background image

Mini Filtro de Uso General

Modelo MP513803, KBA106, HDA704

Garantía Limitada

1

DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un año. 

2.

QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive,

Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400

3.

QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto

Campbell Hausfeld. 

4.

PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier clavadora, grapadora, herramienta neumática,

pistola pulverizadora, inflador o accesorio neumático suministrado o fabricado por el Garante.  

5.

COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período

de validez de la garantía. 

6.

LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A.

Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES,
ESTAN LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto es empleado para uso
comercial, industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra.
En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos
esta limitación no es aplicable.

B.

CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO,
FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la
exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión
no es aplicable

C.

Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de
funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes, abusos por
parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones
suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad. Si dichos
instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.

D.

Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.

E.

Artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como: anillos en O,
resortes, amortiguadores, defensas, hojas de impulsor, fusibles, baterías, empaques, almohadillas o sellos, boquillas
de fluído, agujas, boquillas para rociar arena, lubricantes, mangueras de material, elementos filtrantes, álabes de
motores, abrasivos, hojillas, discos para cortar, cinceles, retenes para cinceles, cortadores, collarines, mandriles,
mordazas para remachadoras, brocas para desarmadores, almohadillas para lijar, soportes de almohadillas,
mecanismo de impacto o cualquier otro artículo desgastable que no se haya enumerado específicamente.
Estos artículos sólo estarán cubiertos bajo esta garantía por noventa (90) días a partir de la fecha de compra
original. Los artículos subrayados sólo están garantizados por defectos de material o fabricación.

7.

RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, los
productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente,
durante el período de validez de la garantía

8.

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:
A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B. Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es)

del propietario

9.

CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA: La reparación
o reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos.

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.

12 Sp

Summary of Contents for MP513803

Page 1: ...dous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION WARNING DANGER Notice indicates important information that if not followed may cause damage to equipment General Safety Information This product is a part of a high pressure system and the following safety precautions must be followed at all times along with any other existing safety rules Read this instruction manu...

Page 2: ...l the unit with the same pipe size as the piping in use Avoid using unnecessary fittings couplings etc that restrict airflow 5 Connect the air supply to the inlet port Operation Before pressurizing system make certain the bowl is securely screwed into the filter body 2 Mini General Purpose Filter Model MP513803 KBA106 HDA704 Acetaldehyde Acetic acid concentrated Acetone Acrylonitrile Ammonia Ammon...

Page 3: ...vice 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Please provide following information Model number Serial Number if applicable Part description and number as shown in parts list Replacement Parts List 1 Filter element 1 2 Bowl o ring 1 Filter element kit SX139300AV 1 Replacement filter elements SX140000AV 2 Ref Part No Description Number Qty Figure 3 2 1 www chpower com ...

Page 4: ... the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the owner s manual s provided with the product E Items or service that are norm...

Page 5: ...ortante pour éviter le dommage de l équipement AVIS ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER Généralités sur la Sécurité Ce produit fait part d un système haute pression et il faut respecter en tout temps les précautions de sécurité suivantes en plus de toute autre règle de sécurité actuelle Lire ce manuel d instructions avant d installer cet appareil sur le système d alimentation d air Bien se familiariser...

Page 6: ...umatique 3 Vérifier que la flèche pointe vers la sortie Voir la Figure 2 4 Monter l unité à l aide d un tuyau de la même taille que le tuyau utilisé Éviter l utilisation d accessoires raccords etc inutiles car ça réduit le débit d air 5 Brancher l alimentation d air à l orifice d entrée Fonctionnement Avant de mettre le système sous pression s assurer que le récipient est bien vissé sur le corps d...

Page 7: ...Harrison OH 45030 U S A S il vous plaît fournir l information suivante Numéro du modèle Numéro de Série if applicable Description et numéro de la pièce Liste de Pièces de Rechange 1 Élément du filtre 1 2 Joint torique du bol 1 Trousse d élément du filtre SX139300AV 1 Éléments de rechange du filtre SX140000AV 2 Nºde Numéro de Réf Description Pièce Qté Figure 3 2 1 ...

Page 8: ...ent l utilisation abusive par l acheteur la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de sûreté Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés la garantie sera annulée D Réglages normaux qui sont expliqués dans le s manuel s d utilisation accompagnant le produit E Articles ou service...

Page 9: ...n se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguientes símbolos Ésto le indica que hay una situación de peligro inmediato que si no la evita le ocasionará la muerte o heridas de gravedad Ésto le indica que hay una situación que si no la evita podría ocasionará la muerte o heridas de gravedad ADVERTENCIA PELIGRO Ésto le indica que hay una ...

Page 10: ...a salida 2 Coloque el filtro asegurándolo en posición vertical lo más próximo posible a la conexión para la herramienta neumática 3 Verifique que la flecha apunte hacia la salida Vea Fig 2 4 Instale la unidad con tuberías del mismo tamaño de las usadas Evite usar conectores acopladores etc adicionales que pudiesen restringir el flujo de aire 5 Conecte el suministro de aire al orificio de entrada 1...

Page 11: ...rico del envase 1 Kit del elemento del filtro SX139300AV 1 Elementos de repuesto del filtro SX140000AV 2 No de Ref Descripción Repuesto Ctd Dirija toda la correspondencia a Attn Customer Service 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Sirvase darnos la siguiente información Número del modelo Número de Serie o código con fecha de haberlo Descripción y número del repuesto según la lista de repu...

Page 12: ...instrucciones del manual de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garantía quedaría cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manual es suministrado s con el producto E Artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto tales com...

Reviews: