background image

4-fr

Instructions d’Utilisation

fonctionnement (Suite)

3.    Brancher le cordon d’alimentation dans 

une prise de courant continu de 12 volts.

 

À utiliser avec des 

prises de courant 

continu de 12 volts d’une valeur 
nominale de 15 ampères ou plus. Ne 
pas utiliser avec des allume-cigares de 8 
ampères plus vieux.

4.   Mettre sous tension.

PneUMaTIqUeS

1.    Pour utiliser les accessoires de gonflage, 

emboîter la pièce désirée dans le raccord 

universel et enfoncer le levier pour barrer 
la pièce. L’accessoire de gonflage est alors 
fixé solidement prudence.

2.    Insérer l’accessoire de gonflage approprié  

dans l’objet à gonfler (pneu, ballon, 
bouée, etc.) et mettre le gonfleur en 
marche.

3.    Lorsque l’objet est gonflé, arrêter le 

gonfleur. Ne pas gonfler excessivement.

Remplacement de fusibles

 

Ne JAMAIS 

remplacer un 

fusible sauté avec un fusible d’une 
classification plus élevée.

1.    Dévisser l’extrémité de la fiche dans le 

sens antihoraire pour retirer le fusible.

2.    Si le fusible grille, remplacer avec un 

nouveau fusible de 10 A. Toujours 
remplacer un fusible grillé par un fusible 
de même taille.

3.    Remonter la fiche. Ne pas trop serrer.

Service Technique

Pour des informations concernant le 
fonctionnement ou la réparation de ce 
produit, composer le 1-800-543-6400. 

Garantie Limitée

1.  DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An.
2.  GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 

45030, Téléphone: (800) 543-6400.

3.  BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld.
4.  PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: 

 

Ce gonfleur Campbell Hausfeld

5.  COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE:  Défauts importants des matériaux et de main d'oeuvre qui se produisent durant 

la période de garantie à l'exception de ce qui est noté plus bas.

6.  LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:

A. Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE SONT 

LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE DANS LA SECTION DURÉE. Si ce produit est 
utilisé pour une fonction commerciale, industrielle ou pour la location, la durée de la garantie sera quatre-vingt-dix (90) 
jours à compté de la date d’achat. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas de limitations de durée pour les garanties 
implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer. 

B.  TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE OU 

MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas 
l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas 
s’appliquer.

C.  Toute panne résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation ne respectant pas 

les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit. Un accident, l’utilisation abusive par l’acheteur, 
la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l’enlevage ou la 
modification de n’importe quel appareil de sûreté. Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés, la garantie sera 
annulée.

D. Réglages normaux qui sont expliqués dans le(s) manuel(s) d’utilisation accompagnant le produit.
E.  Articles ou services qui sont normalement exigés pour l'entretien du produit.

7.  RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparer ou remplacer, au choix du Garant, les produits 

ou composants défectueux, qui ont connu une défaillance et/ou qui ne sont pas conformes pendant la durée précise de 
validité de la garantie. 

8.  RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:

A. Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. 
B.  Appelez Campbell Hausfeld (800) 543-6400 pour obtenir vos options de service sous garantie. Les frais de transport sont 

la responsabilité de l’acheteur.

C.  Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) d’utilisation.

9.  RÉPARATION OU REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE: La réparation 

ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail dans le centre de service et dépendra de la 
disponabilité des pièces de rechange.

Cette Garantie Limitée s’applique aux É.-U., au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques précis. 
L’acheteur peut également jouir d’autres droits qui varient d’une Province, d’un État ou d’un Pays à l’autre.

Summary of Contents for IN733300AV

Page 1: ...cessary to inflate these tires Make sure the adapter is properly connected to the valve stem Operation Tires 1 Remove valve stem cap 2 Turn the adapter onto the valve stem in a clockwise direction unt...

Page 2: ...allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitations may not apply to you B ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT F...

Page 3: ...ures Avis indique de l information importante pour viter le dommage de l quipement G n ralit s sur la S curit Lire attentivement et en entier le mode d emploi qui accompagne ce produit S assurer de bi...

Page 4: ...tion la dur e de la garantie sera quatre vingt dix 90 jours compt de la date d achat Quelques Provinces tats n autorisent pas de limitations de dur e pour les garanties implicites Les limitations pr c...

Page 5: ...nte DC de 12 volts Indica uma situa o de risco em potencial que se n o for evitada resultar em morte ou les es s rias Indica uma situa o de risco em potencial que se n o for evitada resultar em les es...

Page 6: ...mpra Se o produto for usado para aluguel a garantia ter a dura o de noventa 90 dias a partir da data de compra Alguns estados nos Estados Unidos n o permitem limites referentes ao prazo de dura o da g...

Page 7: ...o le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves sto le indica una informaci n importante que de no seguirla le podr a ocasionar da os al equipo Informaciones Generales d...

Page 8: ...unos estados no se permiten limitaciones a la duraci n de las garant as impl citas por lo tanto en tales casos esta limitaci n no es aplicable B CUALQUIER PERDIDA DA O INCIDENTAL INDIRECTO O CONSECUEN...

Reviews: