background image

Na parte inferior do compressor
existem dois pontos de montagem em
forma de buraco de fechadura que são
separados por 10,16 cm (4”) O
compressor é projetado para aganchar
com a saída do mangote virada para
baixo. Ao instalar no tablado, coloque
ganchos de 0,65 cm (1/4”) ou 0,32 cm
(1/8”) com uma distância mínima de
10,20 cm (4”) entre eles. Ao acoplar na
parede, afaste cuidadosamente os
suportes exatamente de 4 polegadas no
sentido horizontal ou o compressor não
se alinhará com os suportes. O
compressor é projetado para ser
suspenso a partir da parte superior,
pelo parafuso ou prego.

Manutenção

Desligue a fonte de
alimentação então libere toda
a pressão do sistema antes de tentar
instalar, por em uso, mudar de lugar ou
executar qualquer manutenção.

!

AVISO

Operação 

(Cont.)

Esta 

unidade

é um compressor em contínuo
funcionamento. A operação normal faz
com que o regulador ventile o ar.

4. Anexe a bucha ou outra ferramenta

para abrir a extremidade do
mangote. A partir de agora o
compressor é pronto para o uso.

O interruptor deve estar na posição
desligada ao conectar ou desconectar o
fio de alimentação da saída elétrica.

REGULADOR

1. Este regulador controla a pressão do

ar para o mangote e o anexo.

2. Girando o botão em sentido horário

aumentará a pressão do ar na saída.

3. Girando em sentido anti-horário

diminuirá a pressão do ar na saída.

!

CUIDADO

NOTA

Montagem em
parede

Este compressor é projetado com uma
opção para ser acoplado à parede ou
tablado para um armazenamento
conveniente. Também pode ser
operado enquanto na posição suspensa
se uma das condições for confrontada:

1  Caso seja montado na parede, o

instrumento de montagem é preso
em madeira ou alvenaria com
suportes apropriados.

2  Caso seja montado em uma parede

de concreto ou em uma superfície de
gesso, os tirantes de montagem
devem ser suficientemente fortes e
apropriadamente seguros para
resistir à vibração do compressor.

3  Caso seja montado em um tablado ,

os outros items pendurados no
tablado devem estar suficientemente
seguros para resistir à vibração do
compressor.

Compressor de Ar Portátil com Pegador

Tabela para Pesquisa de Avarias

Sintoma

Causa/s Possível/eis

Ação Correta

1. Ausência de energia elétrica
2. Fusível queimado
3. Abertura do interruptor
4. Abertura da/s sobrecarga/s térmica/s

Fusível de dimensão incorreta, sobrecarga do

circuito

1. Baixa voltagem
2. Compressor usado excessivamente
3. Falta de ventilação adequada/temperatura

ambiente muito elevada

Bomba defeituosa

1. Fugas de ar na junta ou no mangote (na

máquina ou no sistema externo)

2. Regulador montado de modo incorreto
3. Bomba desgastada

Umidade alta

Este compressor não desliga quando a

temperatura máxima é atingida

1. Ligado? Verifique o fusível/interruptor o sobrecarregamento

do motor

2. Substitua o fusível queimado
3. Desligue, descubra a causa do problema
4. O/s motor/es partirá/ão quando esfriarem.
Verifique o fusível apropriado, use fusível com temporização.
Disconecte as outras aplicações elétricas do circuito ou opere o
compressor no seu próprio circuito de derivação

1. Verifique o voltímetro
2. Reduza o período de operação ou uso um compressor maior.
3. Coloque o compressor em uma área bem ventilada ou em

uma área mais fresca.

Substitua o compressor

1. Substitua os componentes de caudal ou aperte se necessário

2. Ajuste a montagem do regulador
3. Substitua o compressor

Mova para uma área com menos umidade; use um filtro de

linha.

Nenhuma açao necessária

Compressor nao funciona

Fusíveis queimados/
desarme do interruptor de
circuito

Protetor térmico de
sobrecarga se interrompe
repetidamente

Batimentos, ruídos,
vibração excessiva

Caudal de ar inferior ao
nível normal/pressão de
descarga baixa

Umidade excessiva na
descarga do ar

Compressor gira
continuamente

20 Pg

5

Model FP2030, FP2031, FP2032, FX2031

Notes

www.chpower.com

Summary of Contents for FP2030

Page 1: ...To help recognize this information observe the following symbols Danger indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Warning indicates a pot...

Page 2: ...nit is stopped 9 Keep fingers away from a running compressor fast moving and hot parts will cause injury and or burns 10 If the equipment should start to abnormally vibrate switch unit OFF O and check...

Page 3: ...ouver devem ser por conta do comprador C Usar cuidado adequado na opera o e manuten o dos produtos conforme descrito no s manual ais do propriet rio 9 QUANDO O GARANTIDOR IR CONSERTAR OU SUBSTITUIR DE...

Page 4: ...ed to be hung with the hose outlet pointed downward When installing on pegboard hang from 1 4 or 1 8 inch hooks spaced 4 inches apart When hanging from the wall accurately space the fasteners exactly...

Page 5: ...er suficientemente fortes e apropriadamente seguros para resistir vibra o do compressor 3 Caso seja montado em um tablado os outros items pendurados no tablado devem estar suficientemente seguros para...

Page 6: ...rtable Handheld Air Compressor www chpower com Limited Warranty 1 DURATION From the date of purchase by the original purchaser as follows Standard Duty One Year Serious Duty Two Years Extreme Duty Thr...

Page 7: ...ni utiliser le mod le comme une prise main 7 Inspecter le syst me d air comprim et les pi ces d tach es lectriques pour toute indication de dommage d t rioration faiblesse ou fuites avant chaque util...

Page 8: ...utura refer ncia Model FP2030 FP2031 FP2032 FX2031 2005 Campbell Hausfeld Scott Fetzer Consulte a Garantia na pagina 22 para informa o importante sobre o uso comercial deste produto LEMBRETE Guarde su...

Page 9: ...ida s lo en los EE UU Canad y M xico y otorga derechos legales espec ficos Usted tambi n puede tener otros derechos que var an de un Estado a otro o de un pa s a otro Le fil avec l isolation et une su...

Page 10: ...eubique la unidad a un rea menos h meda use un filtro en la l nea de aire No necesita reparaci n El compresor no funciona Los fusibles se queman el cortacircuito se activa El sistema de protecci n t r...

Page 11: ...cinq 5 ans 2 GARANTIE ACCORD E PAR GARANT Campbell Hausfeld Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 T l phone 800 543 6400 3 B N FICIAIRE DE CETTE GARANTIE ACHETEUR L acheteur or...

Page 12: ...de seguridad y prot jase los o dos para operar el cabezal o el compresor 6 No se encarame sobre el cabezal ni lo use para sostenerse 7 Antes de cada uso inspeccione el sistema de aire comprimido y los...

Reviews: