background image

 

ENTRETIEN /

 

 

RÉP
ARA

TION

DÉP
ANNAGE

UTILISA

TION

ASSEMBLAGE /

 INST

ALLA

TION

SÉCURITÉ / CARACTÉRISTIQUES

 

DÉMARRAGE

 

 

DE L

’APP

AREIL

Fr1

AVANT DE COMMENCER

Description

Le gonfleur sans fil fournit jusqu’à 1724 kPa et fonctionne comme une source d’alimentation rechargeable 
de 12 V. Ce modèle gonfle des pneus, des radeaux, et l’équipement sportif et fait fonctionner les outils et 
appareils de 12 V.

DÉBALLAGE

Dès que l’appareil est déballé, l’inspecter attentivement pour tout signe de dommages en transit. Vérifier 
s’il y a des pièces desserrées, manquantes ou endommagées. Vérifier pour s’assurer que tous les accessoires 
fournis sont inclus avec l’appareil. Pour toutes questions, pièces endommagées ou manquantes, appeler le 
1-800-543-6400 pour le service à la clientèle.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Directives De Sécurité

Ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES 
PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles suivants pour cette information.

 

Danger indique une situation dangereuse imminente qui MÈNERA à la mort ou à des blessures 

  graves si elle n’est pas évitée.

 

Avertissement indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, 

  POURRAIT mener à la mort ou à de graves blessures.

 

Attention indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, PEUT 

  mener à des blessures mineures ou modérées.

 

Avis indique de l’information importante qui pourrait endommager l’équipement si elle n’est 

  pas respectée.

NOTE :  Information qui exige une attention spéciale.

Symboles De Sécurité

Les symboles de sécurité suivants apparaissent dans l’ensemble de ce manuel pour vous aviser des dangers 
et précautions importants de sécurité.

Proposition 65 de Californie

 

Ce produit ou son cordon peuvent contenir des produits chimiques qui, de l’avis de l’État de  

  Californie, causent le cancer et des anomalies congénitales ou autres problèmes de 

reproduction. Lavez-vous les mains après la manipulation. 

Importantes Instructions de Sécurité

S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à 

l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a 

risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.

Ce manuel contient des informations concernant la sécurité, le fonctionnement et l’entretien. Si vous avez 
des questions, appeler le 1-800-543-6400 pour le service à la clientèle.

Il est nécessaire de suivre les précautions de sécurité suivantes ainsi que tous règlements de sécurité en 
vigeur:

1.  Lire avec attention le(s) manuel(s) accompagnant ce modèle et se familiariser avec toutes les règlements 

de sécurité en vigeur.

MANUAL

Lire le manuel 

d’abord

Risque 

d’incendie

MANUAL

Summary of Contents for CC2300

Page 1: ...Cordless Inflator and Rechargeable 12 Volt Power Pack Operating Instruction Model CC2300 IN239003AV 4 16 2016 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company EN...

Page 2: ...all safety information Failure to comply with instructions could result in personal injury and or property damage Retain instructions for future reference REMINDER Keep your dated proof of purchase fo...

Page 3: ...Notice indicates important information that if not followed may cause damage to equipment NOTE Information that requires special attention Safety Symbols The following Safety Symbols appear throughout...

Page 4: ...ess Inflator Number of Objects Inflator Will Fill 8 Car Tires 30 psi 29 Rafts 1 psi 190 Soccer Balls 9 psi OPERATING INSTRUCTIONS Battery must be charged before initial use and if the yellow remains o...

Page 5: ...ATION ON OFF OFF Full to Normal ON ON OFF Weak Needs Recharging OFF ON OFF Exhausted Needs Recharging IMMEDIATELY OFF OFF ON AC Charger Connected While the compressor switch is in the off position Inf...

Page 6: ...e 10 amp fuse is supplied with the inflator See Specifications and Features sheet for location of fuse NEVER replace a blown fuse with a fuse having a higher rating Storage Store the inflator between...

Page 7: ...unit Push power switch on Will not inflate tires Could take 15 minutes or longer to fill tires 1 Wait Be sure to allow 15 minutes of cool down time for every 15 minutes of run time 2 Recharge battery...

Page 8: ...th product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices a...

Page 9: ...Gonfleur Sans Fil et Bloc d Alimentation Rechargeable de 12 V Instructions d Utilisation Mod le CC2300 IN239003AV 4 16 2016 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company FR...

Page 10: ...eld 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 Lire et conserver ces instructions Il faut les lire attentivement avant de commencer assembler installer faire fonctionner ou entretenir l appareil d crit...

Page 11: ...reuse qui si elle n est pas vit e PEUT mener des blessures mineures ou mod r es Avis indique de l information importante qui pourrait endommager l quipement si elle n est pas respect e NOTE Informatio...

Page 12: ...le Bloc d Alimentation de 12 V T l vision 8 W 14 heures Lampe 55 W 2 heures Gonfleur Sans Fil Nombre d objets qui peuvent tre gonfl s 8 Pneus d autos 207 kPa 29 Radeaux 6 9 kPa 190 Ballons de Football...

Page 13: ...ccourcie LAMPE VERTE LAMPE JAUNE LAMPE ROUGE CONDITION DE LA BATTERIE ALLUM E TEINTE TEINTE Pleine charge ALLUM E ALLUM E TEINTE Faible N cessite le Recharge TEINTE ALLUM E TEINTE puis e Recharger IMM...

Page 14: ...rien de branch au gonfleur Un fusible de rechange de 10 A est fourni avec le gonfleur Se r f rer au feuillet Sp cifications et Caract ristiques pour la situation du fusible Ne JAMAIS remplacer un fus...

Page 15: ...avec le chargeur c a D brancher le chargeur du mod le Mettre l interrupteur on en marche Ne gonfle pas les pneus Le temps de gonflage de pneus pourrait durer 15 minutes ou plus 1 Attendez Permettez 15...

Page 16: ...ve par l acheteur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils...

Page 17: ...Inflador Sin Cord n El ctrico y Bater a Recargable de 12 V Manual de Instrucciones IN239003AV 4 16 2016 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company Modelo CC2300 SP...

Page 18: ...vor lea y guarde estas instrucciones Lealas cuidadosamente antes de tratar de montar instalar operar o dar mantenimiento al producto aqui descrito Protejase usted mismo y a los demas observando toda l...

Page 19: ...sionar la muerte o lesiones graves Precauci n indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita PUEDE dar como resultado lesiones leves o moderadas Aviso indica una informaci n importan...

Page 20: ...evisor 8 W 14 horas Luz 55 W 2 horas Cordless numero de objetos que puede inflar con el inflador sin cordon electrico 8 llanta para automoviles 2 07 bar 29 balsas a 1 psi 190 balones de futbol a 9 psi...

Page 21: ...e se apaga la bater a podr a da arse y durar menos tiempo LUZ VERDE LUZ AMARILLA LUZ ROJA INDICACION DE LA BATERIA Encendida Apagada Encendida Carga m xima a normal Encendida Encendida Apagada D bil d...

Page 22: ...ar el fusible cerci rese de que la unidad est apagada y de que no haya nada conectado al inflador La unidad viene de f brica con un fusible de 10 A de repuesto Para ubicar el fusible vea Especificacio...

Page 23: ...n cargador de CA Desenchufe el cargador de la unidad Presione el interruptor de corriente a la posici n de encendido No infla los neum ticos Puede tomar 15 minutos o m s para llenar de aire los neum t...

Page 24: ...e instrucciones suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D...

Reviews: