background image

3

STARTING

1. Check oil level and fuel.

2. Remove all electrical loads from the

generator.

3. Set the switch to the ON position.

4. Move the choke/run switch to the

choke position.

5. Pull the starter rope with a brisk

smooth motion.

6. Move the choke/run switch to the

run position.

7. After each start up, allow engine to

run 2-3 minutes with no load.

Engine speed is 
preset to provide

proper output voltage. Never attempt to
modify or adjust engine speed or output
voltage.

ENGINE BREAK-IN 

After initial start-up, the engine should
be broken in according to the
manufacturer’s instructions. Refer to the
engine manual for the proper break-in
procedure.

GENERATOR SHUT OFF

1. Remove all electrical load devices

from the generator.

2. Allow the engine to run for 2-3

minutes with no electrical loads.

3. Set the switch to the OFF position.

This will stall the engine.

!

CAUTION

4. Verify that the generator has

completely stopped.

5. Allow the unit to cool before

installing any covers.

LOAD DEVICES

1. The 

120 volt receptacles

are rated

for 15 amps.

2. Total combined load through any

combination of receptacles must not
exceed the rated load limits of the
generator. 

NOTE:

Power draw can be calculated

by multiplying volts and amps. The
resulting number is wattage.

Never exceed the posted maximum
wattage for the generator or any
individual receptacle. Refer to owner's

manuals and product tags to determine
the wattage of electrical load devices. 

Long power cords and extension cords
draw additional power. Keep cords at
minimum possible length.

Precautions must be taken to prevent
electrical back feeding into utility
systems. This requires isolation of the
electrical system. To isolate the electrical
system, perform the following
procedures:

1. Turn off the main electrical system

switch prior to connecting the
generator.

2. In accordance with national and local

standards, a double throw transfer
switch must be installed in the
system.

Always shut off 
main power prior

to temporary connection of the
generator to a building electrical
system.

Installation of the
generator as a

backup electrical source must be
performed by a qualified (licensed or
certified) electrical technician.

!

WARNING

!

WARNING

2.5

300

600

1000

600

375

250

5

600

1200

500

300

200

125

7.5

900

1800

350

200

125

100

10

1200

2400

250

150

100

50

15

1800

3600

150

100

65

20

2400

4800

175 125

75

50

25

3000

6000

150

100

60

30

3600

7200

125

65

40

4800

9600

90

Amps

Watts

Watts

#8

#10

#12

#14

#16 

120 V

240 V

Wire

Wire

Wire

Wire

Wire

EXTENSION CORDS

MAXIMUM RECOMMENDED LENGTHS (IN FEET)

Operation (Continued)

Air conditioner

2000-3000

Automatic washer

150-1500

Brooder

100+

Clothes dryer

5000-10,000

Coffee maker

400-700

Electric drill (small)

225-1000

Electric drill (large)

500-1000

Fan

40-200

Freezer

300-500

Hot plate

330-1100

Iron

500-1500

Light bulb

As Rated

Load Device

Watts

Load Device

Watts

Radio

50-200

Refrigerator

190-2000

Skillet

1200

Space heater

600-4800

Sump pump

400-3000

Television

200-500

Toaster

900-1700

Vacuum cleaner

200-300

Water pump

1000-3000

Water heater

1000-5000

Small hand saw

1000-2000

Large hand saw

1500-2500

ESTIMATED POWER USAGE (WATTS)

Installation for
Stand-by Use

www.chpower.com

Summary of Contents for GN356402AC

Page 1: ...ions Failure to follow safety precautions or instructions can cause equipment damage and or serious personal injury Engine instructions for these units are contained in a separate manual Retain all ma...

Page 2: ...t eight feet in length and 5 8 inch diameter d A non ferrous rod at least eight feet in length 1 2 inch in diameter and approved for grounding purposes Any rod or pipe used for grounding must be drive...

Page 3: ...l power Keep cords at minimum possible length Precautions must be taken to prevent electrical back feeding into utility systems This requires isolation of the electrical system To isolate the electric...

Page 4: ...periods of time the following pre storage procedures should be performed Maintenance 1 Make sure engine oil is filled to the proper level 2 Drain all fuel from the tank lines and carburetor 3 Remove...

Page 5: ...he wiring diagram clean and reconnect all wiring 3 Replace capacitor 4 Test winding resistance replace winding if necessary 5 Test rectifier replace if necessary 1 Adjust engine speed 2 Test rectifier...

Page 6: ...hipping damage purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil o...

Page 7: ...ui n est pas sp cifi e par le fabricant Ne jamais faire fonctionner cette g n ratrice sous des conditions qui ne sont pas approuv es par le fabricant Ne jamais essayer de modifier cette g n ratrice af...

Page 8: ...ndant le remplissage S assurer que le bouchon de r servoir essence soit en place avant le d marrage du moteur Permettre que le moteur se refroidisse pour au moins deux minutes avant le remplissage Ne...

Page 9: ...deur de 8 pi 2 4 m ou enterr s dans une tranch e aussi creuse que possible D MARRAGE 1 V rifier le niveau d huile et d essence 2 Enlever toutes charges lectriques de la g n ratrice 3 Mettre l interrup...

Page 10: ...ique de r serve doit tre effectu par un lectricien qualifi dipl m ou brevet AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT USAGE PEU FR QUENT Pour viter la difficult avec le d marrage en cas d usage peu fr quent faire f...

Page 11: ...r de nouveau tous les fils 3 Remplacer le condensateur 4 Faire l essai de la r sistance de l enroulement remplacer l enroulement si n cessaire 5 Faire l essai du redresseur remplacer si n cessaire 1 R...

Page 12: ...r sultant d un accident de dommage pendant l exp dition d une utilisation abusive de la n gligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le pr...

Page 13: ...qualquer outra aplica o que n o tenha sido especificada pelo fabricante e nunca opere este gerador sob condi es n o aprovadas pelo fabricante N o tente modificar este gerador para que ele desempenhe d...

Page 14: ...E API e quantidade de abastecimento 2 Recomenda se enfaticamente o uso do Interruptor do Circuito de Falha de Aterramento El trico Ground Fault Circuit Interrupter GFCI Os Interruptores de Circuito de...

Page 15: ...u a voltagem de sa da AMACIAMENTO DO MOTOR Ap s a partida inicial o motor deve ser amaciado de acordo com as instru es do fabricante Consulte o manual do motor para os procedimentos adequados de amaci...

Page 16: ...amente 30 minutos por semana ARMAZENAGEM Se o gerador n o for usado por um longo prazo devem ser observados os procedimentos de pr armazenagem abaixo 1 Certifique se de que o leo do motor esteja no n...

Page 17: ...a fia o el trica 3 Substitua o capacitor 4 Teste a resist ncia do enrolamento e substitua se necess rio 5 Teste o retificador substitua se necess rio 1 Ajuste a velocidade do motor 2 Teste o retificad...

Page 18: ...ao seu caso C Qualquer falha resultante de acidente dano de remessa abuso por parte do comprador neglig ncia ou da n o opera o do produto de acordo com as instru es no s manual ais do propriet rio que...

Page 19: ...trucciones para los motores de estos generadores se encuentran en otro manual Guarde todos los manuales como referencia para el futoro 2 Nunca utilice este generador salvo para un uso especificado por...

Page 20: ...llene el tanque Aseg rese de que la tapa del tanque est bien ajustada antes de prender el motor Deje que el motor se enfr e por dos minutos como m mimo antes de llenar el tanque Nunca utilice una mez...

Page 21: ...rosa de 8 pies de longitud y 1 2 13 mm pulgada de di metro como m nimo y que ha sido aprobada como toma de tierra Cualquier ca o o barra que se use como toma de tierra debe ser barrenado hasta ocho pi...

Page 22: ...VERTENCIA La instalaci n del generador como fuente de energ a de reserva debe ser hecha por un electricista capacitado licenciado o habilitado USO INFRECUENTE Si el generador se usa con poca frecuenci...

Page 23: ...motor 2 Limpie y reconecte los cables consultando el esquema al mbrico 3 Reemplace el condensador 4 Mida la resistencia del arrollamiento reempl celo si es necesario 5 Examine el rectificador reempl...

Page 24: ...ente al operar productos de acuerdo con las instrucciones proporcion en el manual es del propietario provisto el producto D Servicio de Pre salida es decir ensamblaje aceite o lubricantes y ajuste E A...

Reviews: