background image

Figura 15 - Preparación para limpiar

Llave

Tapa

Boquilla

Anillo 

retenedor

Anillo de

salida de

aire

Perilla de control de

 salida de material

Resorte

Aguja

34 Sp

Manual de Instrucciones & Lista de Partes

6.  Conecte el conector rápido de la 

manguera a la pistola.

 La 

AVISO

 cubierta 

del conector rápido tiene un resorte y debe 
tirarlo hacia atrás para conectarlo o 
desconectarlo (Vea la Figura 10).

Fig. 10 - Para conectar la manguera de aire

Funcionamiento

Siempre practique primero. Ajuste la 
ensayándola en la superficie donde 
haga las prácticas (por ejemplo un 
cartonpiedra) antes de rociar el área 
que desea pintar. 

1.  Mantenga la pistola a unas 4" 

- 9" (de 104 a 234cm) y paralela al 
objeto que esté pintando. (Vea la 
Figura 11). Si ha ajustado el patrón 
para pintar algo angosto tendrá que 
acercarla a unas 2" (52cm) del área 
de trabajo.

Figura 11 - Movimiento para pintar

2.  Mueva la pistola en forma pareja. 

Comience a moverla antes de 
apretar el gatillo y continúela 
moviendo después de soltarlo. 

3.  Para obtener mejores resultados 

sobrepase cada mano de 25 a 50%.

4.  Para ajustar el “tipo“ de patrón 

de pintar, gire la tapa a la posición 
deseada. (Vea la Figura 12).

5.  Para ajustar la salida de material, 

gire la perilla de control de salida 
de material en el sentido de las 
agujas del reloj para disminuirla 
y en sentido contrario para 
aumentarla. (Vea la Figura 13.)

6.  Para lograr un rociado fino, 

gire la perilla de control de salida 
de material hacia la derecha para 
disminuirlo y hacia la izquierda 
para aumentarlo. (Vea la Figura 14). 
Al reducir la salida de aire se reduce 
el desperdicio.

  

La 

AVISO

 manguera 

de aire de la turbina se puede usar para 
secar las áreas donde haya rociado 
demasiada pintura o que se sequen 
lentamente.

Figure 14 - Para ajustar el patrón fino

El aire que sale de la turbina es tibio 
debido al funcionamiento normal. 
Esto podría afectar la calidad del 
acabado cuando la use en días calidos 
secos ya que materiales como lacas se 
secan muy rápidamente. Para resolver 
este problema podría usar agentes 
retardantes. Consúltele al distribuidor 
del material sobre que tipo de 
agente debe usar y los pasos a seguir 
para mezclarlo.

Mantenimiento

LIMPIEZA

!

ADVERTENCIA

Cerciórese de que el área esté bien 
ventilada si necesita usar solventes.
Siga todas las regulaciones locales para 
deshacerse de los materiales .

1.  Saque la perilla de control de 

salida de material, el resorte y la 
boquilla. (Apriete el gatillo para 
que la aguja salga más fácilmente). 

NOTA:

 El sacar la aguja antes de 

sacar la boquilla evitará que la 
aguja se dañe.

2.  Use la llave suministrada para sacar 

el anillo retenedor y el anillo de 
salida de aire. (Vea la Figura 15).

Correcto

Incorrecto

=

=

=

Patrón horizontal
Muévalo de arriba 
a abajo

 Anillo 

retenedor

Patrón vertical
Muévalo de izquierda 
a derecha
o de derecha a izquierda

Patrón redondo
Muévalo en cualquier 
dirección

Tapa

Aumentar

Disminuir

Aumentar

Preparación 

( continuación)

Figura 12 - Para ajustar el “tipo” 

de patrón

Fig. 13 - Para ajustar la salida de material

Summary of Contents for MP3311

Page 1: ...Round Pattern Adjustment Quick Connect Fitting Figure 1 Features General Safety Danger means a DANGER hazard that will cause death or serious injury if the warning is ignored WARNING Warning means a...

Page 2: ...needle for the material to be applied The all purpose needle and nozzle are installed at the factory IMPORTANT The needle and nozzle are a matched assembly It is very important that both the needle an...

Page 3: ...rials such as lacquer or stains consult with the material supplier for the proper strainer mesh number 2 Pour material into the paint cup Fill the material cup only 1 2 to 3 4 full if thinning of the...

