![Camp Chef PG24CLAU Warning & Instruction Booklet Download Page 9](http://html1.mh-extra.com/html/camp-chef/pg24clau/pg24clau_warning-and-instruction-booklet_3734042009.webp)
24. C reosote – Formation and need for
removal.
24. Kreosootõli – teke ja eemaldamise
vajadus.
When wood pellets are burned slowly, they
produce tar and other organic vapors that
combine with expelled moisture to form
creosote.
Puidugraanulite aeglasel põletamisel tekivad
tõrv ja orgaanilised aurud, mis moodustavad
koos välja tõrjutud niiskusega kreosootõli.
The creosote vapors condense in a relatively
cool oven flue and exhaust hood of a slow
burning fire.
Kreosootõli kondenseerub aeglase
põletamise korral suhteliselt jahedas
suitsulõõris ja väljalasketorus.
As a result, creosote residue accumulates on
the flue lining and exhaust hood.
Selle tagajärjel koguneb kreosootõli lõõri ja
väljalasketoru siseküljele.
When ignited, this creosote makes an
extremely hot fire.
Süttimise korral põleb kreosootõli väga
kuuma leegiga.
The grease duct should be inspected every
50 hours to determine when grease and/or
creosote build-up has occurred.
Rasvarenni tuleks kontrollida iga 50
kasutustunni järel, et näha, kas sinna on
kogunenud rasva ja/või kreosootõli.
When grease or creosote has accumulated, it
should be removed to reduce risk of fire.
Tuleohu vähendamiseks tuleb kogunenud
rasv ja kreosootõli eemaldada.
25. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
25. Kui toitejuhe on vigastatud, peab tootja,
tema teenindusagent või muu
kvalifitseeritud isik selle ohu vältimiseks
välja vahetama.
25. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
25. Kui toitejuhe on vigastatud, peab tootja,
tema teenindusagent või muu
kvalifitseeritud isik selle ohu vältimiseks
välja vahetama.
DANGER
OHT
Do not work on this grill if it is plugged in.
Ärge tehke grillil hooldustöid, kui see on
vooluvõrku ühendatud.
Electric shock may occur resulting in death
or serious injury.
See võib põhjustada surma või raske
vigastusega lõppeva elektrilöögi.
PAGE 6
LK 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Remove all loose parts from the inside of
the grill and hopper.
KOKKUPANEKUJUHISED
Võtke grillist ja kolust välja kõik lahtised
osad.
Lay a blanket or piece of cardboard down to
protect the grill.
Grilli kaitsmiseks laotage maha tekk või
papitükk.
ATTACH THE LEGS
ÜHENDAGE JALAD
With the help of another person flip the grill
upside down on the blanket or cardboard.
Keerake grill teise isiku abi kasutades
tagurpidi tekile või papitükile.
The grill lid and hopper lid will swing open
when doing this so be careful not to damage
the lids.
Selle käigus vajuvad grilli ja kolu kaaned
lahti, nii et olge ettevaatlik ja vältige nende
kahjustamist.
The grill may also want to roll on its lid so
one person should hold the grill steady
while the other person assembles the bottom
legs and wheels.
Samuti võib grill hakata kaanel veerema,
mistõttu üks isik peaks hoidma grilli kinni
samal ajal, kui teine ühendab selle alla jalad
ja rattad.
1. Lay the grill on its back.
1. Asetage grill tagurpidi.