background image

28

29

recipiente de cocina.

18.  Evite la abolladura o impacto con 

el aparato para prevenir vertido o 
salpicadura de líquido de cocina 
caliente.

19.  NO quite el aparato cuando está en 

uso. Permita que la unidad se enfríe 
a 115°F (45°C) antes de quitar o 
almacenar.

20.  Este aparato estará caliente durante 

y después del uso. Use mitones o 
guantes de horno térmicamente 
aislados para protección de 
superficies calientes o salpicaduras 
de líquidos de cocina.

21.  En el caso que haya un incendio, 

llame al cuerpo de bomberos local 
o llame al 911. Manténgase alejado 
de las llamas. No intente apagar el 
aceite o grasa con agua.

22.  Use solo accesorios tales como 

recipientes recomendados por el 
fabricante, para permitir seguridad 
y rendimiento apropiado del 
producto. Nunca use un recipiente 
de cocinar más grande que la 
capacidad y diámetro recomendado 
por el fabricante.

23.  Este producto no está hecho para 

uso comercial.

Precauciones de Seguridad  
de Instalación

•  Use el aparato solo con gas licuado de 

petróleo (propano) y el montaje del 
regulador/válvula provisto.

•  La instalación debe estar conforme a 

los códigos locales, o en su ausencia 
con el Código Nacional de Gas 
Combustible, NFPA 54/ANSI 
Z223.1. El manejo y almacenamiento 
de cilindros LP deben estar de 

acuerdo con el Código Gas Licuado de 
Petróleo NFPA/ANSI 58. El aparato 
no es para uso en o sobre vehículos 
y/o botes recreativos.

•  No modifique este aparato. Las 

modificaciones resultarán en un riesgo 
de seguridad. Las preguntas con 
respecto a certificación y otras áreas se 
deben dirigirse al 1-435-752-3922.

•  Habitantes en departamentos: Revise 

con la administración para conocer los 
requerimientos y códigos de incendio 
usando un aparato de gas licuado de 
petróleo en un departa-mento. Si es 
permitido, use afuera o en la planta 
baja con un margen de 10 pies de 
las paredes o pasamanos, NO use 
el aparato sobre o bajo cualquier 
departamento, balcón de condominio, 
o cubierta.

•  Antes de abrir la válvula del tanque 

LP, revise la tuerca de acoplamiento 
para ver si está ajustada. Cuando el 
aparato no está en uso, apague el botón 
de control y la válvula del tanque LP 
en el cilindro de suministro.

•  Nunca use el tanque LP si está 

oxidado, dañado o vencido.

•  Si nota grasa u otro material caliente 

chorreando del aparato sobre la 
válvula, manguera o regulador, 
apague el suministro de gas inmediat-
amente. Determine la causa, corrija, 

limpie e inspeccione la válvula, 
manguera y regulador antes de 
continuar. Realice una prueba de fuga.

•  El regulador puede hacer un ruido 

como un zumbido o silbido durante 
la operación. Esto no afectará la 
seguridad o uso del aparato.

•  Limpie e inspeccione la manguera 

antes de cada uso del aparato. Si 
hay evidencia de abrasión, desgaste, 
cortes o fugas, se debe reemplazar la 
manguera antes de que se ponga en 
funcionamiento el aparato. Vea la hoja 
del producto sobre información sobre 
manguera y regulador.

•  No cierre los agujeros al pie o a los 

lados del aparato.

•  Nunca opere aparatos con tanques 

LP fuera de la posición correcta 
especificada en las Instrucciones  
de Montaje.

•  Siempre cierre la válvula del tanque 

LP y quite la tuerca de montaje antes 
de quitar el tanque LP de la posición 
de operación especificada.

AdVeRteNCIA

Los subproductos de combustión 
producidos cuando se usa este 
producto contienen químicos que 
el Estado de California reconoce 
que causan cáncer, defectos 
de nacimiento, u otro daño 
reproductivo.

Advertencia: La manguera es peligro de tropiezo

24”

•  NUNCA almacene un repuesto del 

tanque LP ni bajo ni cerca del aparato 
ni en áreas alrededor. NUNCA llene 
el cilindro más allá del 80% lleno. 
Un tanque LP de repuesto sobrell-
enado es peligroso debido al posible 
gas liberado de la válvula de alivio 
de seguridad. Al no seguir estas 
instrucciones exactamente podría 
causar un incendio resultando en 
muerte o heridas graves.

•  Si ve, huele, o escucha que escapa gas, 

inmediatamente aléjese del tanque 
LP /aparato y llame al cuerpo de 
bomberos.

•  Todas las partes de los tanques LP 

deben tener instaladas las tapas de 
seguridad en la salida del tanque LP.

Traslado, Transporte y Almacenaje 
del Tanque LP

•  APAGUE todos los botones de 

control y la válvula del tanque LP. 
Gire la tuerca de acoplamiento en 
sentido contrario a las agujas del reloj; 
no use herramientas para desconectar. 
Instale tapas de 
seguridad en la 
válvula del tanque 
LP. Siempre use la 
tapa y la tira pro-
vistas con la válvula. 
El no usar la tapa de 
seguridad como en las instrucciones 
puede resultar en heridas personales 
graves y/o daño a la propiedad.

•  Un tanque LP desconectado en 

almacenaje o para ser transportado 
debe tener una tapa de seguridad 
instalada (como se muestra). No 
guarde un tanque LP en lugares 
anexos como un garaje de cochera, 
pórtico, patio cubierto u otra 
construcción.  Nunca deje un tanque 

safety cap

Summary of Contents for TB90LW

Page 1: ...for future reference To consumer Keep this manual for future reference This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of this product Read and f...

Page 2: ...surface like bricks concrete or dirt Do NOT use this appliance on any surface that will burn or melt like wood asphalt vinyl or plastic 7 Keep the fuel supply hose away from any heated surfaces 8 To p...

Page 3: ...and inspect valve hose and regulator before continuing Perform a leak test The regulator may make a humming or whistling noise during operation This will not affect the safety or use of appliance Clea...

Page 4: ...tified LP dealers LP Tank Exchange Many retailers that sell appliances offer you the option of replacing your empty LP tanks through an exchange service Use only those reputable exchange companies tha...

Page 5: ...ow of air 2 Turn regulator control valve to OFF position 3 Fully open LP bottle valve 4 Light match and place it over burner Slowly turn ON the regulator control valve Do NOT stand with head or arms o...

Page 6: ...ance has cooled wipe areas where paint and finish have burned off to minimize rusting Using a Thermometer Prior to lighting position thermometer clip so that at least 1 2 of thermometer tip is submerg...

Page 7: ...pon the expiration of this warranty all such liability will terminate No other warranties are expressed or implied Keep all original sales receipts Proof of purchase is required to obtain Warranty ser...

Page 8: ...iter les feux accidentels s assurer avant d utiliser l appareil que le tuyau n est pas endommag et qu il n y a pas de fuite au niveau des joints et connexions en proc dant comme suit ouvrir le robinet...

Page 9: ...relatives au tuyau et au d tendeur Ne pas bloquer les trous situ s sur le bas ou les c t s de l appareil AVERTISSEMENT Les sous produits de combustion d coulant de l utilisation de cet appareil contie...

Page 10: ...ant de la bouteille de GPL S assurer que la bouteille est toujours debout pendant l utilisation le transport ou l entreposage V rifier s il y a des fuites dans la bouteille de GPL AVANT de la raccorde...

Page 11: ...de r glage du d tendeur en position OFF ARR T 3 Ouvrir compl tement la soupape Ne pas utiliser l appareil avant de s assurer qu il ne comporte pas de fuite Si on ne peut colmater la fuite de gaz ferme...

Page 12: ...e endommagea la finition tat de fonctionnement Pour v rifier le thermom tre le placer dans un chaudron d eau bouillante et s assurer qu il indique bien 100 C 10 C 212 F 20 F S il ne fonctionne pas cor...

Page 13: ...ricains contigus uniquement 0209 Trilingual Booklet indd Desde los fabricantes de Camp Chef y cubierto bajo una o m s de las siguientes patentes 328547 329162 356714 357610 358057 360803 364772 378646...

Page 14: ...as secas y hierba cepillo papel y lonas 6 Use SOLO sobre un nivel superficie no combustible estable como ladrillos concreto o barro NO use este aparato sobre ninguna superficie que se queme o funda co...

Page 15: ...a o regulador apague el suministro de gas inmediat amente Determine la causa corrija limpie e inspeccione la v lvula manguera y regulador antes de continuar Realice una prueba de fuga El regulador pue...

Page 16: ...rectorio telef nico bajo Compa as de gas para localizar distribuidores de licuado de petr leo certificados Cambio del Tanque LP Muchos comerciantes al por menor que venden aparatos le ofrecen la opci...

Page 17: ...cierre la v lvula del tanque de licuado de petr leo realizando la B La boquilla tiene que centrarse en la v lvula del tanque LP C Sostenga la tuerca de acople y regulador como se muestra para una con...

Page 18: ...el uso La limpieza se deber a hacer donde los detergentes no da en el patio c sped o similares Materiales de limpieza sugeridos Detergente suave l quido para lavar platos Cepillo de alambre Almohadill...

Page 19: ...e cada uso para mantener el acabado y prolongar la duraci n de su producto Quite frotando toda grasa y ceniza Mantenga los productos met licos libres de humedad sales cidos y fluctuaciones violentas d...

Reviews: