background image

14 Fr

Instructions D’Utilisation Et Manuel De Pièces

4.  Pour serrer et fermer le récipient, 

placer les bras de retenues sûrement 
autour des goupilles de retenues sur 
la tasse de peinture.

5.  Diriger le levier de serrage dans le 

sens des aiguilles d’une montre dans 
la position fermée (Voir Fig. 9).

Figure 9 - Serrer le récipient

6.  Attacher le raccord-rapide du tuyau 

d’air au pistolet.

 

 

AVIS

 

Le manchon extérieur du raccord-rapide 
est chargé à ressorts et doit être retiré 
pour l’attacher ou l’enlever du pistolet 
(Voir Fig. 10).

Figure 10 - Attacher le tuyau d’air

Fonctionnement

Toujours pratiquer en premier lieu. 
Faire les ajustements au pistolet sur 
une surface d’essaai tel q’un morceau 
de carton avant de pulvériser votre 
projet.

1.  Garder le pistolet à une distance 

de 10 à 23cm et parallèle à l’objet 
pulvérisé. (Voir Figure 11.) Si le 
débit du matériel est ajusté pour 
une configuration petite et étroite, 
il serait peut-être nécessaire de 
s’avancer aussi près que 5cm de la 
surface de travail.

2.  Diriger le pistolet dans un coup lisse 

et égal. Com menc er le coup avant 
de tirer sur la gâchette et continuer 
le coup après que la gâchette est 
lâchée.

Levier d’arrêt

Goupille 
de retenue

Bras de
retenue

3.  Pour un meilleur résultat, 

chevaucher chaque coup par 
25 to 50%.

4.  Pour ajuster le “type” de 

configuration, tourner le bouchon 
d’air à la position désirée. 
(Voir Figure 12).

Figure 12 - Ajustement du “Type” de 

configuration de pulvérisation

5.  Pour ajuster le débit du matériel, 

tourner le bouton de débit du 
matériel au sens des aiguilles d’une 
montre pour réduire, et au sens 
contraire de celui des aiguilles d’une 
montre pour augmenter. (Voir Fig. 13).

Fig. 13 - Ajustement du débt de matériel

IN

CREASE

D

EC

R E AS

E

6.  Pour un ajustement de 

configuration fin, tourner le bouton 
de réglage du flux d’air au sens des 
aiguilles d’une montre pour réduire 
et au sens contraire des aiguilles 
d’une montre pour augmenter 
le flux (Voir Fig. 14). La réduction 
du flux d’air aide à réduire la sur-
pulvérisation.

Fig 14 -  Ajustement pour 

configuration fin

 

  

AVIS

 

Le tuyau d’air de la turbine peut être utilisé 
pour sécher les endroits qui ont une couche 
épaisse de peinture, ou qui séchent 
lentement.

L’air de la turbine est tiède pendant 
le fonctionnement normale. Ceci peut 
avoir un effet sur la qualité du fini 
pendant les journées chaudes et sèches 
à cause du séchage prématuré de 
certains matériaux comme les laques. 
Un agent retardateur peut être ajouté 
au matériel pour résoudre le problème. 
Consulter le fournisseur du matériel 
pour l’agent retardateur convenable et 
pour la procédure de mélange.

Augmenter = 
INCREASE

Réduire = 
DE CREASE

=

=

=

Bouchon d’air

Configuration 
horizontale, utiliser 
les coups en haut et 
en bas

Configuration verticale, 
utiliser les coups de 
droite à gauche ou 
gauche à droite

Configuration ronde, 
utiliser les coups dans 
n’importe quelle
di rec tion

Bague de 
retenue

IN

CREASE

Augmenter = 
INCREASE

Correct

Incorrect

Préparation (suite)

Figure 11 - Coups de peinture

Summary of Contents for HV2002

Page 1: ...up Oval To Round Pattern Adjustment Quick Connect Fitting Figure 1 Features General Safety Danger means a DANGER hazard that will cause death or serious injury if the warning is ignored WARNING Warnin...

Page 2: ...edle and nozzle are a matched assembly It is very important that both the needle and nozzle are correctly selected and installed The needle nozzle kits are identified by groove rings machined into bot...

Page 3: ...materials such as lacquer or stains consult with the material supplier for the proper strainer mesh number 2 Pour material into the paint cup Fill the material cup only 1 2 to 3 4 full if thinning of...

Page 4: ...e to decrease and counterclockwise to increase air flow See Figure 14 INCREAS E D ECREAS E Figure 14 Fine Pattern Adjustment Reducing the air flow also reduces overspray The turbine air NOTICE hose ca...

Page 5: ...ow Drying Components Material Flow Control Knob Spring Needle Air Flow Ring Nozzle Blow dry Blow dry Blow dry Blow dry Blow dry Knob Forward See Note Above 5 Reinstall the components in reverse order...

Page 6: ...n thinned material 2 Adjust air flow 3 Wrong needle nozzle assembly 4 Move gun closer to surface 5 Move to an area without wind 6 Adjust material flow control knob 7 Strain paint 1 Clogged nozzle air...

Page 7: ...llow ing solvents time to evaporate 2 Possible bad material 3 Thoroughly clean all parts 1 Use solvent to clean all parts and projects 1 Dry surface 2 Make sure coatings are compatible 1 Thoroughly cl...

Page 8: ...6 4401 Please provide following information Model number Serial number if any Part descriptions and number as shown in parts list 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 www...

Page 9: ...valve HV004400AV 1 3 Canister seal kit Includes 3 SK206401AJ 1 4 Pressure tube SK105100AJ 1 5 Retainer ring HV000901AV 1 6 Air cap kit HV011000SV 1 7 Nozzle See chart below 1 7 Air flow ring HV001201A...

Page 10: ...tates do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s...

Page 11: ...ation de l enduit Utiliser un solvant convenable au mat riel qui sera pulv ris G n ralit s Sur La S curit Danger DANGER indique une situation hasardeuse imminente qui peut avoir comme r sultat perte d...

Page 12: ...et d aiguille convenable au mat riel utilis L aiguille et buse universelle est install e l usine IMPORTANT L aiguille et la buse forment un ensemble Il est tr s important que l aiguille et la buse son...

Page 13: ...es pour la maison 1 Tamiser la peinture avant de pulv riser La peinture qui n est pas tamis e peut affecter le d bit de mat riel et la configuration de pulv risation En utilisant les mat riaux minces...

Page 14: ...Ajustement du Type de configuration de pulv risation 5 Pour ajuster le d bit du mat riel tourner le bouton de d bit du mat riel au sens des aiguilles d une montre pour r duire et au sens contraire de...

Page 15: ...tiliser la brosse embib e avec du solvant entre les rincages pour nettoyer le tuyau de mat riel et la buse Voir Figure 17 Figure 18 Pi ces pour s cher air Fig 17 Nettoyage du tuyau de mat riel Tube de...

Page 16: ...du mat riel ajouter du mat riel non dilu 2 Ajuster le flux d air 3 Mauvaise assemblage d aiguille buse 4 Placer le pistolet plus proche de la surface 5 D menager un endroit sans vent 6 Ajuster le d bi...

Page 17: ...g ch 3 Nettoyer toutes pi ces compl tement 1 Utiliser du solvant pour nettoyer toutes pi ces et projets 1 S cher la surface 2 Assurer que les couches sont compatibles 1 Nettoyer la surface compl temen...

Page 18: ...ir l information suivant Correspondance Num ro du mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent 100 Production Drive Description de la pi ce et son num ro sur la liste Harrison OH 45030 Instruct...

Page 19: ...1 18 Aiguille Voir le tableau 1 19 Joint torique 1 20 Joint torique 1 21 Vanne de r gulation d air 1 22 Bague en E 1 23 crou garniture HV003200SV 1 24 Garniture HV002800SV 2 25 R cipient DH077900AV 1...

Page 20: ...ENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD Quelques Provinces tats n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s appli...

Page 21: ...4 Ajuste padr o oval a redondo Acess rio de conex o r pida Figura 1 Caracter sticas O l quido usado para testar a pulverizadora foi drenado mas algum l quido permanecer na pistola Esse l quido dever...

Page 22: ...se a Tabela 1 para determinar o tamanho adequado do bocal e da agulha para um material a ser aplicado A agulha e bocal para todos os fins s o instalados na f brica IMPORTANTE A agulha e bocal uma mont...

Page 23: ...1 Filtre a tinta antes de pulverizar A tinta n o filtrada pode afetar o fluxo de material e o padr o da pulveriza o Para pulverizar materiais finos como goma laca ou esmaltes consulte o fornecedor de...

Page 24: ...4 Para ajustar o tipo de padr o de pulveriza o gire a tampa de ar para a posi o do padr o desejado veja a Figura 12 Figura 12 Ajustando o tipo padr o de pulveriza es 5 Para ajustar o fluxo de materia...

Page 25: ...bo de material e o bocal veja a Figura 17 Figura 17 Limpeza do tubo de material 5 Reinstale os componentes em ordem inversa desmontagem veja a Figura 18 Instale sempre o bocal antes de instalar a agul...

Page 26: ...rada 4 Mova a pistola para perto da superf cie 5 Mova para uma rea sem vento 6 Ajuste o bot o de controle de fluxo do material 7 Filtre a tinta 1 Bocal tampa de ar obstru dos 2 Conex es ou tubo de pre...

Page 27: ...os solventes evaporem 2 Poss vel material ruim 3 Limpe totalmente todas as pe as 1 Use solvente para limpar todas as pe as e projetos 1 Seque a superf cie 2 Certifique se de que as camadas sejam compa...

Page 28: ...Correspond ncia referente a pe as deve ser endere ada a N mero do modelo Campbell Hausfeld N mero de s rie Attn Parts Department Descri o e n mero da pe a 100 Production Drive conforme apresentado na...

Page 29: ...lvula de controle de ar 1 22 Anel E 1 23 Porca de gaxeta HV003200SV 1 24 Gaxeta HV002800SV 2 25 Vasilhame DH077900AV 1 N m de refer ncia Descri o N mero de pe a Qnt Kit de pe as de reposi o N m de re...

Page 30: ...lguns estados nos Estados Unidos n o permitem a exclus o ou limite de danos incidentais ou conseq entes de forma que o limite e exclus o podem n o se aplicar ao seu caso C Qualquer falha resultante de...

Page 31: ...e gal n 0 95lts Perilla para ajustar el patr n de ovalado a redondo Uni n para conectores r pidos Figura 1 Caracter sticas El l quido usado durante las pruebas ha sido drenado en la f brica sin embarg...

Page 32: ...ica Importante La aguja y la boquilla son un juego Es muy importante que ambas se seleccionen e instalen adecuadamente Los juegos de aguja boquilla se identifican por los anillos grabados en la aguja...

Page 33: ...eter as 1 Cuele la pintura antes de rociarla La pintura sin colar ni circula ni se esparse bien Cuando use materiales claros tales como lacas o tinturas cons ltele al distribuidor acerca de que tipo d...

Page 34: ...a de control de salida de material hacia la derecha para disminuirlo y hacia la izquierda para aumentarlo Vea la Figura 14 Al reducir la salida de aire se reduce el desperdicio La AVISO manguera de ai...

Page 35: ...el tubo de material Cepillo para limpiar Tubo del material Perilla de control de salida de material Resorte Aguja Anillo de salida de aire Boquilla Secar con aire Secar con aire Secar con aire Secar c...

Page 36: ...resi n del envase o las uniones est n atascados 3 La pistola est atascada 4 El tubo de material est atascado 5 Hay un escape en el empaque del envase 6 El material no est bien mezclado o filtrado 1 El...

Page 37: ...stola est muy cerca al rea de trabajo 1 Hay solvente atascado 2 Los pigmentos se fijan 3 El sistema est contaminado 1 Posiblemente haya contaminaci n de silic n 1 La superficie est h meda 2 La pintura...

Page 38: ...ibuidor M s Cercano a Su Domicilio S rvase darnos la siguiente Puede escribirnos a N mero del modelo Campbell Hausfeld N mero de serie de haberlo 100 Production Drive Descripci n y n mero del repuesto...

Page 39: ...Ref Descripci n Repuesto Numero Ctd 1 Ensamblaje del envase como se muestra SK205800AJ 1 2 V lvula de chequeo HV004400AV 1 3 Juego del ensamblaje del envase Incluye 3 SK206401AJ 1 4 Tubo de presi n SK...

Page 40: ...gunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os emergentes o consecuentes por lo que la limitaci n arriba mencionada podr a no regir para Ud C Cualquier falla resultante de un accidente m...

Reviews: