background image

Description

Le gonfleur de 12 volts est fourni avec un 
embout de gonflage et aiguille. Utiliser le 
gonfleur pour le gonflage des pneus au 
bord de la route en cas d’urgence et pour 
le gonflage des pneus de vélos, ballons 
de football, ballons de plage et autre 
équipement sportif.

Déballage

Lors du déballage de ce produit, l’examiner 
soigneusement pour rechercher toute trace 
de dommage susceptible de s’être produit en 
cours de transport.

Directives de Sécurité

Ce manuel contient de l’information 
très importante qui est fournie pour la 
SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES 
D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles 
suivants pour cette information.

 

Danger indique 

une situation 

hasardeuse imminente qui RÉSULTeRA 

en perte de vie ou blessures graves.

prudent en utilisant les accessoires de 

gonflement.
 

Toujours parquer 

l’automobile, 

mettre le frein de secours: et caler les 

roues avant d’utiliser le gonfleur. Sinon 

il y a risque de dommage matériel et/ou 

blessure.
 

Toujours utiliser 

un autre manomètre 

pour vérifier la pression actuelle dans 

les pneus et dans les objets gonflables 

de pression basse.

 

Le gonfleur DOIT  

se refroidir pendant 

20 minutes après 20 minutes de 

fonctionnement continu. Le gonfleur 

n’est past conçu pour le fonctionnement 

continu pendant plus que 20 minutes.

 

Ne pas utiliser  

le gonfleur sur 

les pneus de haute pression comme 

ceux de gros camions, remorques ou 

tracteurs. Le gonfleur n’est pas fabriqué 

pour fonctionner la durée de temps 

nécessaire pour gonfler ces pneus.

 

S'assurer que 

l’adaptateur est 

bien connecté à la tige de valve.

fonctionnement

PneUS

1.    Enlever le capuchon de la tige de 

soupape. 

2.    Tourner l'adaptateur sur la tige de 

soupape dans le sens horaire jusqu'à ce 
que l'on obtient la bonne connexion 
(Voir Figure 1).

 

Avertissement 

indique une 

situation hasardeuse potentielle 

qui PeUT résulter en perte de vie ou 

blessures graves.

 

Attention indique 

une situation 

hasardeuse potentielle qui PeUT résulter 

en blessures.

 

Avis indique de 

l’information 

importante pour éviter le dommage de 
l’équipement.

Généralités sur la Sécurité

Lire attentivement et en entier le 
mode d’emploi qui accompagne 
ce produit. S’assurer de bien 
maîtriser les règles d’utilisation 
du compresseur.

Toute utilisation incorrecte 

de l’unité peut causer des 

dommages à la propriété ou 

à l’équipement ou encore 

des blessures.

PROPOSITIOn 65 CalIfORnIe

 

Ce  produit ou son 

cordon contient 

du plomb, un produit chimique qui de 

l’avis de l’État de Californie peut causer 

le cancer et des anomalies congénitales 

ou d’autres problèmes pour la 

reproduction. Se laver les mains après 

toute manipulation.

GénéRalITéS SUR la SéCURITé

 

Ne pas laisser le 

gonfleur en marche 

sans surveillance.

 Ne 

jamais dépasser la pression 

recommandée d’un objet 

gonflable. Ne pas sur-gonfler 

les objets. Le sur-gonflage peut causer 

des dégâts matériels et/ou des blessures 

personnelles.

 

L’adaptateur 

doit être bien 

connecté pour fixer les accessoires de 

gonflement. Il faut être extrêmement 

Spécifications

Pression max.. . . . . .  1034 kPa

Caractéristiques. . . .  Manomètreintégré

 

 Taille compacte

 

 Ventilateur de  . . . 

      

    refroidissement

 

Lampe de sécurité

Poids. . . . . . . . . . . . .  0,91 kg

Tension. . . . . . . . . . .  12 V c,c,

Sortie d’aire. . . . . . .  Buse haute pression

Fusible . . . . . . . . . . . 10 ampères

MANUAL

© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

IN733300AV 9/10

3-fr

MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! 

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. 

veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir 
l'appareil décrit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les informations sur la sécurité. Négliger d'appliquer ces instructions peut  
résulter en des blessures corporelles et/ou en des dommages matériels ! Conserver ces instructions pour références ultérieures.

Voir la Garantie à la page 4 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.

Instructions d’Utilisation 

RP0700

Gonfleur de 

12-Volts

Manomètre

Interrupteur 

général/

Interrupteur

Cordon 

d’alimentation

Lampe

Modèle RP0700

figure 1

Verrouiller

Tige de Soupape

Adaptateur 
Universel

Ouvrir

Summary of Contents for IN733300AV

Page 1: ...cessary to inflate these tires Make sure the adapter is properly connected to the valve stem Operation Tires 1 Remove valve stem cap 2 Turn the adapter onto the valve stem in a clockwise direction unt...

Page 2: ...allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitations may not apply to you B ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT F...

Page 3: ...ures Avis indique de l information importante pour viter le dommage de l quipement G n ralit s sur la S curit Lire attentivement et en entier le mode d emploi qui accompagne ce produit S assurer de bi...

Page 4: ...tion la dur e de la garantie sera quatre vingt dix 90 jours compt de la date d achat Quelques Provinces tats n autorisent pas de limitations de dur e pour les garanties implicites Les limitations pr c...

Page 5: ...nte DC de 12 volts Indica uma situa o de risco em potencial que se n o for evitada resultar em morte ou les es s rias Indica uma situa o de risco em potencial que se n o for evitada resultar em les es...

Page 6: ...mpra Se o produto for usado para aluguel a garantia ter a dura o de noventa 90 dias a partir da data de compra Alguns estados nos Estados Unidos n o permitem limites referentes ao prazo de dura o da g...

Page 7: ...o le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves sto le indica una informaci n importante que de no seguirla le podr a ocasionar da os al equipo Informaciones Generales d...

Page 8: ...unos estados no se permiten limitaciones a la duraci n de las garant as impl citas por lo tanto en tales casos esta limitaci n no es aplicable B CUALQUIER PERDIDA DA O INCIDENTAL INDIRECTO O CONSECUEN...

Reviews: