CAMPAGNOLO.COM
52
FRANÇAIS
1 - REMARQUES GÉNÉRALES ET COMPATIBILITÉ
ATTENTION! - Lire avec attention les instructions reportées dans ce manuel.
Ce manuel fait partie intégrante du produit et doit être conservé dans un endroit sûr
pour d’éventuelles consultations futures.
COMPÉTENCES MÉCANIQUES -
La plupart des opérations d’entretien et réparation du vélo néces-
sitent des compétences spécifiques, de l’expérience et des outils adéquats.Une simple prédisposi-
tion pour la mécanique peut ne pas suffire pour opérer correctement sur votre vélo. Si vous n’êtes
pas sûrs de votre capacité à effectuer ces opérations, adressez-vous à du personnel qualifié.
« DES ACCIDENTS » –
Nous vous signalons que, dans ce manuel, nous mentionnons le risque que
« des accidents » puissent se produire. Un accident peut provoquer des dommages au vélo et à ses
composants et, surtout, peut provoquer des blessures graves, même mortelles, à vous-même ou
aux autres personnes éventuellement impliquées.
UTILISATION PRÉVUE -
Ce produit Campagnolo® a été conçu et fabriqué pour être utilisé exclusi-
vement sur des vélos du type “de course”, utilisés uniquement sur des routes avec chaussée lisse
ou sur piste. Toute autre utilisation, par exemple hors route ou sur sentier,
est interdite
.
DURÉE DE VIE - USURE - CONTRÔLES À EXÉCUTER -
La durée de vie des composants Campa-
gnolo® dépend de nombreux facteurs, comme le poids de l’utilisateur et les conditions d’utilisation.
Les chocs, les chutes et, plus généralement, une utilisation inadéquate peuvent compromettre
l’état structural des composants, en réduisant, même considérablement, leur durée de vie. De plus,
certains composants sont, avec le temps, sujets à usure. Nous vous conseillons de faire contrôler
régulièrement le vélo par un mécanicien qualifié, afin de vérifier la présence de criques, déforma-
tions, signes de fatigue ou usure (pour mettre en évidence les criques sur les pièces en aluminium,
il est recommandé d’utiliser des liquides pénétrants ou d’autres révélateurs de microfissures).
Pour l’exécution de ce type de contrôles, il faut démonter les composants de votre vélo, notamment
les pédales.
Si le contrôle met en évidence des déformations, des criques, des signes de choc ou de fati-
gue, aussi infimes soient-ils, remplacez immédiatement le composant; également, remplacez
immédiatement les composants très usés.
La fréquence des contrôles dépend de nombreux facteurs; contactez un représentant de la Cam-
pagnolo S.r.l. pour choisir l’intervalle le plus adapté à vos nécessités.
Summary of Contents for SUPER RECORD 12
Page 2: ......
Page 84: ...CAMPAGNOLO COM 84 JAPANESE 1 82Kg 180lbs...
Page 85: ...CAMPAGNOLO COM 85 JAPANESE 1 12s S r l s r l s r l s r l www campagnolo com...
Page 86: ...CAMPAGNOLO COM 86 JAPANESE 2 ANSI SNELL...
Page 87: ...CAMPAGNOLO COM 87 JAPANESE 2 C www campagnolo com 3...
Page 88: ...CAMPAGNOLO COM 88 3 JAPANESE 12s 11s 13s 12s 12s 3 1 1 1 A A 3 2 1 1 1 B 1...
Page 91: ...CAMPAGNOLO COM 91 JAPANESE 3 3 4 5 4 4 5...
Page 92: ...CAMPAGNOLO COM 92 JAPANESE 3 3 5 C C 6 C C C C 6...
Page 93: ...CAMPAGNOLO COM 93 JAPANESE 3 C 8 C 2 9 2 C 7 9 8 7...
Page 94: ...CAMPAGNOLO COM 94 JAPANESE 3 2 11 11 1 8 mm C 10 10 CLICK...
Page 95: ...CAMPAGNOLO COM 95 JAPANESE 4 4 1 C C 2 13 13 C 12 12...
Page 96: ...CAMPAGNOLO COM 96 JAPANESE 4 14 C 14 C C C C...
Page 97: ...CAMPAGNOLO COM 97 5 JAPANESE...
Page 98: ...CAMPAGNOLO COM 98 5 JAPANESE...
Page 99: ...CAMPAGNOLO COM 99 6 15 132 60 mm 1 2 3 132 60 mm max 4 5 6 15 JAPANESE...