Page 4: ...decrease and counterclockwise to increase air flow See Figure 14 INCREAS E D ECREAS E Figure 14 Fine Pattern Adjustment Reducing the air flow also reduces overspray The turbine air NOTICE hose can be...

Page 5: ...ow Dry Blow Dry Blow Dry Needle Spring Material Flow Control Knob Figure 18 Blow Drying Components Material Flow Control Knob Spring Needle Air Flow Ring Nozzle Blow dry Blow dry Blow dry Blow dry Blo...

Page 6: ...nned material 2 Adjust air flow 3 Wrong needle nozzle assembly 4 Move gun closer to surface 5 Move to an area without wind 6 Adjust material flow control knob 7 Strain paint 1 Clogged nozzle air cap 2...

Page 7: ...ing solvents time to evaporate 2 Possible bad material 3 Thoroughly clean all parts 1 Use solvent to clean all parts and projects 1 Dry surface 2 Make sure coatings are compatible 1 Thoroughly clean s...

Page 8: ...Please provide following information Model number Serial number if any Part descriptions and number as shown in parts list www campbellhausfeld com Address parts correspondence to Campbell Hausfeld 1...

Page 9: ...01AV 1 7 Nozzle 1 8 Air flow ring HV001201AV 1 9 Trigger 1 10 E ring 1 11 Trigger pin 1 12 Retaining ring 1 13 Male quick connect fitting HV003500AV 1 14 Quick connect fitting HV002200AV 1 15 Hose MP3...

Page 10: ...sion may not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied...

Page 11: ...riel qui sera pulv ris G n ralit s Sur La S curit Danger DANGER indique une situation hasardeuse imminente qui peut avoir comme r sultat perte de vie ou blessure grave AVERTISSEMENT Avertissement indi...

Page 12: ...bl avec aiguille buse universelle Montage MONTAGE D AIGUILLE ET BUSE 1 Utiliser la carte 2 pour tablir la taille de buse et d aiguille convenable au mat riel utilis L aiguille et buse universelle est...

Page 13: ...es pour la maison 1 Tamiser la peinture avant de pulv riser La peinture qui n est pas tamis e peut affecter le d bit de mat riel et la configuration de pulv risation En utilisant les mat riaux minces...

Page 14: ...Ajustement du Type de configuration de pulv risation 5 Pour ajuster le d bit du mat riel tourner le bouton de d bit du mat riel au sens des aiguilles d une montre pour r duire et au sens contraire de...

Page 15: ...u de mat riel et la buse Voir Figure 17 Nozzle Air Flow Ring Knob Forward See Note Above Blow Dry Blow Dry Blow Dry Blow Dry Blow Dry Needle Spring Material Flow Control Knob Figure 18 Pi ces pour s c...

Page 16: ...du mat riel ajouter du mat riel non dilu 2 Ajuster le flux d air 3 Mauvaise assemblage d aiguille buse 4 Placer le pistolet plus proche de la surface 5 D menager un endroit sans vent 6 Ajuster le d bi...

Page 17: ...g ch 3 Nettoyer toutes pi ces compl tement 1 Utiliser du solvant pour nettoyer toutes pi ces et projets 1 S cher la surface 2 Assurer que les couches sont compatibles 1 Nettoyer la surface compl temen...

Page 18: ...l information suivant Correspondance Num ro du mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent 100 Production Drive Description de la pi ce et son num ro sur la liste Harrison OH 45030 Instruction...

Page 19: ...de branchement rapide HV003500AV 1 14 Raccord m le de branchement rapide HV002200AV 1 15 Tuyau MP310600AJ 1 16 Bouton de contr le du flux de mat riel HV003400SV 1 17 Ressort HV002900AV 1 18 Aiguille 1...

Page 20: ...oute panne r sultant d un accident d une utilisation abusive de la n gligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit Un accident l u...

Page 21: ...padr o oval a redondo Acess rio de conex o r pida Figura 1 Caracter sticas foi drenado mas algum l quido permanecer na pistola Esse l quido dever ser retirado da pistola de pulveriza o para evitar co...

Page 22: ...ntes 1 Pistola totalmente montada com agulha bocal para todos os fins instalado Instala o MONTAGEM DA AGULHA E BOCAL 1 Use a Tabela 1 para determinar o tamanho adequado do bocal e da agulha para um ma...

Page 23: ...ara constru o 1 Filtre a tinta antes de pulverizar A tinta n o filtrada pode afetar o fluxo de material e o padr o da pulveriza o Para pulverizar materiais finos como goma laca ou esmaltes consulte o...

Page 24: ...4 Para ajustar o tipo de padr o de pulveriza o gire a tampa de ar para a posi o do padr o desejado veja a Figura 12 Figura 12 Ajustando o tipo padr o de pulveriza es 5 Para ajustar o fluxo de materia...

Page 25: ...impeza do tubo de material 5 Reinstale os componentes em ordem inversa desmontagem veja a Figura 18 Instale sempre o bocal antes de instalar a agulha para evitar danificar a agulha 6 Quando a pistola...

Page 26: ...rada 4 Mova a pistola para perto da superf cie 5 Mova para uma rea sem vento 6 Ajuste o bot o de controle de fluxo do material 7 Filtre a tinta 1 Bocal tampa de ar obstru dos 2 Conex es ou tubo de pre...

Page 27: ...os solventes evaporem 2 Poss vel material ruim 3 Limpe totalmente todas as pe as 1 Use solvente para limpar todas as pe as e projetos 1 Seque a superf cie 2 Certifique se de que as camadas sejam compa...

Page 28: ...orrespond ncia referente a pe as deve ser endere ada a N mero do modelo Campbell Hausfeld N mero de s rie Attn Parts Department Descri o e n mero da pe a 100 Production Drive conforme apresentado na l...

Page 29: ...o 1 13 Encaixe de conex o r pida macho HV003500AV 1 14 Encaixe de conex o r pida HV002200AV 1 15 Mangueira MP310600AJ 1 16 Bot o de controle de fluxo de material HV003400SV 1 17 Mola HV002900AV 1 18...

Page 30: ...aplicar ao seu caso C Qualquer falha resultante de acidente abuso por parte do comprador neglig ncia ou da n o opera o do produto de acordo com as instru es no s manual ais do propriet rio que acompan...

Page 31: ...illa de control de salida de material Envase de 1 cuarto de gal n 0 95lts Perilla para ajustar el patr n de ovalado a redondo Uni n para conectores r pidos Figura 1 Caracter sticas que se use se conta...

Page 32: ...uilla para todo tipo de materiales vienen instaladas de fabrica Importante La aguja y la boquilla son un juego Es muy importante que ambas se seleccionen e instalen adecuadamente Los juegos de aguja b...

Page 33: ...eter as 1 Cuele la pintura antes de rociarla La pintura sin colar ni circula ni se esparse bien Cuando use materiales claros tales como lacas o tinturas cons ltele al distribuidor acerca de que tipo d...

Page 34: ...a de control de salida de material hacia la derecha para disminuirlo y hacia la izquierda para aumentarlo Vea la Figura 14 Al reducir la salida de aire se reduce el desperdicio La AVISO manguera de ai...

Page 35: ...ire bajo presi n los componentes Material Tube Cleaning Brush Fig 17 Para limpiar el tubo de material Cepillo para limpiar Tubo del material Perilla de control de salida de material Resorte Aguja Anil...

Page 36: ...resi n del envase o las uniones est n atascados 3 La pistola est atascada 4 El tubo de material est atascado 5 Hay un escape en el empaque del envase 6 El material no est bien mezclado o filtrado 1 El...

Page 37: ...stola est muy cerca al rea de trabajo 1 Hay solvente atascado 2 Los pigmentos se fijan 3 El sistema est contaminado 1 Posiblemente haya contaminaci n de silic n 1 La superficie est h meda 2 La pintura...

Page 38: ...buidor M s Cercano a Su Domicilio S rvase darnos la siguiente Puede escribirnos a N mero del modelo Campbell Hausfeld N mero de serie de haberlo 100 Production Drive Descripci n y n mero del repuesto...

Page 39: ...ctor quick connect macho HV003500AV 1 14 Conector quick connect HV002200AV 1 15 Manguera MP310600AJ 1 16 Perilla de control de flujo de material HV003400SV 1 17 Resorte HV002900AV 1 18 Aguja 1 19 Empa...

Page 40: ...falla resultante de un accidente mal uso negligencia u omisi n en operar el producto conforme a las instrucciones contenidas en el manual o manuales del propietario suministrados con el producto El ac...

Reviews: