background image

16 fr

Instructions d’utilisation

Garantie limitée

1 .   DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An .
2 .   GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 

45030, Téléphone: (800) 543-6400

3 .   BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell 

Hausfeld .

4 .   PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Cette agrafeuse ou cloueuse Campbell Hausfeld .
5 .   COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts importants des matériaux et de main d’oeuvre qui se produisent 

durant la période de garantie à l’exception de ce qui est noté plus bas .

6 .   LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:

A .  Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE 

SONT LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE DANS LA SECTION DURÉE . Si ce produit 
est utilisé pour une fonction commerciale, industrielle ou pour la location, la durée de la garantie sera quatre-vingt-
dix (90) jours à compté de la date d’achat . Quelques Provinces (États) n’autorisent pas de limitations de durée pour 
les garanties implicites . Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer . 

B .  TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE OU 

MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD . Quelques Provinces (États) n’autorisent pas 
l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects . La limitation ou exclusion précédente peut donc ne 
pas s’appliquer .

C .  Toute panne résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation ne respectant 

pas les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit . Un accident, l’utilisation abusive par 
l’acheteur, la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi 
l’enlevage ou la modification de n’importe quel appareil de sûreté . Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou 
modifiés, la garantie sera annulée .

D .  Réglages normaux qui sont expliqués dans le(s) manuel(s) d’utilisation accompagnant le produit .
E .  Articles ou services qui sont exigés pour l’entretien normal du produit; par ex . joints toriques, ressorts, butées, 

filtres de débris, lames d’entraînement, joints d’étanchéité, emballages ou sceaux, lubrifiants ou toute autre pièce 
consommable non spécifiquement indiquée . Ces articles ne seront couverts que pendant quatre-vingt-dix (90) jours 
de la date d’achat original . Les articles soulignés sont garantis contre les défauts de matériaux et de main d’œuvre 
seulement .

7 .   RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparation ou remplacement, au choix du Garant, de 

produits ou composants défectueux, ont connu une défaillance ou qui ne sont pas conformes pendant la durée précise de 
validité de la garantie .

8 .   RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:

A .  Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien . 
B .  Appelez Campbell Hausfeld (800) 543-6400 pour obtenir vos options de service sous garantie . Les frais de transport 

sont la responsabilité de l’acheteur .

C .  Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) d’utilisation .

9 .   RÉPARATION OU REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE: La réparation 

ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail dans le centre de service et dépendra de la 
disponabilité des pièces de rechange .

Cette Garantie Limitée s’applique aux É .-U ., au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques précis . 
L’acheteur peut également jouir d’autres droits qui varient d’une Province, d’un État ou d’un Pays à l’autre .

Summary of Contents for CHN10610

Page 1: ...dicates an imminently hazardous situation which if not avoided WILL result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or...

Page 2: ...ff before connecting to the air supply Do not carry the tool with your finger on the switch or connect the tool to th air supply with the switch on d Do not overreach Keep proper footing and balance a...

Page 3: ...measures reduce the risk of injury to persons e Store the tool when it is idle out of reach of children and other untrained persons A tool is dangerous in the hands of untrained users f Maintain the t...

Page 4: ...gulated compressed air source to limit the air pressure supplied to the tool The regulated pressure must not exceed 100 psi If the regulator fails the pressure delivered to the tool must not exceed 20...

Page 5: ...l from service Unloading is the reverse of loading except always disconnect the air hose before unloading Adjusting The Direction Of The Exhaust The tool is equipped with an adjustable direction exhau...

Page 6: ...n piston or lack of lubrication 6 Replace and lubricate o rings 7 Damaged O Ring on trigger valve 7 Replace o rings 8 Air leaks 8 Tighten screws and fittings 9 Cap gasket leaking 9 Replace gasket Tool...

Page 7: ...7 CHN10610 www chpower com Notes...

Page 8: ...ons provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteratio...

Page 9: ...er indique une situation hasardeuse imminente qui R SULTERA en perte de vie ou blessures graves Avertissement indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT r sulter en perte de vie ou blessure...

Page 10: ...d arr t off avant de brancher l alimentation d air Ne pas transporter l outil avec le doigt sur l interrupteur ni brancher l outil l alimentation d air avec l interrupteur en marche d Ne pas trop se p...

Page 11: ...t mener la mort ou de graves blessures Ne toucher la g chette qu au moment de poser des attaches Ne jamais attacher de conduite d air l outil ni transporter l outil en touchant la g chette L outil pou...

Page 12: ...pourrait provoquer des blessures graves voire la mort Utiliser seulement une source d air comprim pression pour limiter la pression d air fournie l outil La pression contr l e ne doit pas d passer 69...

Page 13: ...etirer tous les agrafes du chargeur avant de ranger la agrafeuse L op ration de d chargement s effectue l inverse de l op ration de chargement mais il faut toujours d brancher le tuyau d air comprim A...

Page 14: ...ou manque de lubrification 6 Remplacer les joints torique 7 Joint torique de la soupape de g chette endommag 7 Remplacer les joints torique 8 Fuites d air 8 Serrer les vis et raccords 9 Fuite du join...

Page 15: ...15 Fr CHN10610 Notes...

Page 16: ...usive par l acheteur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces apparei...

Page 17: ...sto le indica que hay una situaci n inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad sto le indi...

Page 18: ...nflamables La herramienta puede crear chispas y provocar la ignici n de polvo o vapores c Mantenga alejados a los observadores ni os y visitantes mientras hace funcionar la herramienta Las distraccion...

Page 19: ...r en muerte o graves lesiones personales No toque el gatillo a menos que se est n clavando sujetadores Nunca conecte la l nea de aire a la herramienta ni mueva la herramienta cuando est tocando el gat...

Page 20: ...puede ocasionar la muerte o graves lesiones personales Use solamente una fuente de aire comprimido de presi n regulada para limitar la presi n de aire suministrada a la herramienta La presi n regulad...

Page 21: ...cio La descarga se hace siguiendo el proceso inverso de la carga sin embargo siempre se tiene que desconectar la manguera de aire antes de descargarla para ajustar la direccion del tubo de escape La h...

Page 22: ...ebe reemplazar los anillos en O Lubr quelos 7 Los anillos en O de la v lvula del gatillo est n da ados 7 Debe reemplazar los anillos en O 8 Hay fugas de aire 8 Debe apretar los tornillos y las conexio...

Page 23: ...23 Sp CHN10610 Notas...

Page 24: ...comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dic...

Reviews:

Related manuals for CHN10610