background image

13 Fr

7.  Rassembler le montage d’aiguille, 

ressort, bouton de réglage du 
matériel, buse, bouchon d’air et 
bague de retenue.

AJUSTEMENT DE GARNITURE

De temps à temps, il est nécessaire 
d’ajuster l’écrou de garniture situé 
en avant du montage de la détente. 
Additionnellement, l’écrou de garniture 
nécessite un ajustement si le montage 
d’aiguille/buse est changé (Fig. 6).

Figure 6 - Ajustement de l’écrou 

de garniture

 1.  Tourner le bouton de réglage du 

débit de matériel au sens des aiguilles 
d’une montre au moins de 3/4 .

2.  Serrer l’écrou de garniture avec 

la clé en tournant l’écrou dans la 
direction des aiguilles d’une montre 
jusqu’à ce que l’aiguille ne retourne 
pas à la position fermée quand la 
détente est dégagée. Ne pas trop 
serrer l’écrou de garniture. Afin de 
bien régler le garnissage, ne serrer 
pas l’écrou plus que nécessaire pour 
empêcher que l’aiguille se retourne 
(Voir Fig. 6).

3.  Désserrer l’écrou de garniture 

(approx. 1/4 de tour) jusqu’à ce que 
l’aiguille retourne librement à la 
po si tion fermée.

Préparation

PRÉPARATION POUR LA 
PULVÉRISATION

Quelques fabriquants spécifient que 
leurs matériels ne devraient pas être 
dilués. Généralement, ces instructions 
se rapportent seulement à l’utilisation 
d’une brosse ou d’un rouleau. 
Ces matériaux peuvent nécessiter 
la dilution pour la pulvérisation. 
Vérifier avec le fournisseur de peinture 
lorsque vous achetez le matériel pour 
pulvérisation pour des renseignements 
plus précis.

Il est nécessaire de bien agiter le 
matériel après avoir introduit un agent 
de dilution et avant de vérifier sa 
viscosité, sinon, le résultat sera un fini 
de pauvre qualité.

REMARQUE:

 Quelques produits latex 

sont très épais et ex i gent le plus grand 
degré de dilution et d’agitation. 
Un conditionneur de peinture latex 
peut être introduit à la peinture pour 
améliorer le fonctionnement de la 
pulvérisation (disponible à la plupart 
de centres pour la maison).

1.  Tamiser la peinture avant de 

pulvériser. La peinture qui n’est 
pas tamisée peut affecter le débit 
de matériel et la configuration 
de pulvérisation. En utilisant les 
matériaux minces comme les laques 
ou les teintures, consulter avec le 
fournisseur du matériel pour le 
numéro de maille du tamis.

2.  Verser le matériel dans le récipient 

de peinture. Remplir seulement 
1/2 à 3/4 de plein si la dilution est 
exigée. (Voir Figure 7). Se référer à 
la carte de matériel ci-dessous pour 
instructions de dilution.

Figure 7 -  Remplir le récipient 

de peinture

AVIS

Suivre la recommandation du fabriquant 
pour le solvant de dilution convenable.

3.  En utilisant la procédure suivante, 

vérifier la viscosité du matériel avant 
de serrer le pistolet sur le récipient 
de matériel (Figure 8).

 

AVIS

La tige de viscosité est située dans 
le compartiment d’entrepôt

a.  Immerger la tige de viscosité 

dans la matériel. En enlevant la 
tige de viscosité, le matériel vas 
premièrement s’écouler de la tige 
à flots. Bientôt, le flot de matériel 
commencera à se dissoudre et à 
s’égoutter de la tige.

b.  Estimer l’intervalle de temps entre 

chacune des trois premières gouttes 
du matériel. Le temps entre les 
premières trois gouttes dépend 
sur l’épaisseur ou la “viscosité” 
du matériel.

c.  Le matériel est dilué correctement si 

les trois premières gouttes de la tige 
de viscosité sont espacées d’à peu 
près une seconde.

d. G 

énéralement, si le temps entre 

les gouttes est plus q’une seconde, 
le matériel est trop épais. Ajouter un 
agent de dilution, l’agiter bien 
et répéter la procédure ci-dessus 
jusqu’à ce que la viscosité désirée est 
atteinte.

Acryliques .................................................. Suivre les instructions du fabriquant
Teintures ........................................................................... Aucune dilution exigée
Enduits clairs .................................................................... Aucune dilution exigée
Laques ........................................................ Suivre les instructions du fabriquant
Peinture à l’huile ...................................................................................... 10 - 40%
Peinture latex ............................................................................................ 15 - 20%

 MATÉRIEL 

PERCENT 

RÉDUIT

Bouton de réglage du 
débit de matériel

Écrou de
garniture

Serrer

Instructions D’Utilisation Et Manuel De Pièces

Montage (suite)

Tige de viscosité (située 

dans le compartiment 

d’entrepôt)

Figure 8 - Tige de viscosité

Summary of Contents for MP3311

Page 1: ...Round Pattern Adjustment Quick Connect Fitting Figure 1 Features General Safety Danger means a DANGER hazard that will cause death or serious injury if the warning is ignored WARNING Warning means a...

Page 2: ...needle for the material to be applied The all purpose needle and nozzle are installed at the factory IMPORTANT The needle and nozzle are a matched assembly It is very important that both the needle an...

Page 3: ...rials such as lacquer or stains consult with the material supplier for the proper strainer mesh number 2 Pour material into the paint cup Fill the material cup only 1 2 to 3 4 full if thinning of the...

Page 4: ...decrease and counterclockwise to increase air flow See Figure 14 INCREAS E D ECREAS E Figure 14 Fine Pattern Adjustment Reducing the air flow also reduces overspray The turbine air NOTICE hose can be...

Page 5: ...ow Dry Blow Dry Blow Dry Needle Spring Material Flow Control Knob Figure 18 Blow Drying Components Material Flow Control Knob Spring Needle Air Flow Ring Nozzle Blow dry Blow dry Blow dry Blow dry Blo...

Page 6: ...nned material 2 Adjust air flow 3 Wrong needle nozzle assembly 4 Move gun closer to surface 5 Move to an area without wind 6 Adjust material flow control knob 7 Strain paint 1 Clogged nozzle air cap 2...

Page 7: ...ing solvents time to evaporate 2 Possible bad material 3 Thoroughly clean all parts 1 Use solvent to clean all parts and projects 1 Dry surface 2 Make sure coatings are compatible 1 Thoroughly clean s...

Page 8: ...Please provide following information Model number Serial number if any Part descriptions and number as shown in parts list www campbellhausfeld com Address parts correspondence to Campbell Hausfeld 1...

Page 9: ...01AV 1 7 Nozzle 1 8 Air flow ring HV001201AV 1 9 Trigger 1 10 E ring 1 11 Trigger pin 1 12 Retaining ring 1 13 Male quick connect fitting HV003500AV 1 14 Quick connect fitting HV002200AV 1 15 Hose MP3...

Page 10: ...sion may not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied...

Page 11: ...riel qui sera pulv ris G n ralit s Sur La S curit Danger DANGER indique une situation hasardeuse imminente qui peut avoir comme r sultat perte de vie ou blessure grave AVERTISSEMENT Avertissement indi...

Page 12: ...bl avec aiguille buse universelle Montage MONTAGE D AIGUILLE ET BUSE 1 Utiliser la carte 2 pour tablir la taille de buse et d aiguille convenable au mat riel utilis L aiguille et buse universelle est...

Page 13: ...es pour la maison 1 Tamiser la peinture avant de pulv riser La peinture qui n est pas tamis e peut affecter le d bit de mat riel et la configuration de pulv risation En utilisant les mat riaux minces...

Page 14: ...Ajustement du Type de configuration de pulv risation 5 Pour ajuster le d bit du mat riel tourner le bouton de d bit du mat riel au sens des aiguilles d une montre pour r duire et au sens contraire de...

Page 15: ...u de mat riel et la buse Voir Figure 17 Nozzle Air Flow Ring Knob Forward See Note Above Blow Dry Blow Dry Blow Dry Blow Dry Blow Dry Needle Spring Material Flow Control Knob Figure 18 Pi ces pour s c...

Page 16: ...du mat riel ajouter du mat riel non dilu 2 Ajuster le flux d air 3 Mauvaise assemblage d aiguille buse 4 Placer le pistolet plus proche de la surface 5 D menager un endroit sans vent 6 Ajuster le d bi...

Page 17: ...g ch 3 Nettoyer toutes pi ces compl tement 1 Utiliser du solvant pour nettoyer toutes pi ces et projets 1 S cher la surface 2 Assurer que les couches sont compatibles 1 Nettoyer la surface compl temen...

Page 18: ...l information suivant Correspondance Num ro du mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent 100 Production Drive Description de la pi ce et son num ro sur la liste Harrison OH 45030 Instruction...

Page 19: ...de branchement rapide HV003500AV 1 14 Raccord m le de branchement rapide HV002200AV 1 15 Tuyau MP310600AJ 1 16 Bouton de contr le du flux de mat riel HV003400SV 1 17 Ressort HV002900AV 1 18 Aiguille 1...

Page 20: ...oute panne r sultant d un accident d une utilisation abusive de la n gligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit Un accident l u...

Page 21: ...padr o oval a redondo Acess rio de conex o r pida Figura 1 Caracter sticas foi drenado mas algum l quido permanecer na pistola Esse l quido dever ser retirado da pistola de pulveriza o para evitar co...

Page 22: ...ntes 1 Pistola totalmente montada com agulha bocal para todos os fins instalado Instala o MONTAGEM DA AGULHA E BOCAL 1 Use a Tabela 1 para determinar o tamanho adequado do bocal e da agulha para um ma...

Page 23: ...ara constru o 1 Filtre a tinta antes de pulverizar A tinta n o filtrada pode afetar o fluxo de material e o padr o da pulveriza o Para pulverizar materiais finos como goma laca ou esmaltes consulte o...

Page 24: ...4 Para ajustar o tipo de padr o de pulveriza o gire a tampa de ar para a posi o do padr o desejado veja a Figura 12 Figura 12 Ajustando o tipo padr o de pulveriza es 5 Para ajustar o fluxo de materia...

Page 25: ...impeza do tubo de material 5 Reinstale os componentes em ordem inversa desmontagem veja a Figura 18 Instale sempre o bocal antes de instalar a agulha para evitar danificar a agulha 6 Quando a pistola...

Page 26: ...rada 4 Mova a pistola para perto da superf cie 5 Mova para uma rea sem vento 6 Ajuste o bot o de controle de fluxo do material 7 Filtre a tinta 1 Bocal tampa de ar obstru dos 2 Conex es ou tubo de pre...

Page 27: ...os solventes evaporem 2 Poss vel material ruim 3 Limpe totalmente todas as pe as 1 Use solvente para limpar todas as pe as e projetos 1 Seque a superf cie 2 Certifique se de que as camadas sejam compa...

Page 28: ...orrespond ncia referente a pe as deve ser endere ada a N mero do modelo Campbell Hausfeld N mero de s rie Attn Parts Department Descri o e n mero da pe a 100 Production Drive conforme apresentado na l...

Page 29: ...o 1 13 Encaixe de conex o r pida macho HV003500AV 1 14 Encaixe de conex o r pida HV002200AV 1 15 Mangueira MP310600AJ 1 16 Bot o de controle de fluxo de material HV003400SV 1 17 Mola HV002900AV 1 18...

Page 30: ...aplicar ao seu caso C Qualquer falha resultante de acidente abuso por parte do comprador neglig ncia ou da n o opera o do produto de acordo com as instru es no s manual ais do propriet rio que acompan...

Page 31: ...illa de control de salida de material Envase de 1 cuarto de gal n 0 95lts Perilla para ajustar el patr n de ovalado a redondo Uni n para conectores r pidos Figura 1 Caracter sticas que se use se conta...

Page 32: ...uilla para todo tipo de materiales vienen instaladas de fabrica Importante La aguja y la boquilla son un juego Es muy importante que ambas se seleccionen e instalen adecuadamente Los juegos de aguja b...

Page 33: ...eter as 1 Cuele la pintura antes de rociarla La pintura sin colar ni circula ni se esparse bien Cuando use materiales claros tales como lacas o tinturas cons ltele al distribuidor acerca de que tipo d...

Page 34: ...a de control de salida de material hacia la derecha para disminuirlo y hacia la izquierda para aumentarlo Vea la Figura 14 Al reducir la salida de aire se reduce el desperdicio La AVISO manguera de ai...

Page 35: ...ire bajo presi n los componentes Material Tube Cleaning Brush Fig 17 Para limpiar el tubo de material Cepillo para limpiar Tubo del material Perilla de control de salida de material Resorte Aguja Anil...

Page 36: ...resi n del envase o las uniones est n atascados 3 La pistola est atascada 4 El tubo de material est atascado 5 Hay un escape en el empaque del envase 6 El material no est bien mezclado o filtrado 1 El...

Page 37: ...stola est muy cerca al rea de trabajo 1 Hay solvente atascado 2 Los pigmentos se fijan 3 El sistema est contaminado 1 Posiblemente haya contaminaci n de silic n 1 La superficie est h meda 2 La pintura...

Page 38: ...buidor M s Cercano a Su Domicilio S rvase darnos la siguiente Puede escribirnos a N mero del modelo Campbell Hausfeld N mero de serie de haberlo 100 Production Drive Descripci n y n mero del repuesto...

Page 39: ...ctor quick connect macho HV003500AV 1 14 Conector quick connect HV002200AV 1 15 Manguera MP310600AJ 1 16 Perilla de control de flujo de material HV003400SV 1 17 Resorte HV002900AV 1 18 Aguja 1 19 Empa...

Page 40: ...falla resultante de un accidente mal uso negligencia u omisi n en operar el producto conforme a las instrucciones contenidas en el manual o manuales del propietario suministrados con el producto El ac...

Reviews: