background image

Required materials:

Smoking powder

2 x rechauds or alternatively 2 metal trays

2 x lighting gel for at least 30 minutes burning duration

Igniter

Hand protection (e.g. grilling glove)

Food for smoking

Tip!

If larger fish such as eel, pike, zander, or white fish are to be smoked, 

these must be made smaller or cut into cutlets to suit the length of the 

oven. Thick fish must additionally be halved lengthways so that the 

smoke can penetrate more quickly.

Ingrédients :

Farine de fumage

2 réchauds ou 2 ramequins de fer blanc

2 pâtes combustibles pour une durée de 30 minutes au moins

Allumettes ou briquet

Gants de protection

Aliments pouvant être fumés

Astuce :

Si vous voulez fumer des poissons de grande taille, comme de 

l’anguille, du brochet, des poissons du lac ou à chair blanche, il faut 

les couper à la taille du fumoir ou en tranches. Les poissons de forte 

épaisseur doivent être coupés dans le sens de la longueur pour être 

prêts plus rapidement.

Tarvikkeet:

Savustuspurut

2 spriikeitintä tai vaihtoehtoisesti 2 peltikulhoa

2 x polttogeeliä, palamisaika 30 minuuttia

Sytytin

Patakintaat

Savustettava ruoka

Vinkki!

Jos savustettavana on isompia kaloja kuten made, hauki, kuha tai siika, 

ne pitää paloitella savustuslaatikon pituuden mukaisesti tai leikata 

kyljyksiksi. Paksummat kalat pitää puolittaa pitkittäin, jotta ne kypsyvät 

nopeammin.

Ingrediënten:

Rookmeel

2 x rechaud of alternatief 2 metalen schalen

2 x brandpasta voor minim. 30 minuten brandduur

Vuuraansteker

Handbescherming (bv. grillhandschoenen)

Rookmateriaal

Tip!

Als vrij grote vissen zoals paling, snoek, snoekbaars of witvissen moe-

ten  

worden gerookt, moeten deze conform de lengte van de oven worden 

ingekort of in koteletstukken worden gesneden. Dikke vissen moeten 

bovendien nog in de lengte worden gehalveerd, zodat zij sneller gaar 

worden.

Tillbehör:

Rökspån

2 x brännare eller 2 plåtskålar

2 x brännpasta för minst 30 minuters brinntid

Braständare / tändstickor

Handskydd (t ex grillhandskar)

Rökgods

Tips!

Om större fiskar såsom ål, gädda, gös eller sik ska rökas, måste dessa 

styckas motsvarande ugnens längd eller skäras upp till kotletter. Tjocka 

fiskar måste dessutom delas längsefter, för att fortare bli klara.

Ingredientes:

Harina para ahumar

2 hornillos o 2 recipientes de chapa

2 unidades de pasta combustible de 30 minutos de duración  

como mínimo

Encendedor

Protección para las manos (p. ej. guantes para parrilla)

Alimento para ahumar

¡Consejo!

Si desea ahumar pescados de gran tamaño como anguilas, lucios, 

luciopercas o mújoles, deberán trocearse para adaptarse a la longitud 

del horno  

o cortarse en filetes. Los pescados gruesos tendrán que cortarse por la 

mitad a lo largo para cocerse con mayor rapidez.

Ingredienser:

Røgemel

2 x brændskåle eller alternativt 2 blikskåle

2 x brandpasta til min. 30 minutters brandvarighed

Ildtænder

Håndbeskyttelse (f.eks. grillhandsker)

Røgevarer

Tip!

Hvis større fisk som ål, gedde, sandart eller hvillinger skal røges, skal 

disse skæres i mindre stykker eller til koteletstykker i overensstem-

melse med  

ovnens længde. Tykke fisk skal man yderligere halvere på langs, så de  

hurtigere bliver møre.

Du trenger:

Røykeflis

2 x brennerskåler eller alternativt 2 blikkskåler

2 x brennpasta til minst. 30 min. brennetid

Tenner

Håndbeskyttelse (f.eks. grillhansker)

Maten du skal røyke

Et godt råd!

Ønsker du å røyke store fisker som ål, gjedde, gjørs, karpefisk m.m., må 

disse  

tilpasses ovnens størrelse ved å skjære de i biter eller koteletter. Tykke 

fisker må i tillegg deles på langs slik at de røykes raskere.

Zutaten:

Räuchermehl

2x Rechaud oder alternativ 2 Blechschalen

2x Brennpaste für mind. 30 Minuten Brenndauer

Feueranzünder

Handschutz (z.B. Grillhandschuhe)

Räuchergut

Tipp!

Sollten größere Fische wie Aal, Hecht, Zander oder Weißfische geräu-

chert werden, müssen diese entsprechend der Ofenlänge zerkleinert 

oder zu Kotelettstücken geschnitten werden. Dicke Fische muss man 

zusätzlich noch längs halbieren, damit sie schneller durchgaren.

Reviews: