background image

Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir 
l'appareil décrit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les informations sur la sécurité. Négliger d'appliquer ces instructions peut  
résulter en des blessures corporelles et/ou en des dommages matériels ! Conserver ces instructions pour références ultérieures.

Voir la Garantie à la page 4 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.

Instructions d’Utilisation 

RP0650

For parts, product & service information

visit 

www.chpower.com

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.

IN718303AV 1/10

© 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

Gonfleur de 

12-Volts

Description

Le gonfleur de 12 volts comporte une buse et 
une aiguille de gonflage. Utiliser le gonfleur 
pour le gonflage des pneus au bord de la 
route en cas d’urgence et pour le gonflage 
des pneus de vélos, ballons de football, 
ballons de plage et autre équipement 
sportif.

Déballage

Lors du déballage de ce produit, l’examiner 
soigneusement pour rechercher toute trace 
de dommage susceptible de s’être produit en 
cours de transport.

Directives de Sécurité

Ce manuel contient de l’information 
très importante qui est fournie pour la 
SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES 
D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles 
suivants pour cette information.

 

Danger indique 

une situation 

hasardeuse imminente qui RÉSULTERA 

en perte de vie ou blessures graves.

 

Avertissement 

indique une 

situation hasardeuse potentielle 

roues avant d’utiliser le gonfleur. Sinon 

il y a risque de dommage matériel et/ou 

blessure.

 

Toujours utiliser 

un autre manomètre 

pour vérifier la pression actuelle dans 

les pneus et dans les objets gonflables 

de pression basse.

 

Le gonfleur DOIT  

se refroidir pendant 

20 minutes après 20 minutes de 

fonctionnement continu. Le gonfleur 

n’est past conçu pour le fonctionnement 

continu pendant plus que 20 minutes.

 

Ne pas utiliser  

le gonfleur sur 

les pneus de haute pression comme 

ceux de gros camions, remorques ou 

tracteurs. Le gonfleur n’est pas fabriqué 

pour fonctionner la durée de temps 

nécessaire pour gonfler ces pneus.

 

S'assurer que 

l’adaptateur est 

bien connecté à la tige de valve.

fonctionnement

PnEUS

1.    Enlever le capuchon de la tige de 

soupape. 

2.    Tourner l'adaptateur sur la tige de 

soupape dans le sens horaire jusqu'à ce 
que l'on obtient la bonne connexion 
(Voir Figure 1).

3.    Brancher le cordon d’alimentation dans 

une prise de courant continu de 12 volts.

qui PEUT résulter en perte de vie ou 

blessures graves.

 

Attention indique 

une situation 

hasardeuse potentielle qui PEUT résulter 

en blessures.

 

Avis indique de 

l’information 

importante pour éviter le dommage de 
l’équipement.

Généralités sur la Sécurité

Lire attentivement et en entier le 
mode d’emploi qui accompagne 
ce produit. S’assurer de bien 
maîtriser les règles d’utilisation 
du compresseur.

Toute utilisation incorrecte 

de l’unité peut causer des 

dommages à la propriété ou 

à l’équipement ou encore 
des blessures.

PROPOSITIOn 65 CalIfORnIE

 

Ce  produit ou son 

cordon contient 

du plomb, un produit chimique qui de 

l’avis de l’État de Californie peut causer 

le cancer et des anomalies congénitales 

ou d’autres problèmes pour la 

reproduction. Se laver les mains après 

toute manipulation.

 

Ne pas laisser le 

gonfleur en marche 

sans surveillance.

 Ne 

jamais dépasser la pression 

recommandée d’un objet 

gonflable. Ne pas sur-gonfler 

les objets. Le sur-gonflage peut causer 

des dégâts matériels et/ou des blessures 

personnelles.

 

L’adaptateur 

doit être bien 

connecté pour fixer les accessoires de 

gonflement. Il faut être extrêmement 

prudent en utilisant les accessoires de 

gonflement.
 

Toujours parquer

l’automobile, 

mettre le frein de secours: et caler les 

Spécifications

Pression max.. . . . . .  1034 kPa

Caractéristiques. . . .  Manomètreintégré

 

 Taille compacte

 

 Ventilateur de  . . . 

      

    refroidissement

Poids. . . . . . . . . . . . .  0,7 kg

Tension. . . . . . . . . . .  12 V c,c,

Sortie d’aire. . . . . . .  Buse haute pression

Fusible . . . . . . . . . . . 10 ampères

MANUEL

figure 1

Tour

Tige de 
Soupape

Adaptateur 
Universel

Manomètre

Interrupteur général

Cordon 

d’alimentation

Modele RP0650

Summary of Contents for IN718303AV

Page 1: ...for the length of time necessary to inflate these tires Make sure the adapter is properly connected to the valve stem Operation Tires 1 Remove valve stem cap 2 Turn the adapter onto the valve stem in...

Page 2: ...f purchase Some States do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitations may not apply to you B ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THA...

Page 3: ...ionnement continu pendant plus que 20 minutes Ne pas utiliser le gonfleur sur les pneus de haute pression comme ceux de gros camions remorques ou tracteurs Le gonfleur n est pas fabriqu pour fonctionn...

Page 4: ...ocation la dur e de la garantie sera quatre vingt dix 90 jours compt de la date d achat Quelques Provinces tats n autorisent pas de limitations de dur e pour les garanties implicites Les limitations p...

Page 5: ...e 20 minutos N o use a bomba de ar em pneus de alta press o usados em caminh es grandes trailers ou tratores A bomba de ar n o foi projetada para funcionar pelo tempo necess rio para encher esses tipo...

Page 6: ...90 dias a partir da data de compra Se o produto for usado para aluguel a garantia ter a dura o de noventa 90 dias a partir da data de compra Alguns estados nos Estados Unidos n o permitem limites ref...

Page 7: ...a funcionar por el tiempo necesario para inflar estas llantas Aseg rese de que el adaptador est correctamente conectado al v stago de la v lvula Funcionamiento Neum ticos 1 Retire el tap n del v stago...

Page 8: ...ir de la fecha de compra En algunos estados no se permiten limitaciones a la duraci n de las garant as impl citas por lo tanto en tales casos esta limitaci n no es aplicable B CUALQUIER PERDIDA DA O I...

Reviews: