background image

43

DMX

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

ESPAÑOL

¡GRACIAS POR ELEGIR CAMEO LIGHT!

Este equipo está diseñado y fabricado con los estándares de calidad más exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante 

muchos años.Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de 

Cameo Light. Más información sobre Cameo Light en la web WWW.

CAMEOLIGHT

.COM.

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

1. Lea atentamente las instrucciones de este manual. 

2. Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras consultas. 

3. Siga las instrucciones indicadas. 

4. Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información indicada en el equipo. 

5. Utilice el equipo únicamente según la finalidad prevista. 

6. Utilice solo soportes y fijaciones que sean robustos y adecuados cuando instale el equipo en instalaciones fijas. Asegúrese de que los 

soportes de pared están correctamente instalados y firmemente fijados. Asegúrese de que el equipo está sólidamente instalado y no se 

puede caer. 

7. Al instalar el equipo, respete las normas de seguridad aplicables en su país. 

8. Evite instalar el equipo cerca de radiadores, acumuladores de calor, estufas o cualquier otra fuente de calor. Asegúrese de que el equipo 

esté instalado en un lugar con ventilación suficiente para evitar cualquier sobrecalentamiento. 

9. No coloque sobre el equipo fuentes de llamas sin protección, por ejemplo, velas encendidas. 

10. Evite bloquear las rejillas de ventilación. 

11. El equipo está diseñado para uso en interiores; no lo utilice cerca del agua (excepto los equipos específicamente diseñados para uso 

en exterior, en cuyo caso tenga en cuenta las indicaciones mencionadas a continuación). No exponga este equipo a materiales, líquidos o 

gases inflamables. 

12. Evite exponer el equipo a gotas o salpicaduras que puedan caer dentro del mismo. No coloque recipientes llenos de líquido, como 

floreros o vasos, sobre el equipo. 

13. Asegúrese de no dejar caer ningún objeto dentro del equipo. 

14. Emplee el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante. 

15. No abra el equipo ni intente modificarlo. 

16. Una vez conectado el equipo, compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que provoque una caída, por ejemplo. 

17. Durante el transporte, asegúrese de que el equipo no se caiga y pueda causar daños personales o materiales.

18. Si el equipo no funciona correctamente, o si se ha vertido líquido sobre él, o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrido algún 

desperfecto, apague inmediatamente el equipo y desenchufe el cable eléctrico (si se trata de un equipo activo). Únicamente un técnico 

especialista debe reparar el equipo. 

19. Para limpiar el equipo utilice un paño seco. 

20. Procure seguir las normas vigentes en su país sobre reciclaje de desechos. Separe los componentes de plástico, papel y cartón del 

paquete para reciclarlos en sus contenedores respectivos. 

21. No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños.

PARA LOS EQUIPOS CON TOMA ELÉCTRICA:

22. ADVERTENCIA: Si el cable eléctrico está provisto de un contacto de protección, debe conectarse a una toma eléctrica con conexión a 

tierra. No desactivar nunca esta conexión de protección a tierra del cable eléctrico. 

23. Si el equipo ha estado expuesto a un cambio brusco de temperatura (por ejemplo, después del transporte), no lo encienda inmediata-

mente. La condensación o la humedad podrían dañar el equipo. Deje que el equipo alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. 

24. Antes de conectar el cable eléctrico a la toma de corriente, compruebe si la tensión y la frecuencia del suministro eléctrico coinciden 

con las especificaciones de este equipo. Si el equipo dispone de un selector de tensión, antes de enchufarlo a la red eléctrica, asegúrese de 

que el valor seleccionado coincide con la tensión de suministro. Si el enchufe o el adaptador de corriente no encajan en la toma eléctrica, 

consulte a un electricista. 

25. Asegúrese de que el cable eléctrico no está pinzado. Evite que el cable resulte pellizcado, sobre todo en los extremos de conexión al 

equipo y en la toma eléctrica. 

26. Al conectar el equipo, asegúrese de que el cable eléctrico o el adaptador de corriente estén siempre accesibles. Desconecte el equipo 

de la toma de corriente cuando no esté en uso o antes de limpiarlo. Para ello, desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del 

conector del equipo en vez de desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni el adaptador de corriente con las 

manos húmedas. 

27. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida útil del sistema.

28. NOTA IMPORTANTE: Sustituya los fusibles únicamente por otros del mismo tipo y de las mismas características. Si el fusible se funde 

continuamente, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. 

29. Para desconectar completamente el equipo de la tensión eléctrica, desenchufe el cable eléctrico o el adaptador de corriente de la toma eléctrica. 

30. Si el equipo dispone de un enchufe eléctrico Volex, deberá desbloquearse el Volex del equipo para desenchufarlo. Esto implica que un 

tirón en el cable eléctrico puede desplazar el equipo y provocar daños personales o materiales. Por tanto, asegúrese de instalar los cables 

con sumo cuidado. 

31. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo durante mucho tiempo, desenchufe el cable 

eléctrico y el adaptador de corriente.

32. Al montar el equipo, asegúrese de que no está alimentado eléctricamente (el enchufe no debe estar conectado a la red eléctrica).

33. La acumulación de polvo y otras partículas en el interior del equipo puede causar daños. Dependiendo de las condiciones ambientales 

(polvo, nicotina, niebla, etc.), deberá realizarse periódicamente el mantenimiento o la limpieza del equipo por personal especializado, para 

evitar cualquier sobrecalentamiento o fallo de funcionamiento (mantenimiento y limpieza no cubiertos por la garantía).

Summary of Contents for ZENIT Z120 G2

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO ZENIT Z120 G2 ZENIT Z120 G2 PROFESSIONAL ZOOM PAR IP65 CLZZ120G2...

Page 2: ...INSTALLATION ET MONTAGE 39 TECHNOLOGIE DMX 40 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 41 D CLARATIONS DU FABRICANT 41 42 PILOTAGE EN MODE DMX 82 87 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 43 44 INTRODUCCI N 44 CONEXIONES E...

Page 3: ...ive ground of a power cord 23 If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature for example after transport do not switch it on immediately Moisture and condensation could damage...

Page 4: ...NFORMATION ABOUT LIGHTING PRODUCTS 1 The product has been developed for professional use in the field of event technology and is not suitable as household lighting 2 Do not stare even temporarily dire...

Page 5: ...p Facilitates power supply to other CAMEO lights Ensure that the total current consumption of all connected devices does not exceed the value specified on the device in amperes A when not in use alway...

Page 6: ...urposes Welcome to Cameo the model name and the software version The zoom unit also initialises during start up After this process the lamp is ready for operation and starts in the previously selected...

Page 7: ...Address DMX mode Stand Alone Slave Settings System Information Stand Alone Auto Static Colour Macro Tunable White User Colour STAND ALONE AUTO MODE Auto Programme 1 6 The 6 different auto programmes e...

Page 8: ...ntrols now select the desired colour preset observe arrow and confirm with ENTER Colour Off blackout The display will show a three digit number field and you can use the UP and DOWN controls to set th...

Page 9: ...6 SLAVE MODE Press MODE to access the selection menu Using the UP and DOWN controls select the menu item Slave observe arrow and confirm with ENTER You can now configure the time delay before which th...

Page 10: ...LED Lamp responds abruptly to changes in DMX value Halogen spotlight behaves like a halogen spotlight with soft brightness changes PWM Frequency LED PWM frequency 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 Hz 12 kHz...

Page 11: ...ees Celsius Unit Fahrenheit display in degrees Fahrenheit Operation Hours Displays operating time OpTime xxxx xxh Displays total operating time in hours and minutes MANUAL LOCKING FUNCTION In addition...

Page 12: ...the bracket on the device B Suitable Omega brackets and traverse clamps are optionally available Ensure all connections are tight and secure the spotlight to the securing lug C with a suitable safety...

Page 13: ...DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way conn...

Page 14: ...Convection Protection class IP65 Dimensions W x H x D without bracket 239 x 237 x 285 mm Weight 8 5 kg Additional features 1 m mains cable with IP65 Power Twist plug stand alone mounting bracket incl...

Page 15: ...pt any interference received including interference that may cause undesired operation CE Compliance Adam Hall GmbH states that this product meets the following guidelines where applicable R TTE 1999...

Page 16: ...Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 21 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite vo...

Page 17: ...n bestimmte Teile des Geh uses hei werden Ber hren oder transportieren Sie das Ger t nach einem Einsatz erst nach einer Abk hlzeit von mindestens 10 Minuten Warnung Dieses Ger t ist f r eine Nutzung b...

Page 18: ...OUT IP65 Power Twist Netzausgangsbuchse mit Gummidichtkappe Dient der Netzversorgung weiterer CAMEO Scheinwerfer Achten Sie darauf dass die gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen Ger te den auf d...

Page 19: ...i korrekter Verwendung der Gummidichtkappen BEDIENUNG ANMERKUNGEN Sobald der Scheinwerfer korrekt am Stromnetz angeschlossen ist werden w hrend des Startvorgangs nacheinander Update Wait nur f r Servi...

Page 20: ...n Men punkt DMX Mode Pfeil beachten mit Hilfe der Bedienfelder UP und DOWN aus und dr cken auf ENTER Die gew nschte DMX Betriebsart w hlen Sie jetzt abermals mit Hilfe von UP und DOWN aus und best tig...

Page 21: ...e Auto Static Colour Macro Tunable White User Colour Auto Program 1 Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 Program x Dimmer 100 Speed 100 000 100 Dimmer Speed 000 100 STAND ALONE BETRIEBSAR...

Page 22: ...und best tigen die Eingabe mit ENTER W hlen Sie nun mit Hilfe von UP und DOWN den Men punkt aus den Sie bearbeiten m chten Pfeil beachten und best tigen mit ENTER Im Display wird nun ein dreistellige...

Page 23: ...chten und best tigen mit ENTER Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Information Daraufhin gelangen Sie in das Untermen zum Einstellen folgender Untermen punkte Auswahl mit UP un...

Page 24: ...ca 5 Sekunden Off Automatische Sperrung der Bedienelemente deaktiviert Calibration Farb und Zoom Kalibrierung Red Green Blue White Zoom Individuelle Kalibrierung Betriebsart bergreifende Einstellung...

Page 25: ...G UND MONTAGE Dank des Doppelb gels und der integrierten Kunststofff e kann der Scheinwerfer an einer geeigneten Stelle auf eine ebene Fl che gestellt werden Die Montage an einer Traverse erfolgt entw...

Page 26: ...XLR Buchse des ersten DMX Ger ts z B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n c...

Page 27: ...entsorgt werden Artikelnummer CLZZ120G2 Produktart LED Wash Light Typ Outdoor Scheinwerfer Farbspektrum LED RGBW LED Anzahl 1 LED Typ 120W COB LED PWM Frequenz 800Hz 1200Hz 2000Hz 3600Hz 12kHz 25kHz...

Page 28: ...ukt folgenden Richtlinien entspricht soweit zutreffend R TTE 1999 5 EG bzw RED 2014 53 EU ab Juni 2017 Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Die vollst ndige K...

Page 29: ...s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le c ble de l appareil est muni d un fil de terre il d...

Page 30: ...certaines parties de l appareil peu vent devenir chaudes Apr s utilisation ne manipulez ou ne transportez l appareil qu au bout de 10 minutes de refroidissement Attention Cet appareil est con u pour...

Page 31: ...Permet d alimenter d autres projecteurs CAMEO S assurer que la consommation totale de tous les appareils raccord s ne d passe pas la valeur en amp res A indiqu e sur l appareil mettre syst matiquement...

Page 32: ...dition d tre correctement raccord es et que les caches tanches en caoutchouc soient utilis s bon escient UTILISATION REMARQUES Si le projecteur est correctement raccord l alimentation secteur s affich...

Page 33: ...e l aide des touches UP et DOWN et appuyer sur ENTER S lectionner maintenant le mode de fonctionnement DMX souhait l aide des touches UP et DOWN puis confirmer en appuyant sur ENTER Les tableaux d tai...

Page 34: ...o Stand Alone Auto Static Colour Macro Tunable White User Colour Auto Program 1 Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 Program x Dimmer 100 Speed 100 000 100 Dimmer Speed 000 100 R GLAGE DU...

Page 35: ...directement sur l appareil Conform ment la proc dure d crite la section R GLAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT STAND ALONE s lectionner le mode Temp rature de couleur et confirmer la saisie en appuyant su...

Page 36: ...l unit Master activer l un des modes de fonctionnement Stand Alone Auto Static Colour Macro Tunable White User Colour L unit Slave suit alors l unit Master en fonction du r glage de latemporisation du...

Page 37: ...ortement de dimmer LED Le projecteur r agit de fa on brutale aux modifi cations de la valeur DMX Halogen La r action du projecteur est comparable celle d unprojecteur halog ne caract ris par des varia...

Page 38: ...eration Hours Affichage de la dur e de fonction nement OpTime xxxx xxh Affichage de la dur e de fonctionnement totale en heures et en minutes FONCTION DE VERROUILLAGE MANUELLE En plus de la fonction d...

Page 39: ...pinces de serrage sur traverses appropri s sont disponibles en option Veiller ce que l trier soit bien fix et s curiser l appareil via un c ble de retenue adapt ins r dans l illet de s curit pr vu cet...

Page 40: ...r projecteur l entr e DMX connecteur XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce q...

Page 41: ...10 A Temp rature ambiante en fonctionnement 15 C 45 C Mat riau du bo tier M tal Couleur du bo tier Noir Refroidissement du bo tier Convection Indice de protection IP65 Dimensions L x H x P sans trier...

Page 42: ...HS 2011 65 EU La D claration de Conformit compl te est disponible sur le site Web www adamhall com Pour toute information compl mentaire contactez nous info adamhall com d tails sur le lieu de collect...

Page 43: ...para reciclarlos en sus contenedores respectivos 21 No deje las bolsas de pl stico al alcance de los ni os PARA LOS EQUIPOS CON TOMA EL CTRICA 22 ADVERTENCIA Si el cable el ctrico est provisto de un...

Page 44: ...es chaudes En cours de fonctionnement certaines parties de l appareil peu vent devenir chaudes Apr s utilisation ne manipulez ou ne transportez l appareil qu au bout de 10 minutes de refroidissement A...

Page 45: ...Sirve para alimentar otros focos CAMEO Compruebe que el consumo de corriente total de todos los equipos conectados no supera el valor en amperios A indicado en el equipo mientras no se vaya a usar man...

Page 46: ...ado de goma MANEJO OBSERVACIONES En cuanto el foco est correctamente conectado a la red el ctrica durante el proceso de arranque se mostrar n de forma consecutiva en pantalla los mensajes Update Wait...

Page 47: ...e men DMX Mode indicada por la flecha con los botones UP y DOWN y pulse ENTER El modo DMX deseado se selecciona nuevamente con los botones UP y DOWN y se confirma con ENTER Podr encontrar tablas DMX d...

Page 48: ...nomo Auto Static Colour Macro Tunable White User Colour Auto Program 1 Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 Programa x Dimmer 100 Speed 100 000 100 Dimmer Speed 000 100 MODO OPERATIVO AUT...

Page 49: ...ione el modo Temperatura de color y confirme con ENTER Ahora con los botones UP y DOWN seleccione la opci n de men que desee editar indicada por la flecha y confirme con ENTER A continuaci n en la pan...

Page 50: ...e Stand Alone Slave Settings System Information Tiempo de retardo 00 00s Mode Slave PAR METROS DE CONFIGURACI N DEL DISPOSITIVO Settings Pulsando MODE acceder al men de selecci n Ahora utilice los bot...

Page 51: ...D Autolock Bloqueo autom tico de los elementos de manejo On Bloqueo autom tico de los elementos de manejo tras aproximadamente 30 segundos sin activi dad En la pantalla aparecer LOCKED Desbloqueo Puls...

Page 52: ...rmware Visualizaci n de la versi n del firmware del dispositivo Main CPU Vx xx Temperature Visualizaci n de la temperatura de la unidad LED LED LED TEMP xxxC xxxF Celsius Fahrenheit Unidad Celsius vis...

Page 53: ...X 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del eq...

Page 54: ...DMX Fail curvas de atenuaci n respuesta de atenuaci n calibraci n del color funci n de bloqueo de la pantalla frecuencia de la modulaci n por ancho de pulsos PWM de los LED restablecimiento de zoom r...

Page 55: ...ar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilizaci n sost...

Page 56: ...miast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such ci...

Page 57: ...y personel serwisowy Tr jk t r wnoboczny z symbolem b yskawicy sygnalizuje nieizolowane niebezpieczne napi cie we wn trzu urz dzenia kt re mo e spowodowa pora enie pr dem Tr jk t r wnoboczny z wykrzyk...

Page 58: ...KA NIKI 1 POWER IN Gniazdo wej ciowe zasilania sieciowego Power Twist IP65 z gumow za lepk Napi cie robocze 100 240 V AC 50 60 Hz Pod czanie za pomoc zawartego w zestawie kabla sieciowego nieu ywane g...

Page 59: ...owaniu gumowych za lepek zapewniona jest ochrona gniazd sieciowych POWER IN i POWER OUT przed wod rozpryskow zgodnie ze stopniem ochrony IP65 OBS UGA UWAGI Po prawid owym pod czeniu reflektora do siec...

Page 60: ...u DMX Mode zwr ci uwag na strza k przyciskami UP i DOWN i nacisn ENTER Wybra dany tryb pracy DMX przyciskami UP i DOWN i potwierdzi przyciskiem ENTER Szczeg owe tabele DMX znajduj si w niniejszej inst...

Page 61: ...Static Colour Macro Tunable White User Colour Auto Program 1 Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 Program x Dimmer 100 Speed 100 000 100 Dimmer Speed 000 100 TRYB PRACY STAND ALONE STATY...

Page 62: ...iskiem ENTER Przyciskami UP i DOWN wybra pozycj menu odpowiadaj c ustawieniu kt re ma zosta zmienione zwr ci uwag na strza k a nast pnie potwierdzi przyciskiem ENTER Na wy wietlaczu pojawi si trzycyfr...

Page 63: ...na nast puj cych ustawie wyb r przyciskami UP i DOWN potwierdzenie wyboru przyciskiem ENTER zmiana warto ci lub statusu przyciskami UP i DOWN potwierdzanie przyciskiem ENTER Settings pogrubiona czcion...

Page 64: ...t Przywracanie ustawie fabrycznych aby potwierdzi nacisn przycisk ENTER aby anulowa nacisn przycisk MODE liniowa warto DMX intensywno wiat a wyk adnicza warto DMX intensywno wiat a logarytmiczna warto...

Page 65: ...IANIE I MONTA Do ustawienia reflektora w odpowiednim miejscu na p askiej powierzchni s u y podw jny uchwyt i zamontowane na sta e n ki z tworzywa sztucznego Monta na kratownicy odbywa si albo za pomoc...

Page 66: ...dzenia DMX np kontrolera DMX 2 e sk wtyczk XLR kabla DMX pod czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy w...

Page 67: ...b master slave Ustawienia systemu Obracanie widoku wy wietlacza o 180 o wietlenie wy wietlacza przerwanie sygna u DMX krzywe ciemniania regulacja ciemniania kalibracja kolor w funkcja blokady wy wietl...

Page 68: ...nownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyja znych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzedawcy...

Page 69: ...e nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini DISPOSITI...

Page 70: ...ala la presenza di importanti informazioni relative all uso e alla manutenzione 2 Avvertimento Questo simbolo indica superfici calde Alcune parti della cassa potrebbero scaldarsi durante l impiego Dop...

Page 71: ...Power Twist IP65 con tappo ermetico in gomma Tensione di esercizio 100 240V AC 50 60Hz Collegamento tramite cavo di alimentazione in dotazione in caso di mancato utilizzo chiudere sempre con tappo erm...

Page 72: ...si della classe di protezione IP65 sia quando sono correttamente collegate alle spine sia quando si utilizzano i tappi ermetici in gomma UTILIZZO OSSERVAZIONI Non appena il proiettore correttamente al...

Page 73: ...ce di menu DMX Mode notare la direzione della freccia e premere ENTER Utilizzando di nuovo i tasti UP e DOWN selezionare ora la modalit di funzionamento DMX desiderata e confermare con ENTER Le tabell...

Page 74: ...ic Colour Macro Tunable White User Colour Auto Program 1 Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 Program x Dimmer 100 Speed 100 000 100 Dimmer Speed 000 100 MODALIT DI FUNZIONAMENTO STAND AL...

Page 75: ...LLA MODALIT DI FUNZIONAMENTO STAND ALONE quindi confermare con ENTER Con i tasti UP e DOWN selezionare la voce di menu che si vuole modificare prestare attenzione alla freccia e confermare con ENTER S...

Page 76: ...arresta Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Information Delay Time 00 00s Mode Slave IMPOSTAZIONI DEL DISPOSITIVO Settings Premendo MODE si accede al menu di selezione Con i ta...

Page 77: ...comando On Blocco automatico degli elementi di comando dopo circa 30 secondi di inattivit Visualizzazi one sul display dopo il test di funzionamento LOCKED Sblocco premere contemporaneamente UP e DOWN...

Page 78: ...di fabbrica Firmware Visualizzazione del firmware del dispositivo Main CPU Vx xx Temperature Visualizzazione della temperatura dell unit LED LED LED TEMP xxxC xxxF Celsius Fahrenheit Unit Celsius ind...

Page 79: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...

Page 80: ...o Convezione Grado di protezione IP65 Ingombro L x H x P senza staffa di montaggio 239 x 237 x 285mm Peso 8 5 kg Altre caratteristiche Cavo di alimentazione da 1 m con spina Power Twist IP65 staffa di...

Page 81: ...soddisfa le seguenti direttive ove pertinente Direttiva R TTE 1999 5 CE e RED 2014 53 UE da giugno 2017 Direttiva bassa tensione 2014 35 CE Direttiva CEM 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE La dichiarazione di...

Page 82: ...slow fast 103 127 Strobe Break Effect 5s 1s Short burst with break 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open 3 Colour Macro Colour Jumping Colour Fading 000 005 Colour off Colour Macro 00...

Page 83: ...ff Colour Macro 006 013 Red 014 021 Amber 022 029 Yellow warm 030 037 Yellow 038 045 Green 046 053 Turquoise 054 061 Cyan 062 069 Blue 070 077 Lavender 078 085 Mauve 086 093 Magenta 094 101 Pink 102 1...

Page 84: ...ndom Strobe Effect slow fast 103 127 Strobe Break Effect 5s 1s Short burst with break 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open 3 Red 000 255 0 to 100 Red 4 Green 000 255 0 to 100 Green 5...

Page 85: ...evice Settings please read remark 1 000 005 No function Device Settings 006 027 Dimmer Response LED Hold 3s 028 049 Dimmer Response Halogen Hold 3s 050 093 No function 094 115 PWM Frequency 800 Hz Hol...

Page 86: ...255 0 to 100 White 11 White fine 000 255 0 to 100 12 Colour Macro Colour Jumping Colour Fading overrides RGBW 000 005 Colour off Colour Macro 006 013 Red 014 021 Amber 022 029 Yellow warm 030 037 Yel...

Page 87: ...stments have been made set the value to 000 to avoid disturbance by endless function call DE 1 Nachdem die Einstellungen vorgenommen wurden stellen Sie den Wert auf 000 ein um St rungen durch endlosen...

Page 88: ...CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 02...

Reviews: