background image

9 Fr

Instructions d’Utilisation

GA230600AV

MANOMÈTRE 0 À 1103 kPa

• Boîtier noir résistant au choc avec 

lentille en plastique claire

• Raccord mâle 1/8 po NPT 
• Lire en psi et kg/cm2
• Précis de 0 à 1103 kPa

HF201001AV

COLLECTEUR D’AIR

• Pièce de rechange de l’usine
• S’ajuste à un raccord de réservoir 

standard de 1/2 po NPT

• Fournit des orifices femelles de 6,4 et

3,2 mm pour le tuyau et manomètre

• Arrêt manuel empêche les fuites
• Soupape de sûreté réglée d’avance 

empêche le sur-remplissage

MP2681

TUYAU RECUL, 6,4 MM X
7,62 M

• Raccords mâles d’1/4 po NPT 

aux deux extrémités 

• Construction en nylon

MP2167

SOUFFLETTE DE SÉCURITÉ

• Orifice femelle d’1/4 po NPT 
• Utiliser avec  MP2681 ou autre

tuyau à extrémité mâle de 1/4 po
NPT

MP3233

RACCORD À AIR ROBUSTE

• Construction en laiton et en zinc
• Orifice femelle d’1/4 po NPT 
• Utiliser avec  MP2681 ou autre

tuyau à extrémité mâle de 1/4 po
NPT

SV895301AV

TUYAU À AIR DE 91,4 CM AVEC
ADAPTATEUR DE PNEUS UNIVERSEL

• Raccord mâle de 6,4 mm
• Se fixe au système permettant le 

remplissage “sans main”

Accessoires en Option

8 Fr

Instructions d’Utilisation

Guide de Dépannage

Symptôme

Cause(s) Possible(s)

Mesures Correctives

Perte de pression 

1. Fuite de soupape

d'arrêt

2. Fuite du robinet

de vidange

3. Fuite au 

manomètre

4. Fuite au 

collecteur

5. Fuite au réservoir

Le réservoir ne tient pas
assez d’air

Le réservoir se remplit
lentement

L’air ne sort pas du
réservoir

Eau dans le réservoir

La soupape de sûreté
ne s'ouvre pas en tirant
l'anneau

Fuites d’air

1a. Soupape n'est pas

fermée complètement

1b. Soupape défectueuse

2a. Soupape n'est pas

fermée complètement

2b. Connexion de soupape

desserrée

2c. Soupape défectueuse
3a. Manomètre 

endommagé

3b. Raccordement du 

manomètre dégagé

4a. Manomètre endom-

magé ou soupape de 
sûreté défectueuse

4b. Raccord du collecteur 

dégagé

5.

Trou d’épingle causé 
par la rouille intérieure

1. Manomètre incorrect

2. Source d’air comprimé sous 

586 kPa

1. Soupape de remplissage 

obstruée ou endommagée

2. Source d’air de basse 

volume 

1. Pression de réservoir basse

2. Soupape d’arrêt du tuyau 

fermée

3. Adaptateur universel 

endommagé

Source d’air comprimé viciée 

Soupape de sûreté
défectueuse

Utiliser l’eau savonneuse pour trouver la fuite

1a. Tourner la soupape dans le sens des aiguilles d'une montre

pour fermer

1b. Remplacer le collecteur

2a. Tourner la soupape dans le sens des aiguilles d'une montre

pour fermer

2b. Retirer la soupape et appliquer du mastic de jointement,

puis resserrer

2c. Remplacer le robinet de vidange
3a. Remplacer le manomètre

3b. Enlever le manomètre, mettre de l’agent d’étanchéité 

pour filets et serrer

4a. Remplacer le collecteur

4b. Remplacer le collecteur, utiliser du mastic pour filets et 

serrer

5.

Remplacer le réservoir

1. Vérifier la pression d’air à la tige de remplissage avec un 

manomètre pour pneus. Remplacer le manomètre au besoin

2.  Rechercher une source d’air comprimé entre 586 et 862 kPa

1. Inspecter l’ouverture pour des matières étrangères, nettoyer 

ou remplacer

2. Rechercher une source d’air comprimé entre 586 et 862 kPa

1. La pression du réservoir doit dépasser la pression du pneu. 

Augmenter la pression du réservoir 

2. Tourner le bouton rouge sur le collecteur au sens inverse des 

aiguilles d’une montre afin d’ouvrir complètement 1 1/2 tours

3. Remplacer l'assemblage du tuyau 

Vidanger l'eau du réservoir. Se reporter à la section d'entretien
pour les instructions

Remplacer le collecteur

Pièces Détachées

Pour Pièces de Rechange ou assistance
technique, appeler 1-800-543-6400

S’il vous plaît fournir l’information suivante:

- Numéro du modèle
- Code Estampé
- Description et numéro de la pièce

Adresser toute correspondance à :

Campbell Hausfeld
Attn: Customer Service
100 Production Drive
Harrison, OH   45030   U.S.A.

D-1403

ROBINET DE VIDANGE DE 1/4 PO (0,6 CM)

• Nécessaire pour une bonne vidange de

l'humidité du réservoir

• Améliore la sécurité et conserve la capacité d'air

Summary of Contents for FHV009

Page 1: ...ry Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed may cause damage to equip...

Page 2: ...E LA GARANTIA Los defectos substanciales de material y fabricaci n que ocurran dentro del per odo de validez de la garant a 6 LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA A Las garant as impl citas inclu...

Page 3: ...Chart Symptom Possible Cause s Corrective Action Tank loses air pressure 1 Air shutoff valve leaks 2 Drain valve leaks 3 Gauge leaks 4 Manifold leaks 5 Tank leaks Tank will not hold enough air Tank f...

Page 4: ...el tanque 1 Mida la presi n del tanque en el v stago de la v lvula con un man metro para llantas Reemplace el man metro del tanque si le indica una presi n diferente 2 La presi n de la fuente de sumi...

Page 5: ...este producto com niquese con el distribuidor de Campbell Hausfeld m s cercano a su domicilio ADVERTENCIA ADVERTENCIA Figura 2 Adaptador Universal Seguro V stago de v lvula Figura 1 Manometr M ltiple...

Page 6: ...s de s curit sinon il y a risque de blessure et ou d g ts mat riels Conserver ces instructions comme r f rence Description Les r servoirs air portatifs sont des r cipients de pression soud s de haute...

Page 7: ...e 1 DUR E partir de la date d achat par l acheteur original comme suit Un An 2 GARANTIE ACCORD E PAR GARANT Campbell Hausfeld Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 T l phone 8...

Page 8: ...e int rieure 1 Manom tre incorrect 2 Source d air comprim sous 586 kPa 1 Soupape de remplissage obstru e ou endommag e 2 Source d air de basse volume 1 Pression de r servoir basse 2 Soupape d arr t du...

Reviews: