et de la buse.  Enlever la
scorie, si présente.  Remplacer le
bout du pistolet ou la buse si
endommagés.  

Ne pas 
utiliser

ce soudeur si l’isolation sur les câbles
de soudage, le pistolet, ou le cordon

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

d’alimentation est fendu ou
manquant.

Chaque 3 mois:
1. Remplacer toutes étiquettes de

sécurité sur le soudeur qui ne sont
pas lisables.

2. Utiliser de l’air comprimé pour

souffler toute la poussière des
ouvertures de ventilation.

3. Nettoyer l’encoche de fil sur le

rouleau d’entraînement.  Enlever le
fil du dispositif d’alimentation,
enlever les vis du carter du rouleau
d’entrainement.  Utiliser une petite
brosse métallique pour nettoyer le
rouleau d’entraînement.  Rem-
placer si usé ou endommagé.

Pièces Consommables Et Qui

Peuvent S’user

Les pièces suivantes exigent de
l’entretien ordinaire:

•  Rouleau d’entraînement  d’alimen-

tation de fil

• Chemise du pistolet - remplacer si

usé

•  Buse/buses de contact

•  Fil - Ce soudeur acceptera les

bobines de diamètre  10,16 cm ou
20,32 cm.  Le fil de soudure est
sensible à l’humidité et s’oxyde
après quelques temps.  Il est
important de choisir une taille de
bobine qui sera utilisée dans une
période de 6 mois.  Pour l’acier
doux, il est recommandé d’utiliser le
fil solide AWS ER70S6 ou le fil fourré
de flux  AWS E71T-GS.

•  Pointes de contact - utiliser

Campbell Hausfeld, Tweco

®

, et

autres pointes convenables. 

•   Buse - utiliser le style Tweco

®

ou un

style compatible. Utiliser la buse
Campbell Hausfeld  WT5021
disponible chez votre marchand, ou
utiliser le stlye de buse Tweco

® 

(ou

compatible) chez votre succursale
locale d’équipement de soudage.

Changement de Tailles de
Fils

ROULEAU D’ENTRAÎNEMENT 

Il y a deux rainures dans le Rouleau
d’Entraînement. La petite rainure est
pour le fil de .024 (0,6 mm) et le
deuxième est pour le fil de .030 - .035

Entretien

(0,8 - 0,9 mm). Enlever le couvercle du
rouleau et inverser le rouleau
d’entraînement pour choisir la rainure
convenable (Voir l’Illustration de
Pièces).

FIL FOURRÉ DE FLUX

Il est recommandé d’utiliser une taille
de pointe plus large à cause de petites
différences dans le diamètre du fil. Par
example:
• Diamètre de fil .030, utiliser une
pointe de .035.

• Diamètre de fil .035, utiliser une
pointe de .040.

Ce soudeur est monté pour le fil de
.035 (0,9 mm) et a une pointe de .040.
Puisque ce soudeur accept le Fil Fourré
de Flux de .030 et .035, le rouleau
d’entraînement devrait être dans la
condition réglée d’avance à l’usine.

FIL MIG

Puisque le fil MIG maintient un
diamètre constant, utiliser une pointe
qui correspond au fil utilisé. Utiliser la
petite rainure sur le rouleau
d’entraînement avec le fil de .024 (0,6
mm). Utiliser la large rainure réglée
d’avance à l’usine pour le fil MIG ou
Aluminium .030 - .035 (0,8 - 0,9 mm).

FIL ALUMINIUM

L’utilisation d’une pointe plus large est
recommandé avec le fil Aluminium.  Par
example:
• Diamètre de fil .030, utiliser une
pointe de .035.

Utiliser la rainure large réglée d’avance
à l’usine avec le fil MIG ou Aluminium
de .030 - .035 (0,8 - 0,9 mm). Le fil
Aluminium est très faible et ne devrait
avoir la même tension sur le rouleau
d’entraînement que les fils Fourré de
Flux ou MIG. En serrant le fil
Aluminium au rouleau d’entraînement,
tourner la vis de tension trois tours
complèt ou jusqu’à ce que le rouleau
d’entraînement commence à gripper le
fil et à l’enfiler à travers le câble du
chalumeau.

Composez le (800) 746-564

pour pièces de rechange.

MIG

WT5021

Figure 9 - Buse

Fonctionnement 

(Suite)

Summary of Contents for WG3060

Page 1: ...d 115 volt circuit Refer to the following chart for the correct circuit breaker or fuse rating Do not run other appliances lights or tools on this circuit while operating this equipment Extension cord...

Page 2: ...ric arc welder to thaw frozen pipes Flying sparks and hot metal can cause injury As welds cool slag can be thrown off Take all precautions described in this manual to reduce the possibility of injury...

Page 3: ...akers Persons using such devices should consult with their physician prior to performing any electric arc welding operations Route the wire gun and work cables together and secure with tape when possi...

Page 4: ...the wire matches the contact tip in the end of the gun A mismatch on any item could cause the wire to slip or bind 1 Verify the unit is off and open the panel on the welder to expose the wire feed mec...

Page 5: ...ssed gases and equipment hazards in the safety instructions NOTE Shielding gas is not required if flux cored welding wire is used GAS TYPES There are 3 types of gas generally used for gas metal arc we...

Page 6: ...acity See Chart under circuit requirements on page 1 8 Switch the welder ON 9 Verify that the wire is extended 1 4 from the contact tip If not squeeze the trigger to feed additional wire release the t...

Page 7: ...of the weld wire and the work piece This arc melts the wire and the work piece The melted metal of the weld wire flows into the molten crater and forms a bond with the work piece as shown Figure 10 Ar...

Page 8: ...sound and the wire will push into the plate before melting A smooth buzzing sound indicates the wire speed is properly tuned For aluminum wire speed is typically set higher 7 9 speed range NOTE Repea...

Page 9: ...es that are joined at a 60 angle NOTE Remember to remove the slag before each pass for gasless process PUSH VS PULL TECHNIQUE The type and thickness of the work piece dictates which way to point the g...

Page 10: ...aching surface is clean 3 Replace switch 4 Reduce circuit load reset breaker or replace fuse 1 Use proper size gun tip 2 Clean or replace gun liner 3 Clean or replace gun tip 4 Replace 5 Tighten tensi...

Page 11: ...N OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so above limitations may not apply to you C This warranty does not apply to any accessory...

Page 12: ...12 White Black Ground L1 S5 S1 S3 S2 1 S5 T2 T1 S4 M 2 L2 N Green 5 6 7 8 4 3 2 1 6 7 8 M1 WG3000 Wiring Diagram ON OFF MAX MIN Gun Wire Feed Arc Welder WG3000 www campbellhausfeld com...

Page 13: ...13 M1 Ground Green L1 R Black L2 N White S2 S1 T2 T1 5 6 7 8 9 10 4 3 2 1 M K K A1 K A2 S3 RD LV A1 A2 1 2 3 4 C1 LG S20127 WG3060 Wiring Diagram Wire Feed Arc Welder WG3060 www campbellhausfeld com...

Page 14: ...tion Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Wire Feed Arc Welder MODEL WG3060 MODEL WG3000 2 4 6 8 8 1 1 3 3 5 7 7 9 10 11 11 30 12 14 14 15 15 16 17 18 1...

Page 15: ...V WC500001AV 1 26 Roller cover WC500004AV WC500004AV 1 27 8 36 x 1 5 Pan head screw 3 28 Swing arm WC500005AV WC500005AV 1 29 Swing arm roller WC500007AV WC500007AV 1 30 Heat selector knob WC400401AV...

Page 16: ...etal may or may not be used Lap Joint a joint between two overlapping members in parallel planes Open Circuit Voltage OCV the voltage between the electrode and the work clamp of the welding machine wh...

Page 17: ...il fourr de flux et une buse de 0 040 sont compris D ballage Quelques pi ces d tach es du soudeur peuvent tre situ es dans le compartiment d alimentation en fil Lors du d ballage l examiner soigneusem...

Page 18: ...terre simultan ment Les conditions et positions de soudage difficiles peuvent poser des hasards lectriques Si vous tes accroupis genoux ou aux l vations s assurer que toutes les pi ces conductrices s...

Page 19: ...qu il y ait un trou de ventilation suffisant dans n importe quel cylindre ou recipient pour permettre la ventilation des gaz en expansion Ne pas inspirer les vapeurs qui sont produits par le soudage...

Page 20: ...te Mod le WG3060 MONTAGE DU MANCHE 1 Placer le montage du manche sur le soudeur en alignant les trous dans le panneau d avant du soudeur 2 Fixer les vis travers des bouts du manche et dans la bo te MO...

Page 21: ...anneau d avant interrupteur on off est allum e si vous d passez le facteur d utilisation Continuer avec le soudage quand la lampe n est pas allum e MOD LE WT1000 1 Enlever le dispositif de retenue de...

Page 22: ...soudeur et l autre bout du tuyau au raccord du r gulateur en utilisant des colliers de serrage sur chaque raccordement S assurer que le tuyau ne soit pas tortill 5 Se positionner encore au bord oppos...

Page 23: ...tien ordinaire Rouleau d entra nement d alimen tation de fil Chemise du pistolet remplacer si us Buse buses de contact Fil Ce soudeur acceptera les bobines de diam tre 10 16 cm ou 20 32 cm Le fil de s...

Page 24: ...a dans la plaque avant de se fondre Un bruit constant de bourdonnement indique que la vitesse de fil est r gl e correctement Pour l aluminium la vitesse du fil est typiquement r gl e un r glage plus l...

Page 25: ...le cordon est haut et large Pour l aluminium la vitesse de d placement et typiquement plus rapide ENLEVAGE DE SCORIE FIL FOURR DE FLUX SUELEMENT Porter des lunettes protectrices approv es ANSI ANSI S...

Page 26: ...S assurer que tous les raccordements soient s rs et que la surface d attache soit propre 2 N utilisez pas un cordon prolongateur plus que 20 pi de longueur 1 Recharger le fil 2 Remplacer la bobine de...

Page 27: ...acheteur initial du produit Campbell Hausfeld 4 Couverture De La Pr sente Garantie D fauts de mati re et de fabrication qui se r v lent pendant la p riode de validit de la garantie Cette garantie com...

Page 28: ...nd L1 S5 S1 S3 S2 1 S5 T2 T1 S4 M 2 L2 N Green 5 6 7 8 4 3 2 1 6 7 8 M1 Blanc Noir Vert 28 Fr Soudeur L Arc Aliment En Fil WG3000 Sch ma d installation de fils WG3000 MIN MAX Mise la terre Pistolet MA...

Page 29: ...L1 R Black L2 N White S2 S1 T2 T1 5 6 7 8 9 10 4 3 2 1 M K K A1 K A2 S3 RD LV A1 A2 1 2 3 4 C1 LG S20127 29 Fr Sch ma d installation de fils WG3060 Mise La Terre Noir Blanc Vert Soudeur L Arc Aliment...

Page 30: ...9 10 30 Fr Pour pi ces de rechange composer 1 800 746 5641 Correspondance The Campbell Group Attn Parts Department 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 U S A S il vous pla t fournir l information...

Page 31: ...eau 0 6 0 9 mm 0 024 0 035 po WC500001AV WC500001AV 1 26 Couvercle de rouleau WC500004AV WC500004AV 1 27 Vis 8 36 x 1 5 po 3 28 Bras articul WC500005AV WC500005AV 1 29 Galet pivot WC500007AV WC500007A...

Page 32: ...et de travail Un bouche pores peut tre utilis Soudure Recouvrement un joint entre deux pi ces en chevauchement Tension au Repos OCV la tension entre l lectrode et le collier de mise la terre quand il...

Page 33: ...conectarse a un circuito de 115 voltios En la tabla a continuaci n se le explica el tipo de cortacircuitos o fusibles necesarios Nunca conecte otros artefactos l mparas o herramientas al mismo circuit...

Page 34: ...ento Al estar en cuclillas arrodillado o en alturas cerci rese de aislar todas las piezas que puedan conducir electricidad use ropa adecuada para soldar y tome precauciones para no caerse Nunca trate...

Page 35: ...ra liberar los gases No respire los gases emitidos al soldar con arcos el ctricos stos son peligrosos Si no puede ventilar adecuadamente el rea de trabajo cerci rese de usar una m scara para respirar...

Page 36: ...s bases y empuje con fuerza las ruedas hasta que calcen en su sitio 3 Asegure las ruedas con los ganchos en e suministrados y col queles las tapas PARA ENSAMBLAR LA ABRAZADERA DEL CILINDRO DE GAS 1 Co...

Page 37: ...cara 3 Coloque uno de los orificios del brazo de ajuste en los pasadores ubicados a los lados de la m scara por donde estar an las orejassuyas al ponersela Este brazo le permite ajustar la cercania y...

Page 38: ...e o contaminadas Esto podr a dificultarle el trabajo y perjudicar la calidad de la soldadura Todas las personas que usen esta soldadora o que se encuentren en el rea de trabajo cuando se est usando la...

Page 39: ...ene de f brica ALAMBRES DE GASES INERTES MIG Como este tipo de alambres son de un di metro bastante consistente la boquilla de contacto debe ser del mismo di metro del alambre utilzado Cuando utilice...

Page 40: ...ra con las de la Fig 11 TIPO Y TAMANO DEL ALAMBRE La selecci n del tipo correcto de alambre depende de varios factores tales como la posici n en que va a soldar el tipo de material que va a soldar el...

Page 41: ...sonas que se encuentren en el rea de trabajo Una vez que haya terminado de soldar espere a que las piezas soldadas se enfr en Una capa protectora que llamaremos escoria cubre el reborde para evitar qu...

Page 42: ...en bien aseguradas y de que la superfice este limpia 1 Cerc rese de que todas las conexiones est n bien aseguradas y que la superficie de contacto est limpia 2 Nunca use cordones de extensi n de m s d...

Page 43: ...s de entrega por ejemplo ensamblaje y ajustes 7 Responsibilidades del Garante bajo esta Garant a Reparar o reemplazar como lo decida el garante los productos o componentes defectuosos durante el perio...

Page 44: ...4 Sp White Black Ground L1 S5 S1 S3 S2 1 S5 T2 T1 S4 M 2 L2 N Green 5 6 7 8 4 3 2 1 6 7 8 M1 Alambrado Modelo WG3000 ON OFF MAX MIN Gun Soldadora Con Arco Con Alambre Continuo WG3000 Blanco Negro Verd...

Page 45: ...ldadora Con Arco Con Alambre Continuo WG3060 M1 Ground Green L1 R Black L2 N White S2 S1 T2 T1 5 6 7 8 9 10 4 3 2 1 M K K A1 K A2 S3 RD LV A1 A2 1 2 3 4 C1 LG S20127 Alambrado Modelo WG3060 Negro Blan...

Page 46: ...on el distribuidor m s cercano a su domicilio Puede escribirnos a The Campbell Group Attn Parts Department 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 U S A S rvase suministrarnos la siguiente informaci...

Page 47: ...Ensamblaje Incluye Nos 23 29 WC500000AV WC500400AV 1 23 Resorte de tensi n WC500003AV WC500003AV 1 24 Tornillo de tensi n WC500002AV WC500002AV 1 25 Rodillo 0 6 0 9 mm 0 024 0 035 WC500001AV WC500001A...

Page 48: ...relleno Uni n de superposici n la uni n de dos miembros superpuestos en planos parale los Voltaje de circuito abierto el voltaje entre el electrodo y la pinza de conexi n a tierra de la soldadora cua...

Reviews: