background image

30 Pg

Manual de Instruções de Operação e Peças

Garantia Limitada

1.  DURAÇÃO: A partir da data de compra pelo comprador original conforme a seguir: Sistemas de aplicação de tinta de Serviço 

Normal e todos os acessórios para aplicação de tinta - Um ano, Sistemas de aplicação de tinta de Serviço Intenso – Três anos, 
Sistemas de aplicação de tinta de Serviço Extremo - Cinco anos.

2.  QUEM CONCEDE ESTA GARANTIA (GARANTIDOR): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, 

Ohio, 45030, Telefone: 1-800-626-4401.

3.  QUEM RECEBE ESTA GARANTIA (COMPRADOR): O comprador original (não para objetivo de revenda) dos produtos da 

Campbell Hausfeld.

4.  QUAIS SÃO OS PRODUTOS COBERTOS POR ESTA GARANTIA: Todos os sistemas de aplicação de tinta não acionados por 

compressor, sistemas de pulverização de HVLP e acessórios para aplicação de tinta fornecidos e fabricados pelo Garantidor.

5.  O QUE ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA: Defeitos de material e mão de obra que se apresentem durante o prazo de 

garantia. O Garantidor cobrirá também itens de desgaste normal por um período de trinta dias a partir da data original da 
compra contra defeitos de material e mão de obra. Os itens de desgaste são: filtros de HVLP, escovas automáticas, gaxeta 
do revólver, vedação do recipiente do revólver, válvula de retenção do revólver e anel de fluxo de ar do revólver; válvulas de 
entrada sem ar, válvula de saída, válvula do revólver, filtros, pontas, todas as vedações e anéis em O.

6.  O QUE NÃO ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA:

A.  Garantias implícitas, incluindo as de COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO PARA UM OBJETIVO ESPECÍFICO SÃO LIMITADAS 

A PARTIR DA DATA DA COMPRA ORIGINAL, CONFORME ESTABELECIDO NO ITEM DURAÇÃO ACIMA. Se um produto de 
uso normal for usado para objetivos comerciais ou industriais, a garantia terá a duração de noventa (90) dias a partir da 
data de compra. Se o produto for usado para aluguel, a garantia terá a duração de noventa (90) dias a partir da data de 
compra. Alguns estados nos Estados Unidos) não permitem limites referentes ao prazo de duração da garantia implícita, 
de forma que os limites acima podem não se aplicar ao seu caso. 

B.  QUALQUER PERDA, DANO OU DESPESA INCIDENTAL, INDIRETA OU CONSEQÜENTE QUE POSSA RESULTAR DE QUALQUER 

DEFEITO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DOS PRODUTOS DA CAMPBELL HAUSFELD. Alguns estados (nos Estados 
Unidos) não permitem a exclusão ou limite de danos incidentais ou conseqüentes, de forma que o limite e exclusão 
podem não se aplicar ao seu caso.

C.  Qualquer falha resultante de acidente, abuso por parte do comprador, negligência ou da não operação do produto de 

acordo com as instruções no(s) manual(ais) do proprietário que acompanha(m) este produto. Acidente, abuso por parte 
do comprador, negligência ou a não operação dos produtos de acordo com as instruções incluirão também a retirada 
ou alteração de qualquer dispositivo de segurança. Se tais dispositivos de segurança forem retirados ou alterados, esta 
garantia será anulada. 

D.  Ajustes normais que são explicados nos manuais do proprietário fornecido com o produto.
E.  Itens ou serviços normalmente exigidos para manter o produto, isto é, filtros de HVLP, escovas automáticas, gaxeta do 

revólver, vedação do recipiente do revólver, válvula de retenção do revólver e anel de fluxo de ar do revólver. Válvulas de 
entrada sem ar, válvula de saída, válvula do revólver, filtros, pontas, todas as vedações e anéis em O ou qualquer outra 
parte consumível não necessariamente listada, estarão cobertos apenas por trinta dias a partir da data da compra original.

7.  RESPONSABILIDADES DO GARANTIDOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: Consertar ou substituir, a critério do garantidor, 

produtos ou componentes com defeitos, mau funcionamento e/ou falha durante o prazo de garantia. 

8.  RESPONSABILIDADES DO COMPRADOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: 

A.  Fornecer comprovante de compra, datado, e registros de manutenção.
B.  Entregar ou remeter o produto ou componente da Campbell Hausfeld ao Centro de Serviço Autorizado Campbell 

Hausfeld mais próximo. Os custos de frete, se houver, devem ser por conta do comprador. 

C.  Usar cuidado adequado na operação e manutenção dos produtos conforme descrito no(s) manual(ais) do proprietário.

9.  QUANDO O GARANTIDOR IRÁ CONSERTAR OU SUBSTITUIR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: 

A.  Consertos ou substituições serão programados e realizados de acordo com o fluxo de trabalho normal no local de 

conserto e dependendo da disponibilidade das peças de substituição. 

B.  Se o comprador não receber resultados satisfatórios do Centro de Serviço Autorizado, o comprador deve contatar a 

Campbell Hausfeld (veja o parágrafo 2).

Esta garantia limitada se aplica apenas aos Estados Unidos e Canadá e lhe fornece direitos legais específicos. Você pode também 
ter outros direitos, que variam de estado para estado, ou de país para país.

Summary of Contents for HV2002

Page 1: ...up Oval To Round Pattern Adjustment Quick Connect Fitting Figure 1 Features General Safety Danger means a DANGER hazard that will cause death or serious injury if the warning is ignored WARNING Warnin...

Page 2: ...edle and nozzle are a matched assembly It is very important that both the needle and nozzle are correctly selected and installed The needle nozzle kits are identified by groove rings machined into bot...

Page 3: ...materials such as lacquer or stains consult with the material supplier for the proper strainer mesh number 2 Pour material into the paint cup Fill the material cup only 1 2 to 3 4 full if thinning of...

Page 4: ...e to decrease and counterclockwise to increase air flow See Figure 14 INCREAS E D ECREAS E Figure 14 Fine Pattern Adjustment Reducing the air flow also reduces overspray The turbine air NOTICE hose ca...

Page 5: ...ow Drying Components Material Flow Control Knob Spring Needle Air Flow Ring Nozzle Blow dry Blow dry Blow dry Blow dry Blow dry Knob Forward See Note Above 5 Reinstall the components in reverse order...

Page 6: ...n thinned material 2 Adjust air flow 3 Wrong needle nozzle assembly 4 Move gun closer to surface 5 Move to an area without wind 6 Adjust material flow control knob 7 Strain paint 1 Clogged nozzle air...

Page 7: ...llow ing solvents time to evaporate 2 Possible bad material 3 Thoroughly clean all parts 1 Use solvent to clean all parts and projects 1 Dry surface 2 Make sure coatings are compatible 1 Thoroughly cl...

Page 8: ...6 4401 Please provide following information Model number Serial number if any Part descriptions and number as shown in parts list 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 www...

Page 9: ...valve HV004400AV 1 3 Canister seal kit Includes 3 SK206401AJ 1 4 Pressure tube SK105100AJ 1 5 Retainer ring HV000901AV 1 6 Air cap kit HV011000SV 1 7 Nozzle See chart below 1 7 Air flow ring HV001201A...

Page 10: ...tates do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s...

Page 11: ...ation de l enduit Utiliser un solvant convenable au mat riel qui sera pulv ris G n ralit s Sur La S curit Danger DANGER indique une situation hasardeuse imminente qui peut avoir comme r sultat perte d...

Page 12: ...et d aiguille convenable au mat riel utilis L aiguille et buse universelle est install e l usine IMPORTANT L aiguille et la buse forment un ensemble Il est tr s important que l aiguille et la buse son...

Page 13: ...es pour la maison 1 Tamiser la peinture avant de pulv riser La peinture qui n est pas tamis e peut affecter le d bit de mat riel et la configuration de pulv risation En utilisant les mat riaux minces...

Page 14: ...Ajustement du Type de configuration de pulv risation 5 Pour ajuster le d bit du mat riel tourner le bouton de d bit du mat riel au sens des aiguilles d une montre pour r duire et au sens contraire de...

Page 15: ...tiliser la brosse embib e avec du solvant entre les rincages pour nettoyer le tuyau de mat riel et la buse Voir Figure 17 Figure 18 Pi ces pour s cher air Fig 17 Nettoyage du tuyau de mat riel Tube de...

Page 16: ...du mat riel ajouter du mat riel non dilu 2 Ajuster le flux d air 3 Mauvaise assemblage d aiguille buse 4 Placer le pistolet plus proche de la surface 5 D menager un endroit sans vent 6 Ajuster le d bi...

Page 17: ...g ch 3 Nettoyer toutes pi ces compl tement 1 Utiliser du solvant pour nettoyer toutes pi ces et projets 1 S cher la surface 2 Assurer que les couches sont compatibles 1 Nettoyer la surface compl temen...

Page 18: ...ir l information suivant Correspondance Num ro du mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent 100 Production Drive Description de la pi ce et son num ro sur la liste Harrison OH 45030 Instruct...

Page 19: ...1 18 Aiguille Voir le tableau 1 19 Joint torique 1 20 Joint torique 1 21 Vanne de r gulation d air 1 22 Bague en E 1 23 crou garniture HV003200SV 1 24 Garniture HV002800SV 2 25 R cipient DH077900AV 1...

Page 20: ...ENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD Quelques Provinces tats n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s appli...

Page 21: ...4 Ajuste padr o oval a redondo Acess rio de conex o r pida Figura 1 Caracter sticas O l quido usado para testar a pulverizadora foi drenado mas algum l quido permanecer na pistola Esse l quido dever...

Page 22: ...se a Tabela 1 para determinar o tamanho adequado do bocal e da agulha para um material a ser aplicado A agulha e bocal para todos os fins s o instalados na f brica IMPORTANTE A agulha e bocal uma mont...

Page 23: ...1 Filtre a tinta antes de pulverizar A tinta n o filtrada pode afetar o fluxo de material e o padr o da pulveriza o Para pulverizar materiais finos como goma laca ou esmaltes consulte o fornecedor de...

Page 24: ...4 Para ajustar o tipo de padr o de pulveriza o gire a tampa de ar para a posi o do padr o desejado veja a Figura 12 Figura 12 Ajustando o tipo padr o de pulveriza es 5 Para ajustar o fluxo de materia...

Page 25: ...bo de material e o bocal veja a Figura 17 Figura 17 Limpeza do tubo de material 5 Reinstale os componentes em ordem inversa desmontagem veja a Figura 18 Instale sempre o bocal antes de instalar a agul...

Page 26: ...rada 4 Mova a pistola para perto da superf cie 5 Mova para uma rea sem vento 6 Ajuste o bot o de controle de fluxo do material 7 Filtre a tinta 1 Bocal tampa de ar obstru dos 2 Conex es ou tubo de pre...

Page 27: ...os solventes evaporem 2 Poss vel material ruim 3 Limpe totalmente todas as pe as 1 Use solvente para limpar todas as pe as e projetos 1 Seque a superf cie 2 Certifique se de que as camadas sejam compa...

Page 28: ...Correspond ncia referente a pe as deve ser endere ada a N mero do modelo Campbell Hausfeld N mero de s rie Attn Parts Department Descri o e n mero da pe a 100 Production Drive conforme apresentado na...

Page 29: ...lvula de controle de ar 1 22 Anel E 1 23 Porca de gaxeta HV003200SV 1 24 Gaxeta HV002800SV 2 25 Vasilhame DH077900AV 1 N m de refer ncia Descri o N mero de pe a Qnt Kit de pe as de reposi o N m de re...

Page 30: ...lguns estados nos Estados Unidos n o permitem a exclus o ou limite de danos incidentais ou conseq entes de forma que o limite e exclus o podem n o se aplicar ao seu caso C Qualquer falha resultante de...

Page 31: ...e gal n 0 95lts Perilla para ajustar el patr n de ovalado a redondo Uni n para conectores r pidos Figura 1 Caracter sticas El l quido usado durante las pruebas ha sido drenado en la f brica sin embarg...

Page 32: ...ica Importante La aguja y la boquilla son un juego Es muy importante que ambas se seleccionen e instalen adecuadamente Los juegos de aguja boquilla se identifican por los anillos grabados en la aguja...

Page 33: ...eter as 1 Cuele la pintura antes de rociarla La pintura sin colar ni circula ni se esparse bien Cuando use materiales claros tales como lacas o tinturas cons ltele al distribuidor acerca de que tipo d...

Page 34: ...a de control de salida de material hacia la derecha para disminuirlo y hacia la izquierda para aumentarlo Vea la Figura 14 Al reducir la salida de aire se reduce el desperdicio La AVISO manguera de ai...

Page 35: ...el tubo de material Cepillo para limpiar Tubo del material Perilla de control de salida de material Resorte Aguja Anillo de salida de aire Boquilla Secar con aire Secar con aire Secar con aire Secar c...

Page 36: ...resi n del envase o las uniones est n atascados 3 La pistola est atascada 4 El tubo de material est atascado 5 Hay un escape en el empaque del envase 6 El material no est bien mezclado o filtrado 1 El...

Page 37: ...stola est muy cerca al rea de trabajo 1 Hay solvente atascado 2 Los pigmentos se fijan 3 El sistema est contaminado 1 Posiblemente haya contaminaci n de silic n 1 La superficie est h meda 2 La pintura...

Page 38: ...ibuidor M s Cercano a Su Domicilio S rvase darnos la siguiente Puede escribirnos a N mero del modelo Campbell Hausfeld N mero de serie de haberlo 100 Production Drive Descripci n y n mero del repuesto...

Page 39: ...Ref Descripci n Repuesto Numero Ctd 1 Ensamblaje del envase como se muestra SK205800AJ 1 2 V lvula de chequeo HV004400AV 1 3 Juego del ensamblaje del envase Incluye 3 SK206401AJ 1 4 Tubo de presi n SK...

Page 40: ...gunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os emergentes o consecuentes por lo que la limitaci n arriba mencionada podr a no regir para Ud C Cualquier falla resultante de un accidente m...

Reviews: